Vita:Péter cár és a szerecsen

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt OsvátA 7 évvel ezelőtt a(z) IMDb témában
Ez a szócikk témája miatt a Filmműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Filmekkel kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

IMDb[szerkesztés]

Az imdb szerint filmmusical is, de mégsem az. – Vakondka vita 2016. október 1., 11:54 (CEST)Válasz

Nem csak az imdb, hanem majd minden, – ezzel a filmmel foglalkozó orosz oldal melodrámaként, vagy zenés filmként határozza meg a műfaját. Önálló kutatáshoz ezek a keresőszavak: Сказ про то, как царь Пётр арапа женил, мелодрама, vagy фильм-мелодрама. – SepulturaP's.box 2016. október 28., 17:38 (CEST)Válasz

Itt szeretném megjegyezni, hogy az orosz nyelv nem ugyanazt érti a melodráma szón, mint a magyar. Nem búbánatos végű giccset, hanem vidám-szomorkodó, olykor megható, érzelmességgel kacérkodó műfajt.
A imdb soha nem megbízható forrás. A tükörfordítás (se) nem.
OsvátA Palackposta 2016. október 28., 17:51 (CEST)Válasz

Jó. Akkor nézzük mit ír a http://www.km.ru/kino/encyclopedia/skaz-pro-kak-tsar-petr-arapa-zhenil „Историко-приключенческая музыкальная комедия.” Ezt nem lehet elferdíteni, történelmi, kaland, zenés komédia. Vagy, http://www.kinoafisha.info/movies/4904182/ Жанр: мелодрама музыкальный

Ez itt találtam: Кино: Энциклопедический словарь a Mitta címszónál: „В ф. Сказ про то, как царь Пётр арапа женил (1976, по мотивам произв. А. С. Пушкина) М. использовал форму стилизованноrо муз. драм. зрелища. Стремясь к расширению жанpого диапазона,..” ...Mitta a stilizált zenés drámai előadás formáját használta fel, a műfaji korlátok kitágításával próbálkozva... Ettől szebb fordítást is tudnék, csak újra kell születnem. Keressük tovább a mesét? SepulturaP's.box 2016. október 28., 19:42 (CEST)Válasz

Ne keressük. Én csak azt állítom (határozottan), hogy a melodráma mifelénk mást jelent. A többi stimmel. OsvátA Palackposta 2016. október 28., 20:51 (CEST)Válasz