Vita:Kerényi Jenő
Új téma nyitásaMegjelenés
Legutóbb hozzászólt Pataki Márta 16 évvel ezelőtt
Ostapenko = európai átírás, vagy Osztyapenko=magyaros átírás. Legrosszabb, amire most valaki kijavította : Osztapenko, ez félig magyaros, félig európai átírás, azaz kentaur:-(– Mártiforrás 2008. július 15., 00:15 (CEST)Ostapenko-ra javítottam, ez a legújabb európai szabvány, remélem, mindenkinek megfelel.– Mártiforrás 2008. július 15., 00:24 (CEST)