Vita:7,62 cm Panzerabwehrkanone 36 (russisch)

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Nemezis 14 évvel ezelőtt a(z) russisch ! témában
Ez a szócikk témája miatt a Hadtudományi műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Jól használható Ez a szócikk jól használható besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Közepesen fontos Ez a szócikk közepesen fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Dunee (vita), értékelés dátuma: 2010. március 10.
Hadtudományi szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

russisch ![szerkesztés]

Ez egy magyar lap, az összes russisch helyett orosz a megfelelő szó; nekem nem úgy tűnik, hogy ez külön típus megnevezés lenne; tehát igenis ez is lefordítandó! --Nemezis vita 2010. március 6., 09:18 (CET)Válasz

Ezzel sajnos nem értek egyet. A löveg hivatalos megnevezésében benne szerepel a "russich", így ez nem fordítandó le, mint ahogy a Panzerkapfwagen 35(t) esetében sem fordítjuk a "tschechisch" szót "cseh"-nek, illetve nem is írjuk át a (t)-t (cs)-re. Cooper6 vita 2010. március 6., 21:55 (CET)Válasz
Értem, hát ebben az esetben egyetértek, bár elsőre elég furcsán hat; de gondolom akkor ez a német eredeti megnevezés, és nem pedig jelző. Ezt esetleg jelezni lehetne a bevezetőben. --Nemezis vita 2010. március 7., 18:11 (CET)Válasz