Vita:Wi-Fi

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Misibacsi 12 évvel ezelőtt a(z) nem rövidítés témában
Ez a szócikk témája miatt az Informatikai műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Bővítendő Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nagyon fontos Ez a szócikk nagyon fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Vobence (vita), értékelés dátuma: 2011. szeptember 19.
Informatikai szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Leicester hozzászólása[szerkesztés]

szubcsonkszubcsonkszubcsok! Leicester 2006. február 24., 01:13 (CET)Válasz

nem rövidítés[szerkesztés]

Meg kell nézni a hivatalos oldalukat, ahol sehol sem említik, hogy a Wi-Fi bárminek a rövidítése lenne! Egyszerűen ezt választották, marketing-okokból. (emlékeztet a Hi-fi -re, könnyen kiejthető, stb.) misibacsi 2007. június 10., 15:59 (CEST)Válasz

Erről úgy tűnik vita van, mert a német és az angol Wikipéda egyaránt kitér rá, de két különböző következtetésre jut. Lásd: en:Wi-Fi#The_name_Wi-Fi és de:Wi-Fi (bevezető). --Karmela posta 2012. február 5., 23:21 (CET)Válasz

Én ezekben a cikkekben sem látok vitát, vagy "különböző következtetés"-t. Mindkét cikkben korrektül megemlítik, hogy a Wi-Fi nem rövidítés, még akkor sem, ha valaki azt hiszi róla, vagy úgy tesz, mintha az lenne. Az biztos, hogy a név marketingszempontból jó választás volt!

dewiki: Wi-Fi ist ein für Marketingzwecke erfundener Kunstbegriff ohne (akronymische) Bedeutung - vagyis: "a rövidítésnek nincs jelentése"

enwiki: Interbrand invented Wi-Fi as a play on words with Hi-Fi, - vagyis: "játék a szavakkal"

Kiemelések tőlem. misibacsi*üzenet 2012. február 6., 10:58 (CET)Válasz

Ügyesebbnek találnám, ha az ilyen vagy olyan irányú puszta kijelentés és egyoldalú állásfoglalás helyett a folyamat olyan árnyalt, és bőséges forrásokkal alátámasztott leírása kerülne a mi cikkünkbe is, mint amit az angol cikk en:Wi-Fi#The_name_Wi-Fi részében találhatni, amiben többek között ez is olvasható:

The Wi-Fi Alliance initially used an advertising slogan for Wi-Fi, "The Standard for Wireless Fidelity",[j 1] but later removed the phrase from their marketing. Despite this, some documents from the Alliance dated 2003 and 2004 still contain the term Wireless Fidelity.[j 2][j 3]

  1. WiFi isn't short for "Wireless Fidelity". boingboing.net, 2005. november 8. (Hozzáférés: 2007. augusztus 31.)
  2. Securing Wi-Fi Wireless Networks with Today’s Technologies. Wi-Fi Alliance, 2003. február 6. (Hozzáférés: 2009. november 30.)
  3. WPA Deployment Guidelines for Public Access Wi-Fi Networks. Wi-Fi Alliance, 2004. október 28. (Hozzáférés: 2009. november 30.)
--Karmela posta 2012. február 6., 11:46‎