Vita:Groteszk realizmus

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Partmoso 4 évvel ezelőtt a(z) Megfogtam egy szúnyogot. témában

Szuliko (grúz népdal)[szerkesztés]

"Fáj a szívem, majd meghasad./Nem találom szép páromat./Szélbe súgom bús bánatom:/Merre jársz most szép Szuliko?"

"Eresz alatt fészkel a zsiráf./ Cérnaszálon lóg az elefánt./Száraz ágon turbékol a vaddisznó./Jaj de szép madár a viziló!"

Közös a nápolyi dallam, Eltér: Sztálin kedves dala lett képtelen (abszurd), mint a "János bácsi a csatában/ elesett egy fűszálban./.../Glóri(a), halleluja:/Ez az ember már hulla." (Amerikai dal - Steffe,W.-Hove,Julia W. képtelenítése) - A groteszk realizmus fő indítéka - röhellyé tenni Sztálin kedvenc dalát.

"János bácsi"[szerkesztés]

"Előkelőek nem vagyunk, És pénzünk sincs elég. És jól sem mindig lakhatunk, Habár ez illenék. De új világot alkotunk mi, Éhgyomorra még. S ez a legszebb mesterség. ║:Élesebb legyél a késnél! Hangosabb a szenvedésnél, Mert az ember másokért él, S ez a legszebb mesterség.:║"


A munkásmozgalmi/ polgárjogi dal mozgósító hatását kívánták népi röhellyé tenni a gyermekdal ismert képtelen abszurdjával:

"János bácsi a csatában /János bácsi a csatában /János bácsi a csatában /Elesett egy fűszálban. Arra ment egy indiánus. /Arra ment egy indiánus. /Arra ment egy indiánus. /És szívébe lándzsát szúrt. János bácsi testét kukacok eszik. /János bácsi testét kukacok eszik. /János bácsi testét kukacok eszik. /És az egyik felkiált: /Glóri, glóri, hallelúja! /Glóri, glóri, hallelúja! /Glóri, glóri, hallelúja! /Ez az ember már hulla. /Jaj, de büdös ez a János! /Jaj, de büdös ez a János! /Jaj, de büdös ez a János! /Hisz ez mócsing, semmi más!"


Gyerünk, menjünk vendégségbe![szerkesztés]

Tréfás diák dal, ami gyerek dallá vált:

"Gyerünk, menjünk vendégségbe!/ Három hétig tart egy végbe./ Vigyünk el egy rosta vizet!/ A nagyharang majd megfizet. / Sült malac ott strázsát (őrt) álljon; / sült ökör utcán sétáljon; / szarva közt kalácsot hordjon; / két csipején kulacs lógjon!"

Erre a dallamra abszurd (bizarr) szöveg:

"Fölmászott a nyúl a fára. / Jaj, de szépen kukorékol! / Piros csizma van a lábán. / Nem süt a nap a szemébe. / Két szép hosszú szivart veszek. / Ha elszívom, majd megnövök. / Hosszú leszek, mint a pózna, / Nem tud apám pofán vágni. / Kinyitottam az ablakom. / Berepült egy ökör csorda. / Olyan szépen fütyörésztek, / Sok-sok vizet adtam nekik. / A Dunában hajó úszik./ Harminchat jó gebe húzza. / Ne szakadjon el a kötél: / A pacik elszaladnának. / Kútágasra szállott a sas./ Velem, babám, ne reménykedj,/ mert ha engem csalogatól,/ beállok majd tűzoltónak." Lényeges,hogy a rím rontott legyen.

Száraz tónak...[szerkesztés]

"Száraz tónak nedves partján döglött béka kuruttyol./ Hallgatja egy süket ember, ki a vízben lubickol. / Sej, haj, denevér! Bennünk van a kutyavér. / Sej, haj, denevér! Biciklizik az egér. Vak meglátja, hogy kiugrik; / Sánta utána szalad. / Kopasz ember haját tépi; / A néma meg óbégat. / Sej, haj, denevér! Bennünk van a kutyavér. / Sej, haj, denevér! Biciklizik az egér." Itt van rím, csak sok a paradoxon/ ellentmondás.

Megfogtam egy szúnyogot.[szerkesztés]

"Megfogtam egy szúnyogot. / Nagyobb volt egy lónál. / Kisütöttem a zsírját. / Több volt egy akónál. / Aki eztet elhiszi: szamarabb a lónál. / Aki eztet elhiszi: szamarabb a lónál." Ez régi dal lehet, hiszen az "akó" űrmértéket már rég nem használjuk. Partmoso vita 2019. június 6., 16:50 (CEST)Válasz