Vita:Katiny

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Peyerk 15 évvel ezelőtt
Ez a szócikk témája miatt az Oroszország-műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Születő Ez a szócikk születő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Teemeah (vita), értékelés dátuma: 2009. május 31.
Oroszországgal kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

A névvel valamit kezdeni kellene, mert a jelenlegi a Катынь lengyel átírású változata. Még ha jelentős lengyel vonatkozása is van, nem lengyel település. Célszerű lenne átnevezni Katiny alakra. – VargaA vita 2008. április 15., 06:53 (CEST)Válasz

Tudom én, hogy nem jelent semmit, meg nem illik google-lal jönni, de azért a rend kedvéért mégiscsak – ez kikívánkozik belőlem. Találatok a magyarországi weblapokon belüli keresésre:

  • Katyń: 5520
  • Katiny: 285

Hagyományosan rögzült írásmódú nevek? Lenyin, Sztalin? – Tomeczek Słucham! 2009. január 18., 13:07 (CET)Válasz

Azért "hagyományosan rögzültnek" nem mondanám. Egyszerűen arról van szó, hogy ez a szerencsétlen pici kis falu semmiről nem volna ismert a világon, ha nem épp erről. Ebből azonban semmiképp nem következik, hogy lengyelül kellene leírni a nevét.
A gugli szemléltetésre jó. Most például azt szemlélteti, amit írok: magyar szövegben a falu neve nem fordul elő önmagában soha, csak és kizárólag a vérengzés összefüggésében. Márpedig ez a cikk a faluról szól.
Egyszerűen képtelenség volna egy orosz falut magyar nyelven lengyel szabályok szerint írni, csak mert egy történelmi esemény miatt "lengyel érdekeltség" van iránta.
Ennek az ellenkezője a magyar szokás, ld. Rigómezei csata.
Peyerk vita 2009. január 18., 19:32 (CET)Válasz

OK, tudtam én, hogy a pusztába kiáltozom, de mondom: kikívánkozott. :-)Tomeczek Słucham! 2009. január 18., 20:33 (CET)Válasz

:-)Peyerk vita 2009. január 18., 22:23 (CET)Válasz