Isten, hazánkért térdelünk

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Isten, hazánkért térdelünk
Műfajmagyar egyházi népének
SzövegMentes Mihály
Hangfajdúr
A kotta hangnemeG dúr
SorokA A B Av
HangterjedelemV–2 V–2 V–4 V–2
Kadencia1 (1) V
Szótagszám11 11 11 6

Az Isten, hazánkért térdelünk a magyar szentek himnusza. Dallama Náray György: Lyra Coelestis című könyvéből való.[1] Szövegét Mentes Mihály kanonok-költő írta.

Feldolgozás:

Szerző Mire Előadás
Bárdos Lajos vegyeskar Musica Sacra I/4 [2]
egynemű kar Musica Sacra II/2 ---
Lisznyay Szabó Gábor vegyeskar Isten hazánkért ---

Kotta és dallam[szerkesztés]


{
   <<
   \relative c' {
      \key g \major
      \time 4/4
      \tempo 4 = 60
      \set Staff.midiInstrument = "drawbar organ"
      \transposition c'
        \repeat unfold 2 { g'4 g8 fis e4 d d8 e fis g a2 g2. r4 \bar "||" } \break
        c4 c8 b a4 g g8 a g fis e4 d \bar "||"
        d8 e fis g a2 g2. r4
        \bar "|."
      }
   \addlyrics {
        Is -- ten, ha -- zán -- kért tér -- de -- lünk E -- lőd -- be.
        Rút bű -- ne -- in -- ket jó -- sá -- god -- dal född be.
        Szent ma -- gya -- rok -- nak tisz -- ta lel -- két néz -- zed,
        ér -- de -- mét i -- déz -- zed.
      }
   >>
}

Isten, hazánkért térdelünk Elődbe.
Rút bűneinket jóságoddal född be.
Szent magyaroknak tiszta lelkét nézzed,
Érdemét idézzed.

István királynak szíve gazdagságát,
Szent Imre herceg kemény tisztaságát,
László királynak vitéz lovagságát,
Ó, ha csak ezt látnád!

Szent Adalbertnek közbenjárására
Első apátunk, Asztrik példájára
Mór püspökünknek szent imái által
Jussunk mennyországba!

Szent Günter szívét lángra Te gyújtottad.
Szent Szórád-Andrást magányba Te hívtad.
Gellért hajóját tenger viharában
Te hoztad hazánkba.

Szent Erzsébetből hős szeretet árad.
Margit imái vezekelve szállnak.
Minket hiába, Uram, ne sirasson
Áldott Boldogasszony.

Erdélyt vezetted Márton Áron útján,
Sára testvérrel álltál Duna partján,
Gyöngéket védtél Apor püspökünkkel,
Minket most se hagyj el!

Ránk bűnösökre minden verés ráfér,
De könyörögnek ők Magyarországért.
Hadd legyünk mink is tiszták, hősök, szentek:
Hazánkat így mentsd meg!

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Náray György: Lyra Coelestis svavi concordia Divinas Laudes personans. Hominumque animos A Terrenis Ad Caelestia avocans. Elaborata et juxta Musicales Notas In Harmonia adoptata. Nagyszombat: (kiadó nélkül). 1695. 209. o.  
  2. Bárdos Lajos: A magyar szentek himnusza. Magyarfenesi vegyeskar YouTube. Nagybánya – Óváros, Református templom (2013. január 20.) (Hozzáférés: 2017. január 3.) (audió)

Források[szerkesztés]

Felvételek[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]

  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap