Ugrás a tartalomhoz

A titánok bukása

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A titánok bukása
SzerzőKen Follett
Eredeti címFall of Giants
Nyelvmagyar
Témaelső világháború, 1917-es októberi orosz forradalom, szüfrazsett-mozgalom
Műfajregény
SorozatÉvszázad-trilógia
KövetkezőA megfagyott világ, 2012
Kiadás
KiadóPac Macmillan
Kiadás dátuma2010. szeptember 28.
Magyar kiadóGabo Kiadó
Magyar kiadás dátuma2010. szeptember 28.
FordítóBihari György, Sóvágó Katalin
BorítógrafikaMalum Stúdió, Szabó Vince
Média típusakönyv
Oldalak száma976
ISBN978 963 689 430 6
A Wikimédia Commons tartalmaz A titánok bukása témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

A titánok bukása Ken Follett 2010-ben megjelent történelmi regénye, az Évszázad-trilógia 1. kötete, melyet két másik követ. A könyv 2010. szeptember 28-án jelent meg, világszerte 16 kiadónál, több nyelven.[1]

A magyar fordítás elkészítése és a nyomdai munkálatok mintegy fél évet vettek igénybe. A 2. kötet 2012-ben, a befejező rész 2014-ben jelent meg. A soron következő részek a második világháború végéig, illetve a hidegháború végéig folytatják a megkezdett történetet.[2]

Főszereplők

[szerkesztés]

Amerikaiak

[szerkesztés]
  • Gus Dewar, fiatal amerikai diplomata, elnöki tanácsadó, katona
  • Rosa Hellman Gus későbbi felesége, újságíró
  • Woodrow Wilson amerikai elnök
  • Josef Vyalov, Amerikában élő orosz emigráns, üzletember, illegális üzletbirodalom feje

Angolok és skótok

[szerkesztés]
  • Fitzherbert gróf, az aberoweni bánya tulajdonosa, angol főnemes
  • Lady Maud Fitzherbert, a gróf húga, nőjogi aktivista
  • Elizaveta / Bea hercegnő, a gróf felesége, orosz származású arisztokrata

Németek és osztrákok

[szerkesztés]
  • Walter von Ulrich, tehetséges német diplomata, főnemes, Lady Maud titkos férje
  • Otto von Ulrich, régi vágású német diplomata, Walter apja, a császár bizalmasa
  • Robert von Ulrich, Walter unokatestvére, az osztrák császár bizalmasa

Oroszok

[szerkesztés]
  • Grigorij Peskov, orosz munkás, aki egyedül nevelte fel öccsét, Levet
  • Lev Peskov, lovász, bajkeverő, bátyja pénzén Amerikába szökése után Vyalov lányát teherbe ejtve beházasodik a Vyalov-családba
  • Lenin, az oroszországi forradalom után Svájcból hazatérő bolsevik vezér

Walesiek

[szerkesztés]
  • Ethel Williams, Fitzherbert gróf házvezetőnője, titkolt gyermekének anyja, nőjogi aktivista
  • Billy Williams, Ethel öccse, bányász a gróf bányájában, katona

Cselekménye

[szerkesztés]
Alább a cselekmény részletei következnek!

A könyv cselekménye az 5 főszereplő család, a Dewarék, a Fitzherberték, a Williamsék, a von Ulrichék és a Peskovék életét mutatja be az 1911 júniusától 1924 januárjáig. A család tagjai között egyaránt akadnak főnemesek, gyári és más kétkezi munkások, gazdag iparmágnások és forradalmárok.

A könyveben végig vonulnak az első világháború, az 1917-es októberi orosz forradalom történései, illetve bemutatja a 20. századi női szüfrazsett-mozgalmat, melynek fő célja a nők szavazati jogának kiharcolása volt. A cselekvők egymásra hatása folyamatos, az családok tagjai különböző helyeken és időkben találkoznak egymással.

Itt a vége a cselekmény részletezésének!

Idézetek

[szerkesztés]

„Grigorij nem bírt másfelé nézni. Az apját nézte. Nem halt meg azonnal. Kinyitotta a száját, lélegezni próbált, vagy talán ordítani akart, de egyikre sem volt képes. Az arca kivörösödött, rángatta a gúzst, amellyel megkötözték. Ez mintha nagyon sokáig tartott volna. Az arca még jobban kivörösödött.
Azután a bőre elkékült, a mozgása gyengült. Végül nem mozdult többé.
Az anyjuk már nem sikoltozott, hanem zokogott.
A pap hangosan imádkozott, de a falusiak nem törődtek vele. Egyenként hátat fordítottak a három halottnak.
A herceg és a hercegnő visszamentek a hintóhoz, a kocsis pattintott az ostorával, és elhajtottak.”[3]

„Walter attól félt, hogy a zaj felkelti egy tiszt figyelmét. Törte a fejét, hogyan csöndesítse le a pálinkázó oroszokat, de elkésett.
- Mi folyik itt? - kérdezte egy erős, parancsoló hang. - Mit csináltok, emberek?
A tömeg kettévált, utat engedett egy nagydarab tisztnek, aki őrnagyi egyenruhát viselt. Az őrnagy ránézett Walterra, és megkérdezte:
- Maga meg ki az ördög?
Walter szíve összeszorult. A tisztnek kétségtelenül kötelessége letartóztatnia őt. A német hírszerzés tudta, hogy bánnak az oroszok a hadifoglyokkal. Az orosz fogság egyenlő volt a lassú éh- és fagyhalállal.”[3]

Magyarul

[szerkesztés]
  • A titánok bukása. Évszázad-trilógia 1.; ford. Bihari György, Sóvágó Katalin; Gabo, Bp., 2010

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. A kiadások helyei: Egyesült Államok, Egyesült Királyság, Kanada, Olaszország, Brazília, Hollandia, Spanyolország, Németország, Dánia, Norvégia, Franciaország, Portugália, Svédország, Lengyelország, Magyarország, Bulgária
  2. mult-kor.hu: A titánok bukása Magyarországon. (Hozzáférés: 2010. október 23.)
  3. a b Forrás: Ken Follett: A Titánok bukása, Gabo Kiadó, 2010

További információk

[szerkesztés]