„Bangha Imre” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
a →Külső hivatkozások: Bot: "19., 20., 21. századi magyarok" kategória eltávolítása |
infobox Címke: HTML-sortörés |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
{{Életrajz infobox |
|||
| név = Bangha Imre |
|||
| kép = |
|||
| képméret = |
|||
| képaláírás = |
|||
| születési név = |
|||
| születés helye = [[Győr]] |
|||
| születés dátuma = [[1967]]. [[március 7.]] {{Életkor-élő|1967|03|07}} |
|||
| halál helye = |
|||
| halál dátuma = |
|||
| nemzetiség = [[Magyarok|magyar]] |
|||
| házastárs = |
|||
| szakma = orientalista, <br />műfordító, <br /> egyetemi tanár |
|||
| munkái = |
|||
| díjak = |
|||
| kitüntetés = |
|||
| aláírás = |
|||
}} |
|||
'''Bangha Imre''' ([[Győr]], [[1967]]. [[március 7.]]) indológus. |
'''Bangha Imre''' ([[Győr]], [[1967]]. [[március 7.]]) indológus. |
||
A lap 2014. január 15., 18:28-kori változata
Bangha Imre | |
Született | 1967. március 7. (57 éves) Győr |
Állampolgársága | magyar |
Nemzetisége | magyar |
Foglalkozása | orientalista, műfordító, egyetemi tanár |
Iskolái | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
Bangha Imre (Győr, 1967. március 7.) indológus.
Életútja
Győrben született, és gimnáziumi tanulmányait is ebben a városban folytatta. 1986-ban érettségizett a helyi bencés gimnáziumban. Ezután jelentkezett az Eötvös Loránd Tudományegyetem magyar szakára, ahol a második évben felvette az indológia szakot. Az egyetem elvégzése után pályázat útján ösztöndíjasaként Indiában, a Szantiniketáni Egyetemen készítette doktori értekezését. Itt doktorált 1998-ban.
Főként a középkori hindi nyelvű irodalommal és a magyar keletkutatás történetével foglalkozik. Elsőként fordította magyar nyelvre Mírá bái verseit. Tanított Leicesterben. Jelenleg az Oxfordi Egyetem tanára, valamint a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem Kőrösi Csoma Sándor Intézetének vezetője Csíkszeredában.
Főbb művei
- Ánandghan: A jótudásúhoz, a nőhöz és Istenhez (Déri Balázzsal; Delhi Magyar Tájékoztatási és Kulturális Központ, Delhi 1996)
- Távollét. Mira hercegnő misztikus versei és legendája (Déri Balázzsal; Budapest, 1997) ISBN 963-446-05-7
- The First Published Anthology of Hindi Poets (Delhi, 2000)
- Mítoszok és otthonok. India 2002–2003 (Csíkszereda, 2007)
Műfordítások válogatás kötetekben
- Szunil Gangópádhjáj: Tea a Tádzs Mahalban Tea a Tádzs Mahalban (Argumentum Kiadó Budapest, 1998) ISBN 963-446-085-2
- Agjéj: Bosszú Tea a Tádzs Mahalban (Argumentum Kiadó Budapest, 1998) ISBN 963-446-085-2
- Móhan Rákés: A férj ebédje Tea a Tádzs Mahalban (Argumentum Kiadó Budapest, 1998) ISBN 963-446-085-2
- Rabindranáth Tagore: Regélő folyópart (Ghátér kathá) Modern Dekameron - Huszadik századi ndiai novellák, Noran-Kiadó Kft. kiadása, 2008, ISBN 978-963-9716-85-8
- Tárásankar Bandjópádhjáj: A zeneszalon (Dzsalsághar) Modern Dekameron - Huszadik századi ndiai novellák, Noran-Kiadó Kft. kiadása, 2008, ISBN 978-963-9716-85-8
- Bibhútibhúsan Bandjópádhjáj: Áranjaka (Az erdő könyve) Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- Bhúpi Sércsan: Hajnali pofon Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- Umásankar Dzsósi: Valamit mondani akart egy madár Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- Prajág Sukla: Három vers Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- Agjéj: Elrepül a madár" Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- Szítákánta Mahápatra: Két vers Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- N. Gópi: Ének a vízről Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
- Rabindranáth Tagore: Betegágyban Nagyvilág Világirodalmi folyóirat 2010/10, Budapest, 2010, ISSN 0547-1613
Források
- Életrajza a Pallas–Akadémia Könyvkiadó honlapján
- Életrajza a Terebess Kiadó honlapján
- Ozsváth Judit: Igyekszem mindig bizalommal lenni India iránt. Beszélgetés Bangha Imre indológussal. Keresztény Szó, 2009. 7. sz.