Vita:Ralph Waldo Emerson

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Pif 12 évvel ezelőtt a(z) Nincs forrás témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Életrajzi szócikkek (bővítendő besorolás)
Irodalmi témájú szócikkek (bővítendő besorolás)
LMBT-témájú szócikkek (besorolatlan)

lmbt[szerkesztés]

Az angol wiki is említi biszexualitását, forrásolva.– Tdombos vita 2008. július 7., 01:27 (CEST)Válasz

Nem értem, a cikkben egyértelműen szereplő információ és forrás ellenére miért került le az LMBT kategória.--tdombos vita 2010. április 24., 01:46 (CEST)Válasz

Representative Men -- Az emberi szellem képviselői[szerkesztés]

A helyes magyar cím: "Az emberi szellem képviselői" (Ford. Szász Károly)

"Az egyházi hivatalnokok a közösség szolgálatairól folyó vitái és a kételye a közös imádságban"[szerkesztés]

"His disagreements with church officials over the administration of the Communion service and misgivings about public prayer eventually led to his resignation in 1832" (Ralph Waldo Emerson a wikipedia.org-on)

administration: 10.: an act of dispensing, especially formally: administration of the sacraments

church officials: Google Translate

communion service: Google, Úrvacsora a reference.com-on

disagreements: SZTAKI szótár

public prayer: Google: public prayer, Learn The Bible, Prayer in the Christian Scriptures (New Testament)

Mindezek miatt helyesen: "Az úrvacsoraosztással kapcsolatos nézeteltérései az egyházi tisztviselőkkel, valamint a nyilvános helyen történő imádkozással kapcsolatos kételyei vezettek végül lemondásához 1832-ben." Pif vita 2011. augusztus 22., 12:42 (CEST)Válasz

Harvardi Vallási Iskola[szerkesztés]

Harvard Divinity School: "Harvard Divinity School is one of the constituent schools of Harvard University[...] The School's mission is to train and educate its students either in the academic study of religion, or for the practice of a religious ministry or other public service vocation.", azaz a Harvard Egyetem részét (alintézményét) képező teológiai iskoláról van szó.

Harvard University: "Harvard was named after its first benefactor, John Harvard.", vagyis az egyetemet első adományozójáról nevezték el, tehát helyesen: Harvard Egyetem.

Ezért szerintem helyesebb a "Harvard Teológiaiskola" fordítás. Pif vita 2011. augusztus 22., 14:30 (CEST)Válasz

Nincs forrás[szerkesztés]

A külső hivatkozásokban megjelöltek nem elérhetők, vagy nincs tartalmuk. A szócikk egy része igen nagy valószínűséggel az angol nyelvű Wikipédia azonos témájú szócikkének egyik nem azonosított, korábbi változatának felhasználásával készült. --Pif vita 2011. szeptember 4., 11:31 (CEST)Válasz