Cantus Catholici

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A Cantus Catholici felépítése
Tartalomjegyzék Az énekek száma
Az Úr ünnepeire
(Temporale)
Adventi Enekek 8
Karácsoni Enekek 25
Cantus Latini de Nativitate Domini 13
Uj Esztendöre Való Enekek 7
Víz-Kereszt Napiara Való Enek 1
Nagy Böjtre Való Enekek 12
Husveti Enekek 14
Ur Menybe meneteli napjára 2
Pünkösti Enekek 8
Úr Napi Processiora 4
A’ szent Oltári Szentségröl 8
Szentek ünnepeire
(Sanctorale)
Bóldogságos Szüz Mariaról 25
A’ Szentekről 13
Évközi időre
Predikaczio előtt valo Enekek 3
Predikaczio Utanra Valo Enekek 1
Reggeli es estveli Enekek 3
Szent David soltari 12
Canticum Trium puerorum 1
Processiokra Való Litaniak 12
Appendix
Karacsoni Enekek 16
Pro Quadragesima 1

A Cantus Catholici az első nyomtatásban megjelent kottás magyar katolikus énekeskönyv. A gyűjtemény 200 éneket tartalmaz 129 dallammal, ebből 78 latin, 120 magyar és 2 kevert szövegű.

Első kiadása 1651-ben jelent meg Lőcsén. Szőlősy Benedek jezsuita pap szerkesztette, a megjelenést Kisdi Benedek egri püspök patronálta.

A könyv összegyűjti az akkor már egy-két évszázada a katolikus szertartásokon használt énekeket. Az egész egyházi évre megszerkesztett, kiváló minőségben nyomtatott könyv volt, a katolikusok még a XVIII. században is használták.[1]

Előzmények[szerkesztés]

A reformáció a népéneket tette hivatalossá, míg a katolikus egyház inkább a gregorián eredetű énekeket támogatta, a népénekeket csak a hivatalos liturgián kívül engedte (pl. körmeneteken). Emiatt a protestáns énekek a katolikusok körében is terjedni kezdtek. Ezt akarta megakadályozni a katolikus egyház azzal, hogy egyrészt megtiltotta a 100 évnél fiatalabb népénekek használatát,[2] másrészt elhatározta, hogy saját népénekeskönyvet ad ki. Az utóbbiról először az 1629-i, majd az 1638-i nagyszombati zsinaton döntöttek, de csak 1651-ben valósult meg a Cantus Catholici-vel.

Kiadások[szerkesztés]

  1. 1651. Lőcse
  2. 1675. Nagyszombat. Szelepcsényi György esztergomi érsek 52 énekkel (30 dallammal) bővítette a gyűjteményt. (Editio Szelepcseniana)
  3. 1703. Nagyszombat. Szövegekben ez a legbővebb. A latin nyelvű énekek egy része helyére mintegy 50 ének került a Kájoni János ferences szerzetes által 1676-ban kiadott Cantionale Catholicumból.
  4. 1738. Nagyszombat
  5. 1792. Buda és Nagyszombat

1935-ben a Magyar Irodalmi Ritkaságok sorozatban látott napvilágot a fakszimile kiadása, a 35., 38. és 39. kötetben.[3]

1674-ben Szegedi Ferenc Lénárd egri püspök jelentetett meg egy énekeskönyvet ugyancsak Cantus Catholici címmel (Szegedi Cantus Catholici). Ez az 1651-es kiadás több dallamát átveszi, szövegeit átdolgozza, új dallamokkal és szövegekkel egészíti ki, azaz forrásként használja, de címe ellenére az 1651-estől független énekeskönyv.

Ugyancsak Cantus Catholici címmel jelent meg egy szlovák énekeskönyv (Pysne Katholicke) 1654-ben, ugyancsak Lőcsén, ugyancsak Szőlősy Benedek szerkesztésében, de teljesen más, elsősorban cseh eredetű énekekkel. Nagyszombaton adták ki másodszor 1700-ban.

Jelentősége ma[szerkesztés]

Az első kiadás címoldala

A Cantus Catholici 200 énekéből Harmat Artúr 41 dallamot válogatott be a Szent vagy, Uram!-ba, az első egységes katolikus énekeskönyvbe. Ebből 38 az 1651-es,[4] 3 az 1675-ös kiadásból[5] való. A magyar Wikipédiában az alábbiak találhatók meg:

A Szent vagy, Uram! Cantus Catholici-ből származó énekei a magyar Wikipédiában
Ének ÉE Cím
1 A kereszténységben, hisszük
11 16 Ó, fényességes szép hajnal
16 32 Az angyal énekel
34 Szülte a Szűz szent Fiát!
74[6] 85 Ó Jézus, Jézus
119 161 Leborulva áldlak
154 132 Jézusomnak Szívén
191 219 Ó, dicsőséges Asszonyság
192 233 Ó, dicsőséges, ó, ékességes
257[6] 148 Örvendezzünk, jertek
278 355 Immár a nap leáldozott|-
288 241 Boldogságos Krisztus Anyja

A Hozsánna! című gyűjteménybe – mely a Szent vagy, Uram! kiegészítése – még egy ének került be.[7]

A fenti dallamokon kívül több szöveget is átvettek vagy felhasználtak a Szent vagy, Uram! szerkesztői, általában módosított (javított) formában.

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Ebben az időben még nem volt egységesen használt énekgyűjtemény: az csak jóval később, 1934-ben jelent Szent vagy, Uram! címmel.
  2. Nagyszombati zsinat, 1560.
  3. Kisdy Benedek: Cantus Catholici 1651 I. (töredék). Vajthó László www.antikvarium.hu. Budapest: Királyi Magyar Egyetemi Nyomda (1935) (Hozzáférés: 2018. január 6.)
  4. 1, 5, 11, 16, 22, 28, 34, 36, 84, 87, 96, 98, 101, 119, 137, 152, 154, 167, 170, 182, 186, 191, 192, 193, 204, 233a, 233e, 233f, 233g, 234b, 237, 252c, 252e, 270, 278, 288, 289, 295.
  5. 74, 257, 281.
  6. a b Az 1675-ös Editio Szelepcseniana-ból.
  7. 135b: Üdvözlégy, nagy király.

Források[szerkesztés]

Kapcsolódó szócikkek[szerkesztés]