Vita:Gyümölcs

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
P Leaf Green.png Ez a szócikk témája miatt a Növények műhelye érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Vázlatos Ez a szócikk vázlatos besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Nagyon fontos Ez a szócikk nagyon fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: yera (vita), értékelés dátuma: 2013. november 22.
Növénytani szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Valaki mondja meg, van-e különbség a botanikában gyümölcs és termés között! SyP 2006. április 29., 19:52 (CEST)

Van.

Részletesebben:

valódi termés (fructus): a virág magházából képződő, a magvakat magába foglaló és védő szerv

áltermés: a magházon kívül további más virágrészek vagy más szervek is részt vesznek a felépítésében

Eddig a szűkebben vett botanika, mint természeti képződményeket leíró tudományág.

A gyümölcs gazdasági, felhasználói fogalom. Tudományos igénnyel az ökonómbotanikusok törekszenek a növényvilág hasznosságelvek szerinti csoportosítására. Gyümölcsnek általában az emberi fogyasztásra nyersen és frissen alkalmas terméseket és álterméseket tekintik. A köznyelv többnyire megszorítóbb értelmű, és csak a fás növényeken termő gyümölcsöt tekinti gyümölcsnek, (és az édes ízt is társítja), míg a tágabb definícióba beleférnek a dinnyék, de akár a frissen fogyasztott paradicsom is. A lágyszárú, egyéves növény frissen és nyersen fogyasztható terméseit tehát innen nézve inkább gyümölcsnek, a termesztéstechnológia felől inkább zöldségnek szokás hívni. (A gyakorlatias választóvonal leginkább az, hogy az adott kultúrkörben jellemzően inkább nyersen, vagy főzve-sütve fogyasztják-e.) A "legközepebb" határeset a szamóca (földieper), amelynek az áltermését esszük, lágyszárú, de többéves növényről.--Godson 2006. április 29., 23:48 (CEST)

Ez kellemetlen, azt hiszem az angol "Fruit" mindkettőre vonatkozik, nekünk meg akkor kell egy külön "Termés" cikk. Pedig a "termés" szó a latin fructusból jön, hogy sikerült ezt így megvariálni? :( SyP 2006. április 29., 23:52 (CEST)

Nem puszta kényeskedésből nem másztam eddig bele a "növényes" cikkekbe mélyebben: az indoeurópai nyelvek, különösen a latin beütésűek (így valamennyire az angol is) könnyen vannak, hiszen a népnyelv és a szaknyelv is ugyanabból a közös örökségből építkezik, még ha az egyes kifejezések értelmezési tartománya néha szét is csúszik. A magyar szaknyelv vagy fordításnyelv, vagy a magyar népnyelvből kiemelt elemekből szűk csoportok által megkreált műnyelv. Nem pusztán maradiságból vagy kivagyiságból hadakozott olyan sok tanult ember a nyelvújítás ellen és a "deák" nyelv mellett: a "mindenáron mindent magyarul" törekvéseket a magyar kultúrát az európai műveltségből erőszakkal és veszélyesen kiszakító handabandázásnak érezték. Te is érzed az eredmény felemásságát:-))--Godson 2006. április 30., 00:15 (CEST)

Gyümölcs vs. termés[szerkesztés]

A gyümölcs nem botanikai fogalom, szerintem még csak nem is tudományos, legfeljebb konyhatechnikai oldalról lehetne megközelíteni. Nem értek hozzá, de nem hinném, hogy a gyümölcsök konyhatechnikai szempontból olyan szoros egységet képeznek, amit külön fogalomként kéne definiálni, valószínűleg ezért sincs olyan konyhatechnikai forrásmű, amely egzakt és széles körben elfogadott definíciót tartalmazna. Ha van a gyümölcsnek konyhatechnikai jelentősége, akkor az az angol wiki szerint egybeesik a termés (valódi és áltermések is, azaz fructus és pseudofructus) fogalmával, míg a zöldség minden, ami egyéb növényi rész. Az, hogy mit lehet édesen meg nyersen enni, eléggé rosszul definiált kérdés.

A latin fructus és angol fruit szó szigorú értelemben (mint botanikai forgalom) termésnek fordítandó, míg köznapi értelemben gyümölcsnek. Nyilván az angol és latin kifejezések is sokkal régebbiek, mint ahogy a termés botanikai fogalma tisztázódott, nem is hinném, hogy baj, hogy a magyarban a másik két nyelvben csak a kontextus alapján szűkíthető jelentéstartományokat kettéválasztották egy műszó bevezetésével. Pl. áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus latinul benedictus fructus ventris tui, Iesus)

A fő baj a cikkel, hogy egy árva hivatkozás nincs benne, ami persze a fentiek fényében (nem tudományos fogalom) nem meglepő. Javaslom a termés szóba való olvasztását, a gyümölcs szóról elég abban egy bekezdés meg egy szótárcikk a Wiktionary-ba.Timur lenk disputa tettek 2011. december 28., 11:19 (CET)

Sajnos az általam hozzáadott helyes linkeket a Bot-ok visszaállították. Javaslom nézd meg ezt http://de.wikipedia.org/wiki/Obst és a többi cikket. Narvalo vita 2012. január 2., 21:31 (CET)

A gyümölcstermesztés egy alkalmazott tudomány (amely gyümölcsöket állít elő). Ebben az esetben kertészeti fogalom, nem konyhatechnikai. Yera vita 2013. május 31., 15:13 (CEST)

Miért kell egy nem matematikai fogalomhoz matematikai pontosságú definíció? Miért nem elég, ha azt mondjuk: gyümölcs például az alma, a dió, a körte, az egres, a banán stb.? Szóval minden ehető növény esetén eldöntjük, hogy gyümölcs-e. Még az is belefér, hogy egyik ember gyümölcsnek tart valamit, a másik meg nem. Miért probléma ez? Költői a kérdés, mert szerintem nem probléma. Az életben nem minden matematika. --Mltrqq vita 2013. november 20., 21:38 (CET)

Bár csak költői kérdés volt, azért a válasz talán lehet az, hogy erről szól az enciklopédia. A gyümölcs nem matek, nem is költészet :-). --Yera vita 2013. november 22., 18:12 (CET)