Vita:Máramaros megye

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Peyerk 15 évvel ezelőtt a(z) Törölt szöveg (2008.08.26.) témában
Ez a szócikk témája miatt az Erdély-műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Vázlatos Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nélkülözhetetlen Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Sie (vita), értékelés dátuma: 2009. június 30.
Erdéllyel kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

A "Községek és Falvak" jegyzékében "Havasmezö" nincs megemlitve, de azért a "Külsö Hivatkozások" küldenek egy Havasmezöi lapra.

Mára folyó[szerkesztés]

A Mara hívatkozást kijavítottam a magyar névre. A megye nevében a Máramaros erre a folyóra hávatkozik, de ez nem a Tisza mellékfolyója, hanem az Izáé. Ezt az állítást még kijavítom, mert biztonság kedvéért a román folyónevek listájából kellett kontrollálnom. Ezenkívül a román WP megemlíti a Szamost is a Lapos/Lápos (kontrollálni kell) mellékfolyójával. Az utábbit másra hagyom. LouisBB vita 2008. augusztus 23., 09:32 (CEST)Válasz

A megye a nevét a Földrajzi Nevek Etimológiai Szótára (Bp. 1997) szerint valóban a ma Mára néven ismert folyóról kapta. A folyó nevének első írásos előfordulásai a 13-14. századból Maramors, és erről kapta nevét a vármegye. A folyó nevének ma is használt rövid alakja a 18. századra adatolható.
Mellesleg ha "mindig" Mára lett volna a folyó neve, akkor meg kellene tudni magyarázni, miképpen nevezték el róla Máramaros megyét.
A szöveget ennek megfelelően helyesbítettem.

Peyerk vita 2008. augusztus 24., 11:45 (CEST)Válasz

Máramaros vármegye[szerkesztés]

Van értelme ennek a külön cikknek? Van más megyékre is két cikk? LouisBB vita 2008. augusztus 26., 02:25 (CEST)Válasz

A kettő nem azonos, csak a nevében. – Peyerk vita 2008. augusztus 26., 10:58 (CEST)Válasz

Törölt szöveg (2008.08.26.)[szerkesztés]

Az alábbi szöveget töröltem:

"A megyét ami a 13.-14. században Maramors néven lett először említve a 18. századtól kezdve hívják a magyar írásművekben Máramarosnak <Ref>Földrajzi Nevek Etimológiai Szótára (Bp. 1997)</Ref> Megjegyzendő, hogy a megye területe a második világháború után lecsökkent mert az annak északi részén lakó kisorosz/ruszin lakosság jelenlétére hívatkozva ez a rész Szovjetukrajna néven Ukrajnához lett csatolva.(Lásd a Máramaros vármegye cikket)"

Indokaim az alábbiak:

  1. Máramaros megyét nem említhették se a 13, se a 18. században, mert 1968-ban hozták létre. A névetimológia ezen vonatkozásai a Máramaros vármegye cikkbe valók.
  2. A FNESZ nem a megye, hanem a folyó nevéről teszi az itt hivatkozott állításokat.
  3. Olyan forrást beletenni egy szövegbe, amit a szerkesztő nem olvasott, finoman szólva is megkérdőjelezhető.
  4. Az egykori Máramaros megye területe nem a 2., de már az 1. vh. után lecsökkent, északi része akkor került Csehszlovákiához, és attól kezdve soha nem is állt helyre (1939-44 között sem). Viszont a 2. vh. után hamarosan megszűnt, és az 1968-ban létrehozott Máramaros megye sokkal nagyobb területeket foglal magába, mint az egykori Máramaros vármegye romániai része.

Peyerk vita 2008. augusztus 26., 10:56 (CEST)Válasz

Peyerk, Ez remek, meghajlok az alaposság előtt, nem a makacskodás és pontosság hiánya előtt. A visszavonás helyett talán jobb lett volna az adatokat helyesen leírni, még ha azok azelőtt teljesen hibásak voltak is: a hibás szerkesztés egy hiányra hívja a figyelmet. Tökéletesség nem létezik, azért vagyunk itt, hogy ezen javítsunk és mi is tanuljunk. A történelmi megjegyzésem hibás volt (lásd lejjebb)

Miért nincs jele a cikkben az itt említett hívatkozásodnak? Ha van alap a szövegre azt nem kell a vitázóban rejteni!

Azt nem magyarázod, hogy mire van alapozva az újabb jelző viszaállítása és a magyar jelző törlése saját irodalmi hívakozásod után úm. A folyó nevének ma is használt rövid alakja a 18. századra adatolható lásd a fenti szövegedet. Még ha az 1700-as éveket összehasonítod az első megmaradt magyar írásmű (halotti beszéd) eredetének korszakával az újkori jelzőnek akkor se lenne értelme. Ez csak makacsság.

További vitám itt nincs, Tévedni emberi dolog, de tévedésben megmaradni: butaság, de Churchill szavait jól megjegyeztem: A siker abból áll, hogy az ember ne veszítse el lelkesedését még ha egyik bukását egy másik követi is.

Ezen vitánál sokkal fontosabb felhívni a figyelmet arra, hogy az angol Wikipédián a 2007 március 6.-án en:user:Dc76 által elkezdett en:Revision history of History of Maramureş című igen tartalmas cikknek, aminek jórésze magyar történelem, nincs magyar megfelelője és nemigen akad magyar szerkesztői hozzájárulója. A cikkre az angol WP en:Maramureş (historical region) cikkje a magyar Máramaros cikk megfelelője utal. Wikiszabadságom után (amikor nagyon remélem, hogy utam Máramarosba is elvisz) ha valaki nem előz meg ezzel talán egy cikket el tudok kezdeni Máramaros története címen az angol WP szövege alapján; ebben számos román idézés van és szerkesztési, ill. építő kritikás hozzájárulásra lesz szükség, mert abban nem vagyok biztos, hogy az angol cikk, aminek csak román változata van teljesen részrehajlásmentes-e. LouisBB vita 2008. augusztus 27., 09:17 (CEST)Válasz
Ne haragudj, nem bírom kibogozni a mondanivalót abból amit írsz.
Az egyetlen pont, amit érteni vélek, hogy nem fogadod el (esetleg nem ismered?) az "újkor" szónak a törtettudományban egyértelmű jelentését. Ezzel nem tudok mit kezdeni.
Peyerk vita 2008. augusztus 27., 22:53 (CEST)Válasz