Ugrás a tartalomhoz

Korea nemzeti felszabadításának napja

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Korea nemzeti felszabadításának napja
Ünneplik
Idejeaugusztus 15.
A Wikimédia Commons tartalmaz Korea nemzeti felszabadításának napja témájú médiaállományokat.

Korea Nemzeti Felszabadulásának Napja minden évben augusztus 15-én ünnepelt nemzeti ünnep mind Dél-, mind Észak-Koreában. Ezen a napon emlékeznek arra, hogy Korea felszabadult 35 évnyi japán gyarmati uralom alól, valamint arra a napra is, amikor 1948. augusztus 15-én megszületett Dél-Korea.[1]

Etimológia

[szerkesztés]

Dél-Koreában Gwangbokjeol ( koreai:  광복절; szó szerint: A haza felszabadulásának napja) néven ismert.Észak-Koreában Chogukhaebangŭi Nal ( 조국해방의 날; szó szerint  a Haza felszabadításának napja) néven ismert. [2]

A Gwangbokjeol név a „helyreállítás” ( 복; bog ) kifejezést használja a „függetlenség” ( 독립; dongnip ) helyett, annak hangsúlyozására, hogy Korea már évszázadokkal a japán uralom előtt független volt.[3]

Előzmények

[szerkesztés]

Ez a nap annak a bejelentésnek az éves évfordulója, hogy Japán 1945. augusztus 15-én feltétel nélkül megadja magát. A Japán Birodalmi Hadsereg minden haderőit arra utasították, hogy adják meg magukat a szövetségeseknek. Három évvel később, 1948. augusztus 15-én hozták létre a független koreai kormányokat.

1945. szeptember 9-én amerikai katonák leengedték a japán zászlót a volt japán Kormányzati Épületnél, Szöulban.

Korea évszázadokig független nemzet volt, de sokszor megszállták, az utolsó megszállás pedig a japán uralom időszaka volt. Három év kellett ahhoz, hogy Korea 1945-ös függetlenné válása után ténylegesen megalapítsák a Koreai Köztársaságot augusztus 15-én, amikor a Nemzeti Felszabadulás Napját ünneplik.

Augusztus 15-ét sok ország ünnepli a Japán feletti győzelem napjaként, amikor Japán császára bejelentette az ország megadását. Az Egyesült Államok azonban erre a napra szeptemberben emlékezik meg, amikor Japán hivatalosan aláírta a megadási nyilatkozatot.[3]

A felszabadulás napja az egyetlen koreai ünnep, amelyet Észak-Korea és Dél-Korea egyaránt ünnepel.[4][5]

Észak-Korea

[szerkesztés]
Felszabadulási Nap plakát Észak-Koreában, Pjongjangban.

Észak-Koreában jellemző, hogy az ünnepen esküvőket tartanak.[6][7]

Az ünnepet gyakran katonai parádéval ünneplik a Kim Ir Szen téren, jubileumi években (például a 25., 40., 50., 60., 70. évfordulókon), amelyen részt vesz az Államügyi Bizottság elnöke és az Észak-Koreai Fegyveres Erők főparancsnoka. Az első parádét 1949-ben tartották a phenjani állomásnál. Ismét megrendezték 1953-ban, majd minden évben egészen 1960-ig, amikor szünetet tartottak a 2000-es évek elejéig.[8]

2015-ös észak-koreai időzóna változás

[szerkesztés]

2015. augusztus 5-én az észak-koreai kormány úgy döntött, hogy az időzónát visszaállítja UTC+08:30-ra, amely 2015. augusztus 15-én lépett hatályba, és hivatalos neve a Phenjani Idő (PYT) lett.[9] Az észak-koreai kormány ezt a döntést az imperializmustól való elszakadásként hozta meg; az időzóna változás Korea felszabadulásának 70. évfordulóján lépett életbe.[10] Észak-Korea 2018 májusában visszafordította ezt a változást.

Dél-Korea

[szerkesztés]

Munkaszüneti nap

[szerkesztés]

Dél-Koreában számos tevékenységre és eseményre kerül sor az ünnepen, beleértve a köztársasági elnök részvételével zajló hivatalos ünnepséget a Cheonanban található Korea Függetlenségi Csarnokában, vagy a Szöuli Művészeti Központban.[11] Az ünneplés során a Jamsil környékén, az Olimpiai Stadion és az Olimpiai Park közötti útszakaszon a világ különböző országainak zászlóit lecserélik dél-koreai nemzeti zászlókra.[3]

Minden épületet és otthont arra bátorítanak, hogy tűzzék ki a dél-koreai nemzeti zászlót, a Thegukkit. Nemcsak a legtöbb nyilvános múzeum és helyszín ingyenes a függetlenségi aktivisták leszármazottai számára ezen a napon, de ingyen utazhatnak a tömegközlekedésen és az intercity vonatokon is.

A hivatalos "Gwangbokjeol dal" (광복절 노래) elhangzik a hivatalos ceremóniákon. A dal szövegét Jeong Inbo (정인보) írta, a dallamot pedig Yoon Yongha (윤용하) szerezte.[2] A dalszöveg arról szól, "újra érinteni kell a földet" és arról, hogy "táncol a tenger", hogyan "maradt meg 40 év szenvedélyes vérének megmaradt nyoma" és "őrzik ezt örökkön-örökké".

A kormány hagyományosan különleges kegyelmeket ad Gwangbokjeol alkalmából.[12][13]

Merényletkísérlet

[szerkesztés]

1974. augusztus 15-én, 10:23-kor Mun Se-gwang, egy Zainicsi koreai és Észak-Korea szimpatizánsa, megkísérelte meggyilkolni Pak Csong Hi elnököt a szöuli Nemzeti Színházban egy Gwangbokjeol ünnepségen; Pak nem sérült meg, de felesége, Yuk Young-soo, Dél-Korea első hölgye, meghalt.[14][15]

A populáris kultúrában

[szerkesztés]

A The Peak azaz Life of Lee Youk-sa, the Poet who Embraced Epoch, Kim Dong-wan, a Shinhwa fiúbanda tagja főszereplésével készült, kétrészes különleges dráma, amelyet az MBC sugárzott a Gwangbokjeol emlékére. A dráma a költő és függetlenségi aktivista, Lee Youk-sa életéről szól, aki a japán gyarmati időszak alatt élt, és 40 évesen halt meg a börtönben, mintegy 40 verset hagyva maga után.

Pak Kjongni epikus regénye, a "Toji" (magyarul "A föld") harmadik drámaváltozata egy 52 epizódos történelmi dráma, amely 2004. november 27. és 2005. május 22. között került adásba a dél-koreai SBS csatornán, a Gwangbokjeol 60. évfordulója alkalmából; ez volt az egyetlen drámaváltozat, amely az összes 21 kötet elkészülte után készült el.[16]

A foglyok kegyelmezésének lehetősége ezen a napon volt témája egy 2002-ben bemutatott vígjátéknak, a "Jail Breakers"-nek, amelyben a főszereplők megszöknek a börtönből, csak hogy rájöjjenek, másnap, a Nemzeti Felszabadulás Napján kegyelmet kapnak.

Fordítás

[szerkesztés]

Ez a szócikk részben vagy egészben a National Liberation Day of Korea című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. 김, 경제. „광복절 (光復節)” (koreai nyelven). 한국민족문화대백과사전 [Encyclopedia of Korean Culture], Kiadó: Academy of Korean Studies. 
  2. NK, Daily: Kim Jong Un's birthday still not a holiday (amerikai angol nyelven). Daily NK English, 2015. december 7. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  3. a b c Korean, 90 Day: National Liberation Day of Korea (Gwangbokjeol) - Celebration of Independence (amerikai angol nyelven). 90 Day Korean, 2016. március 22. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  4. 머니투데이: 8월 15일 한국만 독립한 거 아냐…또 어디? (koreai nyelven). 머니투데이, 2013. augusztus 15. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  5. 北, 공화국 창건 역사 살펴보기 (koreai nyelven). 통일뉴스, 2014. szeptember 7. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  6. Toimela, Markku; Aalto, Kaj. Salakahvilla Pohjois-Koreassa: Markku Toimelan jännittävä tie Pohjois-Korean luottomieheksi . (finn nyelven), 40. o. [(2017).]. ISBN 978-952-291-369-2. 
  7. North Korea Liberation Day. web.archive.org, 2022. február 4. [2022. február 4-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  8. independent, Associated Press The Associated Press is an: North Korean military parades: 70 years of propaganda, intimidation and unity (amerikai angol nyelven). Los Angeles Times, 2018. szeptember 8. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  9. North Korea's new time zone to break from 'imperialism'”, BBC News, 2015. augusztus 7. (Hozzáférés: 2024. május 23.) (brit angol nyelvű) 
  10. Mathis-Lilley, Ben. „North Korea Invents New Time Zone, “Pyongyang Time””, Slate, 2015. augusztus 7. (Hozzáférés: 2024. május 23.) (amerikai angol nyelvű) 
  11. 기자, 문성규: 세종문화회관서 제64주년 광복절 경축식 (koreai nyelven). n.news.naver.com. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  12. 광복절 특사, 오늘 오전 11시 대상자 발표 (koreai nyelven). 종합일간지 : 신문/웹/모바일 등 멀티 채널로 국내외 실시간 뉴스와 수준 높은 정보를 제공, 2009. augusztus 11. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  13. 신호: 오늘 오전 광복절 특사 대상자 발표 (koreai nyelven). YTN, 2009. augusztus 11. (Hozzáférés: 2024. május 23.)
  14. Keon, Michael. Korean Phoenix: A Nation from the Ashes. Prentice-Hall International, 199. o. [1977]. ISBN 978-013-516823-3 
  15. Jager, Sheila Miyoshi. Brothers at War: The Unending Conflict in Korea. London: Profile Books, 415. o. [2013]. ISBN 978-1-84668-067-0 
  16. List of Korean Historical Dramas (1981-2002) | Chicago Korean Drama Fan Club. deiner.proboards.com. (Hozzáférés: 2024. május 23.)