Szerkesztő:Hollósy-Tóth Klára

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Név: Hollósy Tóth Klára
Webhelye: (nincs, nem ismert)
Bemutatás: Győrben születtem 1949 szeptember 6-án.

Felsőfokú munkaügyi, munkajogi képesítésem van. Harminc évig ebben a munkakörben dolgoztam, mint humánpolitikai , azaz munka-, és személyügyi vezető, ügyintéző.

Két gyermekem van, Klára és István.

Tíz éves korom óta írok verseket, esszéket, novellákat.

Kedvenc költőim: Szabó Lőrinc, Tóth Árpád, Ady Endre, Kosztolányi Dezső, József Attila, a német , spanyol, orosz klasszikusok, akiket nagyon szeretek fordítani, a legjobb, legélvezetesebb időtöltésem. Továbbá Baudelaire, Byron, s több más francia, angol, amerikai, olasz költő.

A győri antológia kör egyik alkotója vagyok. Hobbim és hivatásom az irodalom.

Hogy mit jelent a vers? Miféle igényt fogalmaz meg a gondolatban, szavakká lényegülve?  Valami gyógyíthatatlan kényszert, ösztönösen megfogalmazva. A vers mindig valami elmondanivaló kikívánkozása az emberből. Végtelen, ősi líra, mely napvilágra akar kerülni. A világ problémái foglalkoztatnak, mint másokat, és mellette az egyéniek is. A vers káprázat, élmény, látomás. Az ember szíve-lelke.

Költői feladatomnak az érték, a szépség meglátását és megfogalmazását tartom, öröklétet adva a múlandónak.

Emberi feladatomnak, hogy meglássam és tiszteljem minden emberben azt, amit Isten benne öröklétre szánt.

Juhász Gyula: Testamentum

Nem a pacsirta fontos, csak a dal,

Mely a nem múló, szent összhangba hal.