„Ketuvim” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
hajjhajj....
1. sor: 1. sor:
A '''Ketuvim''' vagy '''Ketubim''' a [[Tanakh]] (a héber Biblia) harmadik, utolsó része a [[Tóra]] (Törvény) és a [[Nevi'im]] (Próféták) után.
A '''Ketuvim''' vagy '''Ketubim''' ([[héber nyelv|héberül]] <big>כְּתובִים</big> ''kətûvîm'', „amik le vannak írva”, tehát '''írások''' vagy '''iratok''') a [[Tanakh]] (a héber Biblia) harmadik, utolsó része a [[Tóra]] (Törvény) és a [[Neviim]] (Próféták) után.

A [[héber nyelv|héber]] כתובים (ketuvim) szó jelentése „írások”.


==Keletkezése és kanonizációja==
==Keletkezése és kanonizációja==
A Ketuvim egy része, így a [[Példabeszédek könyve|Példabeszédek]] és a [[Zsoltárok könyve|Zsoltárok]] a [[babilóni fogság]] [[Kr. e. 586]]. - [[Kr. e. 538]].) előtt keletkeztek, végső formájukat csak később nyerték el. A legkésőbbi szöveget, [[Dániel könyve|Dániel könyvét]] a [[Kr. e. 2. század]] közepe felé írták.
A Ketuvim egy része, így a [[Példabeszédek könyve|Példabeszédek]] és a [[Zsoltárok könyve|Zsoltárok]] a [[babilóni fogság]] [[Kr. e. 586]]. - [[Kr. e. 538]].) előtt keletkeztek, végső formájukat csak később nyerték el. A legkésőbbi szöveget, [[Dániel könyve|Dániel könyvét]] a [[Kr. e. 2. század]] közepe felé írták.


A Ketuvim könyveinek [[kanonizáció]]ja később zajlott, mint Tanakh másik két fő részéé, a [[Kr. e. 2. század]] körül.
A Ketuvim könyveinek [[kanonizáció]]ja később zajlott, mint a Tanakh másik két fő részéé, a [[Kr. e. 2. század]] körül.


A [[kanonizáció]] (a szöveg hivatalossé rögzülése) előtti egy-két évszázadban, amikor a görög bibliafordí¤ás készült, számos egyéb könyv is bekerült a Bibliába, amelyeket a Tanakhból később kivettek, a keresztények [[Ószövetség]]ében azonban részben benne maradtak. (A keresztény Ószövetség ezért is tartalmaz több könyvet, mint a héber Tanakh.)
<!--A [[kanonizáció]] (a szöveg hivatalossá rögzülése) előtti egy-két évszázadban, amikor a görög bibliafordí¤ás készült, számos egyéb könyv is bekerült a Bibliába, amelyeket a Tanakhból később kivettek, a keresztények [[Ószövetség]]ében azonban részben benne maradtak. (A keresztény Ószövetség ezért is tartalmaz több könyvet, mint a héber Tanakh.)--><!--Ez így problémás. eLVe-->


==Részei==
==Részei==
29. sor: 27. sor:


==Leírásuk==
==Leírásuk==
===A költői könyvek===
===Szifré Emet: A költői könyvek===
A [[mazoretikus szövegek]]ben a versformát jelölendő a Zsoltárok, a Példabeszédek és Jób könyve kétoszlopos formában szerepelnek. E három könyv együttes neve ''Sifrei Emet'' (Emet, vagyis אמ"ת, [[mozaikszó]] a könyvek héber nyelvű címeiből: איוב, משלי, תהלים).
A [[maszoretikus szövegek]]ben a versformát jelölendő a Zsoltárok, a Példabeszédek és Jób könyve kétoszlopos formában szerepelnek. E három könyv együttes neve ''Szifré Emet'' (emet, vagyis אמ"ת, [[mozaikszó]] a könyvek héber nyelvű címeiből: איוב, משלי, תהלים). (Az Emet [[Neginák|kantillációs jeleinek]] héber neve: ''Taamé emet''.)

E három szöveget a versek recitálását segítő [[kantilláció]]s jelekkel is ellátták. Az Emet kantillációs jeleinek héber neve: ''Ta`amei Emet''.


===Az öt tekercs (''Hamesh Megillot'')===
===Hámés Megillót: Az öt tekercs===
[[Az öt tekercs]] ''(Hamesh Megillot)'' név öt viszonylag rövid könyvet takar: az[[Énekek éneke]] (vagy Salamon éneke), [[Ruth könyve]], [[Jeremiás siralmai]], [[A Prédikátor könyve]] és [[Eszter könyve]]. Sok zsidó közösségben hagyományosan az év során a fenti sorrendben végigolvassák őket az ünnepeken, [[Pészah]]kor Salamon énekével kezdve.
[[Az öt tekercs]] név öt viszonylag rövid könyvet takar: az[[Énekek éneke]] (vagy Salamon éneke), [[Ruth könyve]], [[Jeremiás siralmai]], [[A Prédikátor könyve]] és [[Eszter könyve]]. Sok zsidó közösségben hagyományosan az év során a fenti sorrendben végigolvassák őket az ünnepeken, [[Pészah]]kor Salamon énekével kezdve.


===Más könyvek===
===Más könyvek===
A Ketuvim maradék könyvei: [[Dániel könyve]], [[Ezdrás könyve]] és [[Nehemiás könyve]], illetve a [[Krónikák könyve]]. Ezek a zsidó hagyományban nem alkotnak külön egységes csoportot, de több közös jeggyekl bírnak:
A Ketuvim maradék könyvei: [[Dániel könyve]], [[Ezdrás könyve]] és [[Nehemiás könyve]], illetve a [[Krónikák könyve]]. Ezek a zsidó hagyományban nem alkotnak külön egységes csoportot, de több közös jeggyel bírnak:
*Viszonylag „új” eseményekről számolnak be (pl. a babilóni fogságról és a visszatérésről).
*Viszonylag „új” eseményekről számolnak be (pl. a babilóni fogságról és a visszatérésről).
*A [[Talmud]] hagyománya szerint szerzőik későiek.
*A [[Talmud]] hagyománya szerint szerzőik későiek.
52. sor: 48. sor:
* 4. Sír hassírím (''[[Énekek éneke]]'') vagy (''[[Salamon éneke]]'') שיר השירים
* 4. Sír hassírím (''[[Énekek éneke]]'') vagy (''[[Salamon éneke]]'') שיר השירים
* 5. Rúth (''[[Ruth könyve]]'') רות ([[Shavuot]])
* 5. Rúth (''[[Ruth könyve]]'') רות ([[Shavuot]])
* 6. Échá (''[[Jeremiás siralmai]]'') איכה (Héberül ''Kinnot'' is lehet.)
* 6. Échá (Kinnót) (''[[Jeremiás siralmai]]'') איכה
* 7. Qóhelet (''[[A Prédikátor könyve]]'') קהלת ([[Sukkot]])
* 7. Qóhelet (''[[A Prédikátor könyve]]'') קהלת ([[Szukkót]])
* 8. Esztér (''[[Eszter könyve]]'') אסתר ([[Purim]])
* 8. Esztér (''[[Eszter könyve]]'') אסתר ([[Purim]])
'''III. csoport: Ketuvím – Más történeti könyvek'''
'''III. csoport: Ketuvím – Más történeti könyvek'''

A lap 2009. július 4., 02:50-kori változata

A Ketuvim vagy Ketubim (héberül כְּתובִים kətûvîm, „amik le vannak írva”, tehát írások vagy iratok) a Tanakh (a héber Biblia) harmadik, utolsó része a Tóra (Törvény) és a Neviim (Próféták) után.

Keletkezése és kanonizációja

A Ketuvim egy része, így a Példabeszédek és a Zsoltárok a babilóni fogság Kr. e. 586. - Kr. e. 538.) előtt keletkeztek, végső formájukat csak később nyerték el. A legkésőbbi szöveget, Dániel könyvét a Kr. e. 2. század közepe felé írták.

A Ketuvim könyveinek kanonizációja később zajlott, mint a Tanakh másik két fő részéé, a Kr. e. 2. század körül.


Részei

A héber szöveghagyomány szerint Ezdrás és Nehemiás könyvei együtt egy könyvet alkotnak, a Ketuvim így 11 könyvből áll. Ezek a következők:

Leírásuk

Szifré Emet: A költői könyvek

A maszoretikus szövegekben a versformát jelölendő a Zsoltárok, a Példabeszédek és Jób könyve kétoszlopos formában szerepelnek. E három könyv együttes neve Szifré Emet (emet, vagyis אמ"ת, mozaikszó a könyvek héber nyelvű címeiből: איוב, משלי, תהלים). (Az Emet kantillációs jeleinek héber neve: Taamé emet.)

Hámés Megillót: Az öt tekercs

Az öt tekercs név öt viszonylag rövid könyvet takar: azÉnekek éneke (vagy Salamon éneke), Ruth könyve, Jeremiás siralmai, A Prédikátor könyve és Eszter könyve. Sok zsidó közösségben hagyományosan az év során a fenti sorrendben végigolvassák őket az ünnepeken, Pészahkor Salamon énekével kezdve.

Más könyvek

A Ketuvim maradék könyvei: Dániel könyve, Ezdrás könyve és Nehemiás könyve, illetve a Krónikák könyve. Ezek a zsidó hagyományban nem alkotnak külön egységes csoportot, de több közös jeggyel bírnak:

  • Viszonylag „új” eseményekről számolnak be (pl. a babilóni fogságról és a visszatérésről).
  • A Talmud hagyománya szerint szerzőik későiek.
  • Közülük kettő - Dániel és Ezdrás könyve - egyedülállók a Tanakhon belül abban, hogy jelentősrészben arámi nyelven íródtak.

A Ketuvim könyveinek sorrendje

A következő lista azt a sorrendet mutatja be, amelyben a Ketuvim könyvei a legtöbb nyomtatott kiadásban megjelennek a könyvek héber neveivel: I. csoport: Szifré Emet – Költői könyvek

II. csoport: Hámés Megillót – Az öt tekercs

III. csoport: Ketuvím – Más történeti könyvek

Jegyzetek