Vita:Woody Strode
Új téma nyitásaLegutóbb hozzászólt HG 5 évvel ezelőtt a(z) Lektorálandó témában
Lektorálandó[szerkesztés]
Több helyütt érthetetlen a szöveg, mintha gépi fordítás, vagy fordításhoz nem értő „alkotása” volna. Pl.:
- Labdarúgó karrierjének vége után 1949-től 1962-ig visszatért részmunka időre a színészi munkák közötti időre, a Gorgeous George szerelmeseinek birkózásával.
- Színészként, számos olyan filmfelvételekben szerepelt, amelyek ellentétesek voltak az idő sztereotípiáival.
- Strode nagyon közel volt a rendezőhöz. Ford hanyatló éveiben négy hónapot töltött a rendező emeletén, mint ápolója, miközben aludt, és később halála idején is jelen volt.
- Strode egy dedikált harcművész volt Frank Landers irányítása alatt, SeishinDo Kenpo művészetében.
Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2018. augusztus 16., 08:07 (CEST)
Az as nem magyar kifejezés, mindenképpen magyarítani kell, vagy eltávolítani. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2018. augusztus 23., 01:39 (CEST)
- A szócikket nagyjából kijavítottam, szerintem így már vállalható ahhoz, hogy átkerüljön a fő névtérbe. – HG vita 2018. november 20., 16:01 (CET)
- Köszönet a munkádért! Bár én még nem mondanám, hogy vállalható lett volna, de rendben, maradjon most már. A filmográfiára tettem egy
{{lefordítandó}}
(?) sablont, mivel ott még jócskán volna mit lefordítani (az as szavak mondjuk egyszerűen kiszedhetőek, de a szerepmegnevezések mindenképpen lefordítandóak. Még egyszer köszi a fáradozásodat! Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2018. november 20., 21:59 (CET)
- Nincs mit, a filmográfián még dolgozom majd. Szerintem vállalható, legalábbis ennél jóval rosszabb (filmes) szócikkeket is láttam már. :D – HG vita 2018. november 21., 15:27 (CET)