Francis William Bain

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Francis William Bain
Élete
Született 1863. április 29.
nem ismert
Elhunyt 1940. március 3. (76 évesen)
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok) regény

Francis William Bain (1863. április 29.1940. március 3.) skót professzor, író.

Apja Joseph Bain, anyja Charlotte Piper volt. Francis hat gyermek közül ötödikként született. A Westminster iskolába járt Londonban, majd tanulmányait az Oxfordi Egyetem Christ Church kollégiumában folytatta, ahol klasszikát hallgatott. 1889-ben beválasztották ugyanezen egyetemen az All Souls kollégiumba is.

Egyetemistaként rajongott a futballért, 1883 és 1886 között többször játszott az Oxfordi Egyetem válogatottjában a Cambridge-i Egyetem válogatottja ellen. Tagja volt az akkori két legjelentősebb amatőr focicsapatnak, a Wanderers-nek és a Corinthians-nak is.

1892-től tanít Indiában, egy idő után már történelem- és gazdaságtan-professzorként az indiai Puna városának Deccan egyetemén, egészen 1919-es nyugdíjba vonulásáig. Ekkor hazatér, és innentől Londonban él. Regényeit úgy tüntette fel, mint szanszkritből fordított műveket, ám ezek valójában az ő kitalált történetei voltak (a regény, mint olyan a klasszikus indiai irodalomban nem létezett).

Felesége Helen Margarita Blandford volt.

Művei[szerkesztés]

  • A Digit of the Moon (1899); Holdsarló (1918)
  • The Descent of the Sun (1903); Az éjbe merült Nap [1][halott link]
  • A Heifer of the Dawn (1904); A Hajnal leánya (1917)
  • In the Great God's Hair; A Nagy Isten hajában (1920)
  • A Draught of the Blue; Az égszínkék ital (1921)
  • An Essence of the Dusk; Szürkület
  • An Incarnation of the Snow; A testetöltött hó (1920) [2][halott link]
  • A Mine of Faults (1909); A hibák bányája (1920) [3][halott link]
  • The Ashes of a God; Isteni hamvak (1921)
  • Bubbles of the Foam (1912); Buborékok az élet tengerén (1920)
  • A Syrup of the Bees (1914); A méhek nektárja (2018)
  • The Livery of Eve; Az alkony köntöse (1921)
  • The Substance of a Dream; Ami az álomban valóság (1922)

Magyarul[szerkesztés]

Könyveit Baktay Ervin fordította magyarra az A Syrup of the Bees kivételével, amely A méhek nektárja címmel jelent meg 2018-ban, Hanny Norbert fordításában.[1]

  • A hajnal leánya; angolból ford. Baktai Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1917
  • Holdsarló. Hindu szerelmi történet a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1918
  • A hibák bányája. Régi hindu elbeszélés szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin, sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1919
  • Szürkület. Régi hindu elbeszélés szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
  • A nagy isten hajában. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
  • Az éjbe merült nap. Régi hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
  • Buborékok az élet tengerén. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; sajtó alá rend. Sugár Jenő; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1920
  • A testetöltött hó. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
  • Az égszinkék ital. Hindu szerelmi történet; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1921
  • Isteni hamvak. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1921
  • Az alkony köntöse. Hindu mese a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1921
  • Ami az álomban valóság. Hindu szerelmi történet; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1922
  • Hindu regék; ford. Baktay Ervin; átdolg. kiad.; Rózsavölgyi, Bp., 1941
  • A hajnal leánya. Hindu elbeszélés szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin, szerk. Palkó István; Merhávia, Bp., 1997
  • Holdsarló. Hindu szerelmi történet a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Kráter Műhely Egyesület, Pomáz, 2000 (Kráter klasszikusok)
  • A nagy isten hajában. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; A Tan Kapuja, Bp., 2004
  • A hibák bányája. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; A Tan Kapuja, Bp., 2005
  • A hajnal leánya. Hindu elbeszélések a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Magvető–A Tan Kapuja, Bp., 2008

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Szupernap: A méhek nektárja · Francis William Bain · Könyv (magyar nyelven). Moly. (Hozzáférés: 2018. december 11.)

Külső hivatkozások[szerkesztés]