Földes Csaba

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Földes Csaba
Földes Csaba (2012)
Földes Csaba (2012)
Született 1958. június 8. (61 éves)
Bácsalmás
Állampolgársága magyar
Nemzetisége magyar
Foglalkozása filológus,
nyelvész,
egyetemi oktató

Földes Csaba (Bácsalmás, 1958. június 8. –) germán filológus, nyelvész, az Erfurti Egyetem Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető professzora. A Magyar Tudományos Akadémia doktora; a Közép-Európai Germanisztikai Egyesület (MGV) elnöke.

Életpályája, munkássága[szerkesztés]

1976-1981: a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karán német, orosz és általános nyelvészet szakot végzett, részképzések Lipcsében, Berlinben, Moszkvában és Odesszában. Azt követően nyelvtanárként tevékenykedett a Kecskeméti Főiskolán.

1985-1999: tanársegéd, adjunktus, docens, főiskolai tanár, 1997-től egyetemi tanár; 1987-től tanszékvezető a szegedi Juhász Gyula Tanárképző Főiskola (azóta: Szegedi Tudományegyetem) Német Nyelv és Irodalom Tanszékén, a Nyelvtanárképző Intézet igazgatója, részfoglalkozásban a József Attila Tudományegyetem (JATE) Német Tanszékének oktatója.

1996-2012: a veszprémi Pannon Egyetem Német Nyelvtudományi Tanszékének tanszékvezető egyetemi tanára, a Germanisztikai Intézet igazgatója, a Nyelvtudományi Doktori iskola vezetője, 2002-2006: dékán. Eközben professzori munkaköröket töltött be németországi (pl. München) és ausztriai (pl. Bécs) egyetemeken. További jogviszonyban a révkomáromi Selye János Egyetem Modern Filológiai Tanszékének egyetemi tanára és a Bécsi Egyetem Germanisztikai Intézetének részmunkaidejű professzora.

2012-: az Erfurti Egyetem Bölcsészettudományi Karának Német Nyelvtudományi Tanszékén tanszékvezető professzor, a német szak vezetője, a nyelvtudományi doktori iskola törzstagja.

Szakmai-tudományos közéleti tevékenység[szerkesztés]

  • a Magyar Tudományos Akadémia Veszprémi Területi Bizottságának (VEAB) tagja, a Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottság és a Német Filológiai Munkabizottság elnöke,
  • a mannheimi Német Nyelvtudományi Intézet (IDS) Nemzetközi Tudományos Tanácsának tagja,
  • az EUROPHRAS (Európai Frazeológiai Társaság) vezetőségi tagja (1998-2006), majd alelnöke (2006-2010),
  • az Interkulturális Germanisztikai Társaság (GIG) tudományos tanácsának tagja,
  • a Magyar Germanisták Társaságának alelnöke (2000-2003 és 2010-2012),
  • a Német Nyelvtanárok Magyarországi Egyesületének vezetőségi tagja,
  • az Internationale Vereinigung für Germanistik (IVG) tagja,
  • az Osztrák Germanisztikai Társaság (ÖGG) tagja.

Alapító főszerkesztője a Zeitschrift für Mitteleuropäische Germanistik (ZMG) folyóiratnak, a Beiträge zur Interkulturellen Germanistik (BIG), a Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, továbbá a Texte von Kulturen sorozatnak.

Tudományos közleményeinek száma 300; a publikációira történt független hivatkozások száma 2200.

12 sikeres doktori értekezés témavezetője.

Kutatási területek[szerkesztés]

Német nyelvtudomány és alkalmazott nyelvészet:

  • interkulturális nyelvészet,
  • interkulturális kommunikáció,
  • frazeológia,
  • lexikográfia,
  • két- és többnyelvűségkutatás,
  • kontaktlingvisztika (főként német–magyar nyelvi kapcsolatok),
  • nyelvpolitika,
  • szociolingvisztika,
  • nyelvi variáció-kutatás,
  • német kisebbségkutatás,
  • német mint idegen nyelv.

Publikációk (válogatás)[szerkesztés]

  • Magyar-német-orosz beszédfordulatok. A három nyelv azonos jelentésű állandósult szókapcsolatai; Tankönyvkiadó, Bp., 1987
  • Földes Csaba–Helmut Kühnertː Hand- und Übungsbuch zur deutschen Phraseologie. Tanárképző főiskolák. Egységes jegyzet; Tankönyvkiadó, Bp., 1990
  • Deutsch-ungarisches Wörterbuch sprachwissenschaftlicher Fachausdrücke / Német-magyar nyelvészeti szakkifejezések szótára; Földes Csaba, Szeged, 1991
  • Földes Csaba–Helmut Kühnertː Umgang mit der Umgangssprache. Német társalgási nyelvkönyv haladóknak; ill. Réber László; Tankönyvkiadó, Bp., 1991
  • Deutsche Phraseologie in Sprachsystem und Sprachverwendung; szerk. Földes Csaba; Praesens, Wien, 1992
  • Germanistik und Deutschlehrerausbildung. Festschrift zum hundertsten Jahrestag der Gründung des Lehrstuhls für Deutsche Sprache und Literatur an der Pädagogischen Hochschule Szeged; szerk. Földes Csaba; JGYTF–Praesens, Szeged–Wien, 1993
  • Deutsche Rundfunksprache in mehrsprachiger Umwelt. Am Beispiel der Verwendung von Phraseologismen. Wien: Edition Praesens 1995; [társszerző: Andrea Hécz]; ISBN 3-901126-39-2.
  • Mehrsprachigkeit, Sprachenkontakt und Sprachenmischung. Flensburg: Univ. 1996 (Flensburger Papiere zur Mehrsprachigkeit und Kulturenvielfalt im Unterricht; 14/15).
  • Deutsche Phraseologie kontrastiv: Intra- und interlinguale Zugänge. Heidelberg: Julius Groos Verlag 1996 (Deutsch im Kontrast; Bd. 15); ISBN 3-87276-759-3.
  • Idiomatik/Phraseologie; Groos, Heidelberg, 1997 (Studienbibliographien Sprachwissenschaft)
  • Linguistisches Wörterbuch Deutsch-Ungarisch; Generalia, Szeged, 1997 (Fasciculi linguistici. Series lexiographica)
  • Német-magyar nagyszótár. Új német helyesírással / Deutsch-Ungarisches Großwörterbuch. Mit neuer Rechtschreibung; Budapest: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; ISBN 963-05-7512-4.
  • Magyar-német nagyszótár. Ungarisch-Deutsches Großwörterbuch. Budapest: Akadémiai Kiadó 1998 (Klasszikus Nagyszótárak); [társszerző: Halász Előd és Uzonyi Pál]; ISBN 963-05-7513-2.
  • Halász Előd–Földes Csaba–Uzonyi Pálː Langenscheidts Grosswörterbuch Ungarisch-Deutsch. Völlige Neuentwicklung; Langenscheidt, Berlin, 2000 (Langenscheidts Grosswörterbücher)
  • Sprachgermanistik in Ostmitteleuropa. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001; szerk. Földes Csaba, Stefan Pongó; Praesens, Wien, 2002
  • Deutschdidaktik und germanistische Literaturwissenschaft in Ostmitteleuropa. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch IV" in Nitra, 19.-20. Oktober 2001; szerk. Földes Csaba, Stefan Pongó; Praesens, Wien, 2002
  • MMI: annum tempus linguarum Europae. Scripta philologica Pannoniensis; szerk. Földes Csaba; MTA Veszprémi Területi Bizottságának Nyelv- és Irodalomtudományi Szakbizottsága, Veszprém, 2002
  • Auslandsgermanistische Beiträge im Europäischen Jahr der Sprachen; szerk. Földes Csaba; Praesens, Wien, 2002
  • Magyar-német szótár; Halász Előd, Földes Csaba, Uzonyi Pál; Akadémiai, Bp., 2002
  • Interkulturelle Linguistik. Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata. Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Edition Praesens 2003 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 1); ISBN 963-9495-20-4, ISBN 3-7069-0230-3.
  • Das Wort in Satz und Text: Probleme und Erkenntnisse. Beiträge der Internationalen Germanistischen Konferenz "Kontaktsprache Deutsch V" in Nitra, 27.-28. Juni 2003; szerk. Csaba Földes et al.; Universitätsverlag Veszprém–Praesens, Veszprém–Wien, 2004 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis Supplement)
  • Res humanae proverbiorum et sententiarum. Ad honorem Wolfgangi Mieder; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2004
  • Lexikológiai és lexikográfiai látkép. Problémák, paradigmák, perspektívák; szerk. Tóth Szergej, Földes Csaba, Fóris Ágota; Generalia, Szeged, 2004 (Fasciculi linguistici Series. lexiographica)
  • Kontaktdeutsch: Zur Theorie eines Varietätentyps unter transkulturellen Bedingungen von Mehrsprachigkeit. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2005; ISBN 3-8233-6160-0.
  • Interkulturelle Kommunikation: Positionen zu Forschungsfragen, Methoden und Perspektiven. Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Praesens Verlag 2007 (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Suppl.; 7); ISBN 978-963-9696-10-5, ISBN 978-3-7069-0442-1.
  • [szerk.] Phraseologie disziplinär und interdisziplinär. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2009; ISBN 978-3-8233-6534-1.
  • [szerk.] Deutsch in soziolinguistischer Sicht. Sprachverwendung in Interkulturalitätskontexten. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2010 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 1); ISBN 978-3-8233-6571-6.
  • [szerk.] Interkulturelle Linguistik im Aufbruch. Das Verhältnis von Theorie, Empirie und Methode. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2011 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 3); ISBN 978-3-8233-6682-9.
  • [szerk.] Interkulturalität unter dem Blickwinkel von Semantik und Pragmatik. Tübingen: Gunter Narr Verlag 2014 (Beiträge zur Interkulturellen Germanistik; 5); ISBN 978-3-8233-6905-9.
  • Akadémiai magyar-német kéziszótár; Akadémiai, Bp., 2014
  • Akadémiai német-magyar kéziszótár; Akadémiai, Bp., 2014
  • Német-magyar szótár; Halász Előd, Földes Csaba, Uzonyi Pál; Akadémiai, Bp., 2014
  • Zentren und Peripherien. Deutsch und seine interkulturellen Beziehungen in Mitteleuropa; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2017 (Beiträge zur interkulturellen Germanistik)
  • Interkulturelle Linguistik als Forschungsorientierung in der mitteleuropäischen Germanistik; szerk. Földes Csaba; Narr, Tübingen, 2017 (Beiträge zur interkulturellen Germanistik)

Weboldalak[szerkesztés]

Külső hivatkozások[szerkesztés]