Sablonvita:Román megye infobox

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Peyerk 15 évvel ezelőtt a(z) Román név témában

Román név[szerkesztés]

Hiányzik a sablonból a megye román neve, bele kellene tenni. – Peyerk vita 2008. július 17., 21:11 (CEST)Válasz

Inkább ne!!!! Anélkül is fel van tüntetve a lapok elején, legfeljebb a román névváltozatot átlehetne irányítani (ahol ez nincs meg). Jobban néz ez így ki!! – bahusz 2008. július 17., 21:32 (CEST)

Úgyis csak az erdélyi megyéknél van ez így, kivéve Bákót, de ott meg ott vannak a csángóK!!! – bahusz 2008. július 17., 21:35 (CEST)

Máskülönben, pont most szerkesztettem egy kicsit Mehedinţi megyét, és nagyon gondolkoztam azon hogy rakjam át a régi magyar nevére, amelyből máskülönben a román is, hogy úgy mondjam románosítva lett. – bahusz 2008. július 17., 21:39 (CEST)

Miért is? Az infóbox feladata az, hogy összefoglalja a lényeges információkat. Namost egy közigazgatási egység esetén annak hivatalos neve nyilvánvalóan lényeges infó, nem? – Peyerk vita 2008. július 17., 21:43 (CEST)Válasz

Megtalálod az oldalon, mint már mlítettem, azért az szépen mutatna, hogy Kovászna (Covasna), de ha már ennyire hivatalosak akarunk lenni akkor inkább: Covasna (Kovászna), de ugyanakkor ez sem elég hivatalos, hiszen Romániában csak egy hivatalos nyelv van, ugyhogy akkor Covasna legyen, és akkor viszont ha telyesen hivatalosak akarunk lenni akkor valamennyi felvidéki, erdélyi, kápátaljai, vajdasági stb. megye, város, község vagy falu nevét az illető országok nyelvén kellene először feltüntetni, pl. Oradea (magyarul: Nagyvárad), és ekkor lennénk telyesen hivatalosak. – bahusz 2008. július 17., 21:56 (CEST)

Azt kérdeztem, miért ne szerepeljen a (hivatalos) román név az infóboxban. Miért hordasz itt össze hetet-havat? – Peyerk vita 2008. július 17., 22:21 (CEST)Válasz

Szerintem nem kéne feltüntetni, ha viszont hivatalos akarsz lenni akkor a fentiekben említett utolsó verziót kell használni, és ez tény, sőt a hamarosan érvénybe lépő szlovák törvények szerint mindenhol csak szlovák nyelven lehet feltüntetni a felvidéki helységneveket, és ez is tény.

Tehát maradjon minden a régi formában, nem kellene hozzányulni és ez az én véleményem, mint erdélyi születésü, és ezzel a részemről le is zárnám ezt a vitát!!!

Köszi!!!

Szia! – bahusz 2008. július 17., 22:30 (CEST)


Hunyad megye
Judeţul Hunedoara
Adatok
Régió: Erdély
Megyeszékhely: Déva
Jelzés: HD
Népesség: 472 284 (2007) [1]
Népsűrűség: 66,9 fő/km²
Terület: 7063 km²
Telefon előhívószám (+40) 254
Web [{{{web_tanacs}}} Megyei tanács]
[{{{web_prefektura}}} Prefektura]

Mondjuk valami ilyet el tudnék képzelni. (Mellesleg láttátok, az enwikiben benne van az infoboxban, hogy Romániában az alakuló régióknak nincs szerepük, csak azért vannak, hogy kapjanak EU-támogatást. LOL) ~ Alensha  üzi 2008. július 17., 22:38 (CEST)Válasz

Igen, pont ilyesmire gondolok.
Nálunk is, de mi nem tesszük a kirakatba :-)
Peyerk vita 2008. július 17., 22:46 (CEST)Válasz
Tudom, hogy nálunk is, azon röhögtem, hogy ezt még hirdetik is :D ~ Alensha  üzi 2008. július 17., 23:07 (CEST)Válasz

Eddig is és most is úgy gondolom, hogy az erdélyi megyék, itt a magyar wikin magyar névvel szerepeljenek, max. zárójelben a román.

Bahusznak: nem teszem rá a fejem de úgy tudom, hogy Erdély pár megyéjében hivatalos a magyar nyelv is, azaz lehet magyarul házasodni, ügyet intézni léegalábbis Kovászna megyében biztos. A településneveknél pedig úgy van, hogy ha az illető település nemtudom hány százaléka x nemzetiségű akkor a falu/város nevét az illető x néven is ki kell írni, tehát legális a magyar név is de csak a román alatt kisbetükkel.– Gothika 2008. július 18., 09:44 (CEST)Válasz

Szerintem egyetértünk, szó sincs a megyék nem magyarul szerepeltetéséről. Arról van szó, hogy az infóbox, ami a lényeg összefoglalása, adja meg a román nevet is. Zárójelben, dőlt betűvel, külön sorban, mindegy. De szerepeljen benne. – Peyerk vita 2008. július 18., 12:12 (CEST)Válasz