Gjirokastrai ábécé

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Gjirokastrai ábécé
A Wikimédia Commons tartalmaz Gjirokastrai ábécé témájú médiaállományokat.

A gjirokastrai ábécé, más néven Veso Bej ábécéje a 19. században, az albán nyelv leírására használt ábécé.[1] Nevét a dél-albániai Gjirokastra városáról kapta, ahol Johann Georg von Hahn tudós először találkozott vele, valamint Veso Bejről, a befolyásos Alizoti családból származó gazdag helyi bejről, aki Hahn rendelkezésére bocsátotta. Hahn 1854-ben publikálta az Albanesische Studien című művében, Jénában.[2]

Története[szerkesztés]

Hahn szerint az ábécét Veso bejtől kapta, és az Alizoti család köreiben eddig is használták

Végül egy másik dél-albániai ábécét is fel kell itt jegyeznünk, amelynek felfedezését a jelen szerző Veso bejnek köszönheti, aki Gjirokastër egyik legjelentősebb főnöke, az Alisot Pashalides családból. Veso bej fiatal korában egy albán hodzsától tanulta meg, mint titkos írást, amelyet a családja örökölt, és maga is ezt használta a rokonaival való levelezéshez.

Az ábécé[szerkesztés]

Veso Bej írása

A valószínűleg titkosírásra használt ábécé[3] 22 betűt tartalmaz.[4]

Kapcsolódó szócikkek[szerkesztés]

Fordítás[szerkesztés]

Ez a szócikk részben vagy egészben a Gjirokastër alphabet című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Jegyzetek[szerkesztés]