A holló
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
John Tenniel illusztrációja Edgar Allan Poe verséhez (1858)
A holló Edgar Allan Poe amerikai író verse, amely először a New York Evening Mirror nevű lapban jelent meg 1845. január 29-én.
Egy rejtélyes, beszélő holló látogatását meséli el egy bús szerelmes szobájában, akit a holló állandóan ismételt szavai az őrület határára hajszolnak. A vers Poe mindmáig legismertebb és legnépszerűbb műve.
Eddig több mint tucatnyian ültették át magyarra,[1] az ismertebbek közül Babits Mihály, Kosztolányi Dezső, Tóth Árpád és Faludy György, rajtuk kívül többek közt Radó György, Lévay József, Franyó Zoltán, Harsányi Zsolt, Szász Károly, Telekes Béla,[2] Endrődy János,[3] Csillag Imre, Kántás Balázs, Lőrinczi László és Rossner Roberto.[4]
Külső hivatkozások [szerkesztés]
- ↑ Poe, Edgar Allan (Doksi.hu)
- ↑ A holló
- ↑ Edgar Allan Poe — “The Raven” (E. A Poe Society in Baltimore)
- ↑ A holló (fordítások a Wikiforrásban)
- A holló Tóth Árpád fordításában a Magyar Elektronikus Könyvtár oldalain
- A holló Babits Mihály fordításában a Magyar Elektronikus Könyvtár oldalain
- A holló Kosztolányi Dezső fordításában a Magyar Elektronikus Könyvtár oldalain

