Francis William Bain
Francis William Bain | |
Élete | |
Született | 1863. április 29. nem ismert |
Elhunyt | 1940. február 24.(76 évesen) |
Pályafutása | |
Jellemző műfaj(ok) | regény |
![]() A Wikimédia Commons tartalmaz Francis William Bain témájú médiaállományokat. |
Francis William Bain (1863. április 29. – 1940. február 24.[1]) skót professzor, író.
Életrajza
Apja Joseph Bain, anyja Charlotte Piper volt. Francis hat gyermek közül ötödikként született. A Westminster iskolába járt Londonban, majd tanulmányait az Oxfordi Egyetem Christ Church kollégiumában folytatta, ahol klasszikát hallgatott. 1889-ben beválasztották ugyanezen egyetemen az All Souls kollégiumba is.
Egyetemistaként rajongott a futballért, 1883 és 1886 között többször játszott az Oxfordi Egyetem válogatottjában a Cambridge-i Egyetem válogatottja ellen. Tagja volt az akkori két legjelentősebb amatőr focicsapatnak, a Wanderers-nek és a Corinthians-nak is.
1892-től tanított Indiában, egy idő után már történelem- és gazdaságtan-professzorként az indiai Puna városának Deccan egyetemén, egészen 1919-es nyugdíjba vonulásáig. Ekkor hazatért, és innentől Londonban élt. Regényeit úgy tüntette fel, mint szanszkritből fordított műveket, ám ezek valójában az ő kitalált történetei voltak (a regény, mint olyan a klasszikus indiai irodalomban nem létezett).
Felesége Helen Margarita Blandford volt.
Művei
- A Digit of the Moon (1899); Holdsarló (1918)
- The Descent of the Sun (1903); Az éjbe merült Nap [1][halott link]
- A Heifer of the Dawn (1904); A Hajnal leánya (1917)
- In the Great God's Hair; A Nagy Isten hajában (1920)
- A Draught of the Blue; Az égszínkék ital (1921)
- An Essence of the Dusk; Szürkület
- An Incarnation of the Snow; A testetöltött hó (1920) [2][halott link]
- A Mine of Faults (1909); A hibák bányája (1920) [3][halott link]
- The Ashes of a God; Isteni hamvak (1921)
- Bubbles of the Foam (1912); Buborékok az élet tengerén (1920)
- A Syrup of the Bees (1914); A méhek nektárja (2018)
- The Livery of Eve; Az alkony köntöse (1921)
- The Substance of a Dream; Ami az álomban valóság (1922)
Magyarul
Könyveit Baktay Ervin fordította magyarra az A Syrup of the Bees kivételével, amely A méhek nektárja címmel jelent meg 2018-ban, Hanny Norbert fordításában.[2]
- A hajnal leánya; angolból ford. Baktai Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1917
- Holdsarló. Hindu szerelmi történet a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1918
- A hibák bányája. Régi hindu elbeszélés szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin, sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1919
- Szürkület. Régi hindu elbeszélés szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
- A nagy isten hajában. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
- Az éjbe merült nap. Régi hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
- Buborékok az élet tengerén. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; sajtó alá rend. Sugár Jenő; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1920
- A testetöltött hó. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; sajtó alá rend. Sugár Jenő; Rózsavölgyi, Bp., 1920
- Az égszinkék ital. Hindu szerelmi történet; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1921
- Isteni hamvak. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1921
- Az alkony köntöse. Hindu mese a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1921
- Ami az álomban valóság. Hindu szerelmi történet; ford. Baktay Ervin; Rózsavölgyi, Bp., 1922
- Hindu regék; ford. Baktay Ervin; átdolg. kiad.; Rózsavölgyi, Bp., 1941
- A hajnal leánya. Hindu elbeszélés szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin, szerk. Palkó István; Merhávia, Bp., 1997
- Holdsarló. Hindu szerelmi történet a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Kráter Műhely Egyesület, Pomáz, 2000 (Kráter klasszikusok)
- A nagy isten hajában. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; A Tan Kapuja, Bp., 2004
- A hibák bányája. Hindu elbeszélés a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; A Tan Kapuja, Bp., 2005
- A hajnal leánya. Hindu elbeszélések a szanszkrit kézirat nyomán; ford. Baktay Ervin; Magvető–A Tan Kapuja, Bp., 2008
- A méhek nektárja; ford. Hanny Norbert; magánkiad., Bp., 2018
Jegyzetek
- ↑ The Scotsman, 28 February 1940, p. 11
- ↑ Szupernap: A méhek nektárja · Francis William Bain · Könyv (magyar nyelven). Moly. (Hozzáférés: 2018. december 11.)
Külső hivatkozások
- Francis William Bain: A testetöltött hó (MEK)
- Francis William Bain: A méhek nektárja (moly.hu)