Halmosi Sándor

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Halmosi Sándor
Született 1971szeptember 5. (49 éves)
Szatmárnémeti
Nemzetisége magyar
Foglalkozása költő, műfordító, matematikus

Halmosi Sándor (Szatmárnémeti, 1971 –) költő, műfordító.

Életpályája[szerkesztés]

1989 és 2006 között Németországban élt. Alapítója a stuttgarti ECHIvOX Irodalmi és Művészeti Társaságnak (2004) és a budapesti Csontváry Emlékműterem és Műhely Kulturális Egyesületnek (2017). 2020-tól a párizsi székhelyű Európai Tudományos, Művészeti és Irodalmi Akadémia tagja.[1]

Rendszeresen publikál, több önálló verseskötete jelent meg. Verseit eddig tíz nyelvre fordították le. A dokk.hu irodalmi portál szerkesztője 2016-ban.

2018-ban Balázs F. Attilával közösen Budapesten megalapította az AB ART Kiadót, 2019-ben új világirodalmi sorozatot indítottak, Lyra omnis/Prosa omnis címen.

Tagja a Magyar Írószövetségnek és a Magyar PEN Clubnak. 2003-ban Prima Verba díjat kapott.

Művei magyar nyelven[szerkesztés]

Művei idegen nyelven[szerkesztés]

  • A lélek szövete – Structura sufletului – Struktura e shpirtit (kétnyelvű: román-albán) Bukarest, 2018. Amanda Edit Verlag
  • A csenden túl (szerb nyelvű válogatás) Belgrád, 2019. Amanda Edit Verlag
  • A lélek szövete (albán nyelvű válogatás) Pristina-Brüsszel, 2019. Iwa Bogdani Kiadó
  • Hétköznapi mennyország (román nyelvű válogatás) Iasi, 2019. Junimea Kiadó
  • Decameron57 A csend kettős természete (vietnami nyelvű válogatás) Hanoi, 2020.
  • Everness (angol nyelvű válogatás) Budapest, 2020. AB ART Kiadó
  • Decameron 57 (olasz nyelvű válogatáskötet) 2020. Edizioni IQdB
  • Izabrane pjesme (montenegrói nyelvű válogatáskötet) Podgorica, 2020.
  • Napszálkák (vietnámi kiadás) 2021.
  • Apokrif (Napszálkák, szerb kiadás) Belgrád, 2021.
  • A csend kettős természete (válogatott versek) New York, 2021.
  • Everness80 (átdolgozott és bővített angol nyelvű válogatás). Budapest, 2021. AB ART Kiadó
  • Apocrypha (Napszálkák, angol kiadás). Budapest, 2021. Gondolat Kiadó (megjelenés alatt)
  • Meltdown (Neretva, angol kiadás). Budapest, 2021. Gondolat Kiadó (megjelenés alatt)

Fordításai[szerkesztés]

  • Franz Hodjak: Kékhagyó ​kedd. Budapest, 2009. Noran Könyvesház
  • Jeton Kelmendi: Keserű kávé. Lyra omnis 2. Budapest, 2019. AB ART (közös fordítás Balázs F. Attilával)
  • Laura Garavaglia: Csendkvantumok. Lyra omnis 10. Budapest, 2020. AB ART
  • Linda Maria Baros: Borotvapengeház. Lyra omnis 11 Budapest, 2020. AB ART

Díjak, kitüntetések[szerkesztés]

  • A Littera Nova kiadó Prima Verba díja (2003)
  • A Pjeter Bogdani Nemzetközi Írószövetség Költészeti Díja (Brüsszel-Pristina, 2018, 2019)
  • Lukijan Mušicki-díj (Belgrád, 2019)
  • Nemzetközi Irodalmi Díj (Nigéria, 2020)
  • A szendrői Raskovnik Irodalmi és Művészeti Egyesület nemzetközi díja, 2020
  • A Szerb Királyi Tudományos és Művészeti Akadémia díja, 2020
  • A Montenegrói Műfordítók Egyesületének díja, 2020

Jegyzetek[szerkesztés]

Források[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]