Ugrás a tartalomhoz

Vita:Rachel Greene

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt MerciLessz 16 évvel ezelőtt

Az a helyzet, hogy a vígjátéksorozat egyik vállfaja a helyzet-vígjáték, helyzetkomikumra épülő vígjátéksorozat (sitcom), ahol - ellentétben a klasszikus vígjátéksorozatokkal - mindig ugyanazok a karakterek, kvázi jellemfejlődés nélkül (vagy csak nagyon hosszú idő alatt észrevehető jellemfejlődéssel) szerepelnek, az epizódok önállóan is értelmezhetők, önmagukban is megállják helyüket, a komikum a sorozat állandó szereplőinek furcsa, szokatlan, vagy egyszerűen csak a szokásostól eltérő helyzetben való szerepeltetése. Vígjátéksorozatnak lehetne mondani például az Istenek a fejükre estek részeit, a Monty Python Repülő cirkusza, Amerikai Pite. Ha tudsz mondani olyan jó magyar kifejezést, ami kiválthatja a sitcom-ot, mint a vígjátéksorozatok egy alfaját, állok elébe.

Lásd még sitcom


SanTa 2007. augusztus 18., 10:58 (CEST)Válasz


Amíg nincs pontos magyar megfelelője - addig a fogalom se létezik! (Ilyen állat pedig nincs...) Érjen utol szitkom, nyelvrontó...:)... --MerciLessz BalhéLessz 2007. augusztus 18., 11:15 (CEST)Válasz
Tehát pillanatnyilag a Jóbarátok egy nemlétező műfaj legsikeresebb képviselője? Szomorúak lesznek ott az NBC-nél :-)
De tegyük hozzá, szerintem nem az a megoldás, hogy akkor most sehova nem tartozik, vagy beerőltetjük egy kategóriába, ahova nem tartozik.

SanTa 2007. augusztus 18., 13:18 (CEST)Válasz

Ha korrektek és magyarul szólók is kívánnánk lenni egyszerre, akkor tehetnénk a legnagyobb dobozba, amibe még biztosan beletartozik.
Rachel Karen Green a Jóbarátok című amerikai tévésorozat egyik főszereplője...
Ha még ékesebben szólók, akkor meg így:
Rachel Karen Green a Jóbarátok magyar címmel vetített, helyzetkomikumra épülő amerikai televíziós vígjátéksorozat egyik főszereplője...
Hm...??? --MerciLessz BalhéLessz 2007. augusztus 18., 13:30 (CEST)Válasz