Vita:Tüzérség

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Stewe007 15 évvel ezelőtt a(z) Definíció témában
Ez a szócikk témája miatt a Hadtudományi műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Kitüntetett Kitüntetett szócikk Ez a szócikk kitüntetett besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nélkülözhetetlen Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Darkness (vita), értékelés dátuma: 2008. június 2.
Hadtudományi szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index


Problémás angol kifejezések[szerkesztés]

Hogyan fordítsuk ezeket a szavakat/kifejezéseket?

Darkness vita 2008. február 26., 11:52 (CET)Válasz

Még egy adag szó:

A lőszer részei:

Darkness vita 2008. március 15., 14:42 (CET)Válasz

Hosszú idő után újra kérdezek:

  • Bursting - robbanó?
  • Nose ejection - fejtöltet?
  • Base ejection - fenéktöltet?
    • Talán fenékgyújtót illetik ezzel a kifejezéssel User:Stewe007
  • Interdiction fire - ???
    • Tükörfordítás alapján, a magyar terminológiában megnevezése a "Fedező tűzösszpontosítás" lehetne.(FETÖP)User:Stewe007

A töltet (Projectile) és a Application of Fire részekben találkozhattok velük az angol cikkben.

Darkness vita 2008. május 2., 18:30 (CEST)Válasz

A kiemeltszavazás eredménye[szerkesztés]

Itt: → Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Tüzérség. Szajci reci 2008. június 2., 07:14 (CEST)Válasz


Definíció[szerkesztés]

A szócikk elején a hivatkozott könyvben lévő meghatározás elég régen, és civileknek készült, a katonai terminológia szerint a katonai szervezetek lehetnek kisalegységek, alegységek, egységek, magasabbegységek, stb. A zászóaljat, vagy az ennek megfelelő tüzér szervezetet az osztályt, még alegységnek nevezik. Ezért voltam bátor a tárgyi dolgok megváltoztatása nélkül a kifejezéseket cserélni. Stewe007 vita 2008. július 9., 15:20 (CEST)Válasz

Nem baj, ez a cikk amúgy sem egy kész mestermű. :-) Azt észrevettük, hogy a Tábori tüzérség régi már, de egyelőre nincs újabb kiadása. Valami modernebb, civilek számára is elérhető könyvet tudsz?
Darkness vita 2008. július 9., 16:39 (CEST)Válasz
Magyart nem. :-( De http://bookline.hu/control/producthome?id=8932&type=22 Stewe007 vita 2008. július 9., 20:06 (CEST)Válasz