Vita:Tizenkét táblás törvények

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Ókori témájú szócikkek (vázlatos besorolás)
Tragic comic masks - roman mosaic.jpg Ez a szócikk témája miatt az Ókorműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Vázlatos Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Ókori témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
Olaszországgal kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)
Flag of Italy.svg Ez a szócikk témája miatt az Olaszország-műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Olaszországgal kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index


A jogtörténetben (illetve a magyarországi római jogi irodalomban) "XII táblás törvény"ként használatos a latin szöveg szerint tényleg többes számú kifejezés. (A német kifejezés is egyes számú, márpedig a magyar jogi nyelvre a német gyakorolta a latin mellett a legnagyobb hatást.)
kérem ugyanazt a megbecsülést a jogtörténet iránt, mint amit számos más területen már elértünk: a szűkebb szakma által elfogadott kifejezést használjuk akkor is, ha esetleg pontatlan.
Tehát ne mozgassuk át, kérem.--Linkoman 2007. január 23., 16:46 (CET)[válasz]
Nagy kár volt átmozgatni ezt a lapot. A magyar római jogtudományban mindig "XII táblás törvény" alakban használják, pont nélküli római számmal. Ahogyan a zálogba adott felvidéki városokat is XVI szepességi városok (ha jól emlékszem) szöveggel említi a magyar történettudomány. "Tizenkét táblás törvények"ként nem használjuk, tehát ez legfeljebb átirányítás lehet az eredeti írásmódra. Kérem, hogy kérjétek meg az adminokat a visszaállításra.--Linkoman 2007. január 23., 17:36 (CET)[válasz]
A magyar helyesírás hagyományai ezt a megoldást nem támogatják. A szakkifejezés valóban korábban használatos volt XII táblás formában is, de bárki ellenőrizheti, hogy az utóbbi 25 évben ez már nem szokás. Bennó 2007. január 23., 17:40 (CET)[válasz]

Következő felvetés: nem lehetséges, hogy a tizenkét és a táblás közül a szóközt ki kéne irtani? Gyanúm alapja: AkH.11 119.cheryn 2007. január 23., 17:43 (CET)[válasz]

Biztos, hogy nem, éppen az általad hivatkozott szakasz alapján, mivel ez nem egyszerű, hanem összetett tőszámnév. Van is ott példa, hogy tizenkét emeletes. Bináris ide 2007. január 23., 19:15 (CET)[válasz]
A tizenkét táblás biztos hogy külön, mert az első fele is összetétel, ilyenkor a szentakadémiai főhelyesírás külön rendeli írni, hogyaszonygya: Ha akár a számnévi jelző, akár a jelzett szó vagy mindkettő önmagában is összetétel, a jelentésviszonyoknak megfelelően külön kell írni a szerkezetet: hat vegyértékű, tizenkét emeletes stb., a mi esetünk az utóbbi példa (tizenkét táblás) és aztán a törvények. Persze nem csoda, ha ebbe valaki belekavarodik, az egybe- és különírás köztudottan a legbonyolultabb, legterjedelmesebb és nem kristályosan logikus része az AkH-nak. Bennó 2007. január 23., 19:23 (CET)[válasz]
Na de nem pont ezt mondtam én is? :-))) Bináris ide 2007. január 23., 20:30 (CET)[válasz]
De, eztet montad, csak későn olvastam volt el. Mille pardon!! Bennó 2007. január 23., 20:54 (CET)[válasz]
Ó, tényleg. Látszik, hogy csak emlékezetből néztem utána, de nem olvastam el rendesen. ^^" – cheryn 2007. január 23., 22:25 (CET)[válasz]
Nem baj, Adapa még a vitalapot sem olvasta el, csak átnevezte a rossz névre. Bináris ide 2007. január 23., 22:27 (CET)[válasz]
Ne szórakozzunk itt a helyesírás szabályaival. Itt egyszerűen arról van szó, hogy a jogtörténet mint tudomány egy szakkifejezést meghatározott formában használ. Ez a szócikk címe. Ezután felőlem készíthetsz átirányításokat mai formákra - de jelenleg fordítva van. Én csak azt kérem, hogy a hagyományos egyes számú, római számos alak legyen a szócikk címe a többi a redirekt. + Ki kell javírani a szócikk szövegét, mert abból is kiirtotta valaki a "XII táblás törvény"t, pedig a fejrészes mondatban az, hogy egyes számban használjuk, az a római számos változatra igaz. Remélem, ennyi érve elég.--Linkoman 2007. január 23., 17:50 (CET)[válasz]
Most olvasom a szerkesztési ütközés után. OK, az ókortudomány írásmódja lehet redirekt. De ez a szócikk elsősorban jogtörténeti és nem történettudományi, csak még nincsenek kibontva a jogi tartalmi kérdések. Tehát változatlan a kérésem.--Linkoman 2007. január 23., 17:50 (CET)[válasz]
Nem hagyjuk a tizenkettőt!! Az ókortudomány fogai nem eresztik. Legalább úgy a miénk, mint a jogászoké. El a kezekkel! Mondjuk azért vérre nem megyek, ha többséget kap az álláspontod, akkor legyen úgy, a dupla átirányításokat majd én megszüntetem, ha már. Bennó 2007. január 23., 17:59 (CET)[válasz]