Szerkesztő:Hangyász/próbavitalap

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
KEDVES KÓVÁLYGÓ!
Ez nem egy vitalap, ide csak az általam írott/fejlesztett cikkeimhez az emlékeztetőket, vagy a vitalapjukra kikészített a megjegyzéseimet írom. Ha üzenni szeretnél nekem, használd az eredeti vitalapomat!

Vita:E–100[szerkesztés]

Problémás forrásból származó információk, és egyéb források[szerkesztés]

Mint ahogy a {{Nem megbízható forrás}} sablonomból látszódik, az angol változatból fordított cikkemnek a részének a forrása kétes. Gondolkodtam arról, hogy az szövegétől egy kicsit eltérjek, és főleg inkább ebből a forrásból dolgozzak, de végül is maradtam az angol wikis változatnál. Mindenesetre ha valaki jobban ki szeretné bővíteni a cikket, vagy forrásokat adni a hozzá, azt megköszönném. Már úgy is sokkal több időt szántam erre, mint amennyit megér. – ~~~~

Vita:SZU–100Y[szerkesztés]

FORDÍTÁSEMLÉKEZTETŐK
  • 185-ös számú gyár (en) 185-ös számú gyár (Sz. M. Kirov),[1] saját fordítás; esetleg megkérni egy jobb fordítást a vitalapon
  • ABTU (wd) Szovjet Páncélos Erők Főigazgatósága (saját fordítás); esetleg megkérni egy jobb fordítást a vitalapon
  • Independent Artillery Division for Special Duties lefordítása; jobb fordítást kérni a vitalapon, vagy egyszerűbben: csak hadosztálynak nevezni
  • +SZU-100Y című átirányítást készíteni
  1. vagy valami még idétlenebb fordítás

Hangyász panaszai[szerkesztés]

Cikk (szinte teljes) átírása...[szerkesztés]

Üdvözlök mindenkit!

Mint ahogy az előbbi szerkesztésemből látszódik, a szócikk nagy részét átírtam az angol nyelvű változatból. (Dolgozhattam volna csak sorozatosan, részről részre, de nem úgy akartam megterhelni a járőröket, inkább egyszerre, nagy adagban.) Nem hagytam sokat, és ezen tett helyességét az alábbi érvekkel akarom alátámasztani:

  1. A szócikk csonk volt, nem is hagyhattam volna belőle sokat.
  2. A cikk forrása a World of Tanks weboldalról származik (egy halott linkből, itt van mostani "lakhelye"), mely a történelmi adatok mellett a videojátékban szereplő technikai adatokat is felsorakoztatja, ezért nem feltétlenül megbízható forrás. (Megj.: a World of Tanks csapata ebből a forrásból (is) dolgozott, ha valaki esetleg tudna oroszul, és segítené a cikk fejlesztését, azt megköszönném!)

Ha valaki nem ért velem egyet, vagy segíteni szeretne a szócikk fejlesztésében, jelezheti ezen a vitalapon! – ~~~~

... és forrásprobléma[szerkesztés]

Üdvözlök mindenkit! (újra)

A fordított szócikk forrása egy könyv, mely a cikk szövegének a leírása után lett forrásként jelölve. Ez nem lenne túl nagy baj, ha meglenne a könyv, és le tudnám ellenőrizni ha a cikkben jelzett oldalszám a könyvben létezne, ami lehet, hogy létezik, csak nem tudom leellenőrizni csak eme [1] [2] [3] (és a többi: itt) katalógusok/kereskedők szerint a könyv csak 192 oldalas, míg a cikk a 237-es és 238-as oldalakat sorakoztat fel. Lehet, hogy egy másik kiadásból lettek kiírva az oldalak? Vagy csak kitálalta őket ekkor ez a szerkesztő? (Nekem nem tűnik nem megbízható szerkesztőnek, úgyhogy valószínűleg nem ütött a hasára.)
Lehet, hogy csak tényleg egy másik (kisebb méretű, több oldalas) kiadásról van szó. Vagy félreírhatta is. Mindenesetre írhatnék az angol cikk vitalapjára. (Talán fogok is.) Minek töltöttem el ennyi időt ezzel? – ~~~~

+Wikidata linkek[szerkesztés]

Nem akartam az összes wd és linkiw sablont a cikkben hagyni, szóval ha kell valakinek, itt elérheti őket:

(UI.: végül is a nagy részét bennhagytam. Ha valaki a döntésemmel nem ért egyet, nyugodtan kiveheti a kevésbé fontosakat.) – ~~~~