Arno Geiger

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Arno Geiger
Élete
Született1968. július 22. (55 éves)
Bregenz
Nemzetiségosztrák
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok)regény
Kitüntetései
  • Német Könyvdíj (2005)
  • Johann-Peter-Hebel-Preis (2008)
  • Friedrich Hölderlin-díj (2011)
  • Johann Beer literary award (2011)
  • Anton Wildgans-díj (2011)
  • Joseph-Breitbach-Preis (2018)
  • Österreichischer Kunstpreis für Literatur (2018)
  • Friedrich Hölderlin Prize (2005)
  • Literaturpreis der Stadt Bremen (2019)
Arno Geiger weboldala
A Wikimédia Commons tartalmaz Arno Geiger témájú médiaállományokat.

Arno Geiger (Bregenz, Ausztria, 1968. július 22. –) osztrák író.

Életpályája[szerkesztés]

Bregenzben született. Arno Geiger Wolfurtban (Vorarlberg) nőtt fel. Német filológiát, ókortörténetet és összehasonlító irodalomtudományt tanult Innsbruckban és Bécsben. 1993 óta szabadúszó íróként él. 1986 és 2002 között nyaranta a Bregenzi Fesztiválon videotechnikusként tevékenykedett. 1996-ban és 2004-ben részt vett a klagenfurti Ingeborg-Bachmann irodalmi versenyen.

Művei[szerkesztés]

Regényei közül magyarul először a Jól vagyunk[1][2] jelent meg (Es geht uns gut, 2005) 2007-ben az Európa Könyvkiadó gondozásában, melyet a 2007-es budapesti könyvünnepen a szerző jelenlétében mutattak be. Ezzel a művével Arno Geiger a 2005-ös Frankfurti Könyvvásáron elnyerte a Német Könyvdíjat, és hosszú ideig őrizte helyét a bestsellerlisták élmezőnyében. A regény egy bécsi család három generációjának történetét meséli el 1938-tól napjainkig. A lapokon egy-egy utalás erejéig felsejlik a magyar történelem két jelentős fordulata is: Az 1956-os forradalom és a rendszerváltás.

Második magyar nyelven megjelent regénye A száműzött öreg király[3][4] (Der alte König in seinem Exil, 2011) 2013-ban jelent meg szintén az Európa Könyvkiadónál.

2015-ben újabb regénnyel jelentkezett Selbstporträt mit Flusspferd (Önarckép vízilóval) címmel, melyet a müncheni Carl Hanser Verlag adott ki.[5] „Egy szakítás, egy szerelem és egy víziló története” – ahogy a kiadó oldalán olvasható.[5] Valójában a regény a felnőtté válás határán álló, 22 éves Julianról szól, aki átéli élete első szakítását egy lánnyal és ezt követően nem találja helyét a bécsi mindennapokban és így a világban. Julian állatorvosnak tanul és hogy kiábrándultságán enyhítsen, barátja ajánlására elvállalja egy törpe víziló gondozását, ami hamarosan megadja a nyár „alaphangját”, az állat csak eszik, ásít, alámerül és bűzlik. Megismerkedik Beham professzor Juliannál öt évvel idősebb újságíró lányával, a szeszélyes Aiko-val, aki rövid kapcsolatuk idején is többször a fiatal férfi értésére adja, hogy ne reménykedjen közös jövőben. Végül beismeri, hogy terhes és röviddel azután elhagyja a házat. Tíz évvel később Julian találkozik korábbi szerelmével, Judith-tal, aki egy súlyosan sérült, „a ház előtt” talált baglyot visz Julian rendelőjébe és feszélyezett beszélgetésükből kiderül, nem ismerik egymást többé, idegenné, megfejthetetlen talánnyá váltak egymás számára.[6]

Magyarul[szerkesztés]

  • Jól vagyunk; ford. Neményi Róza; Európa, Bp., 2007
  • A száműzött öreg király; ford. Győri László; Európa, Bp., 2013

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Jól vagyunk az Európa Könyvkiadó oldalán (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  2. Kiss Noémi: Ki tud többet Ausztriáról? - Arno Geiger: Jól vagyunk (könyv), Magyar Narancs, 2007/27. (07.05) (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  3. A száműzött öreg király az Európa Könyvkiadó oldalán (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  4. Részlet A száműzött öreg király című regényből Archiválva 2013. november 23-i dátummal a Wayback Machine-ben a Könyves Blog oldalán, 2013. november 21. (Hozzáférés: 2015. március 13.)
  5. a b Selbstporträt mit Flusspferd, Hanser Literaturverlag (németül)
  6. Ein junger Mann mit Schmerzen zu sein, nimmt einen ganz in Anspruch., SA.M.T und sonders, 2015. március 1. (németül) (Hozzáférés: 2016. március 27.)

További információk[szerkesztés]