Az utolsó Mehikán

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Az utolsó Mehikán
South Park
15. évad, 9. epizód
Eredeti címThe Last of the Meheecans
ÍróTrey Parker
RendezőTrey Parker
Gyártási szám1509
Első sugárzás2011. október 12.
Első sugárzás Magyarországon2012. február 7.
Kronológia
ElőzőFarburger
KövetkezőSüldő süllők
A South Park epizódjainak listája

Az utolsó Mehikán eredeti címén: The Last of the Meheecans) a South Park című amerikai animációs sorozat 218. része (a 15. évad 9. epizódja). Elsőként 2011. október 12-én sugározták az Egyesült Államokban a Comedy Central műsorán[1]. Magyarországon 2012. február 7-én szintén a Comedy Central mutatta be.

Az epizódban egy ártatlan játék, amit a fiúk játszanak, hirtelen elvadul, és Cartman beáll az amerikai határőrséghez. A történetben kitérnek az illegális határátlépésekre Mexikó felől, illetve a "Border Wars" című dokumentumfilmsorozatra. Címe "Az utolsó mohikán" című film címének kifigurázása.

Cselekmény[szerkesztés]

A fiúk "Texasi kontra Mexikói"-t játszanak Cartmanéknél, amely játékban a mexikóiak (amely csapatot először Butters vezet, majd rossz vezetői képességei miatt Kyle) megpróbálnak bejutni a Texast jelképező területre, amit a határőrök védenek (élükön a rendkívül lelkes, déli akcentussal beszélő Cartmannel). A mexikóiak könnyűszerrel győznek, ami felbosszantja Cartmant. Az esti vacsoránál derül csak ki, hogy Butters nincs velük, hanem még valahol odakint van - eszerint azonban még nincs vége a játéknak. Miközben Butterst elkezdik keresni a csapattársai, Cartmanék visszatérnek a bázis védelmére. Cartman olyan komolyan veszi a játékot, hogy plakátokat helyez ki ő is, amiken közli, hogy bárki, aki meglátja Butters-t, nyugodtan lője le, mert ezzel is megnyerik a játékot.

Ezalatt Butters megpróbál visszajutni a többiekhez, de eltéved. Útközben majdnem elüti egy autó, a benne ülő pár pedig felveszi Butters-t, aki szerepben maradva a Mantequilla néven mutatkozik be. Hazaviszik magukkal, mert mexikóinak gondolják, és nem akarják kiadni a bevándorlásiaknak, nehogy kitoloncolják. Helyette sztereotíp módon olyan munkákat bíznak rá, mint amivel a mexikói vendégmunkásokat dolgoztatják: ablakot pucoltatnak vele, rábízzák a szennyes edényeket, levélfújógépet ajándékoznak neki, és így tovább. Bár úgy gondolják, hogy ezzel jót tesznek neki, egy idő után úgy érzik, jobb, ha a saját "fajtájával" lenne, ezért otthagyják az El Pollo Loco étterem előtt. Az éttermi dolgozók felismerik őt, mert látták a róla készült plakátokat, és úgy gondolják, hogy ő egy híres valaki. Elkezdenek gondolkozni azon, hogy mit is adott nekik igazából az Egyesült Államok, és közben félreértik, amikor Butters azt mondja, hogy szeretne átjutni a határon, mert ott van az összes barátja. Ezen felbuzdulva mexikóiak tömegei kezdenek el visszaindulni a hazájukba, amit egy idő után az amerikaiak is elkezdenek megérezni, mert nincs, aki elvégezze az általuk alantasnak ítélt munkákat.

Egy tévéhirdetés hatására Cartman csatlakozik az igazi határőrséghez, amelynek az a feladata, hogy a mexikóiakat mindennemű határátlépéstől megakadályozzák. Összegyűjtik őket és visszaküldik őket dolgozni, amiről egy TV-műsor is készül. Eközben Butterst Mexikóban igazi hősként ünneplik - csakhogy neki honvágya van, és elhatározza, hogy hazatér. Amikor át akar lépni a határon, a határőrök örömmel fogadják, és semmit nem tesznek annak érdekében, hogy megakadályozzák. Cartman azonban felismeri Butterst és megpróbálja megállítani. A határőrök segítségével mégis átjut, ennek köszönhetően Cartman elveszíti a játékot.

Aznap este a gyerekek megint Cartmannél vannak, aki még mindig dühös. Butters felveti, hogy legközelebb, ha játszanak, lehetne ő a vezér - a többiek ezt leszavazzák, mert így is két hét volt, míg átjutott a határon, tehát játékosnak jó, csak vezérnek nem. Butters erre feláll, és kézmozdulatok útján kántálásra készteti a világ összes mexikóiját. Fura módon a többieket nem hatja meg ez a képesség, és Cartman egy papviccbe kezd inkább bele.

Az epizód háttere[szerkesztés]

Parker és Stone a sorozat DVD-kommentárjában kifejtették, mennyire utálják, ha rendőrök, tanácsadók, és tévés producerek összefognak. Ennek a kifigurázása a "Border Wars" és a "DEA" című dokusorozatokra való utalás.

A Mantequilla spanyolul vajat ("butter") jelent. Azért választották ezt a tükörfordításos nevet, mert szerintük elég "nemesi" hangzása van.

Az epizódban hallható a "Dolgozz, mexikói" című dal is, ami akkor már hat éve készen volt.

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. South Park' back Oct. 5 with 'Ass Burgers. Chicago Tribune. (Hozzáférés: 2023. február 2.)

Fordítás[szerkesztés]

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a The Last of the Meheecans című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.