Szerkesztő:Eino81/Jämtlandi nyelvjárás

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Jämtland Svédországban

A jämtlandi nyelvjárás (saját néven jamska) egy nyelvi és földrajzi észak skandináv nyelvjárás, amit a svédországi Jämtland tartományban beszélnek. Beszélőinek száma mintegy 50 ezer, akik közül néhányabn nem a tartományban, hanem pl. Stockholmban laknak. A nyelvjárás leginkább a trøndelagi nyelvjáráshoz, a trønderskhez, amit Norvégiában beszélnek, valamint a härjedali nyelvjáráshoz áll közel.

Példaszöveg[szerkesztés]

Min goa wän Ola Fälman!

Mång flitu hälsning frå oss, att mä lef å ha hälsa. Som du plä wä slug stånomat, når de gäll på, ha je tänkt gå te råss mä de, för de sir så konstrut ut, om e lita sak, för je ha märkelä ärne med te Nåri som all först. Je förstår int så noga, håriless de kan ha se, män dåm låt at Båggan ha kungjort pläckta på Jamtän som kom färänes, om dom bruuk skaklän för slädonom sin, häll som Båggan lär kålle, "läus slädraga", som når pyny mäjom frammate. Här mä oss opi lännän äre jernstängje, som mä kååll för slädraga, män si Båggan ä likwis om dä dåm, för dåm mått int just wätä nå mäir än dåm behöf dåm häll, män te säti ut pläckta på de som ä orimela, de däug dåm te, som de höres.

Hårwäjt håri de kan ta mä di dänän, män för män deil skull je jussom twiil på, at Båggan ä rätt te siti hääim å dööm, at mä int ske få nyty tåcken skakeldon, som mä ha hadd häimanätt, för int ha Öfwerhäjta i Nåri wy ut å skjusse wårssen silla häll fischen ti backom, å försökt håri de gjär, når tong lass rek in på bakfåttran at hästom, för åm dåm haadd nå gräjn på se, så såt dåm int å wo läj å dentläus i onöduhäjt; å skull je råk ut för nån Båågg, som int will läss hör me, så ha je tänkt syna håre skabänna sir ut; å då wåln wisst opi undrom, s'ätt hän glööm a bå pläckta å alltihop, för de will in mykjy wä te å näärr en Båågg, häll wå mäjn du Ola? - Je kjöör som je hafwet je, män de wo artut wätä håre du gjär. - Du kan full gi me når gonäter te baker mä ä Jonke i måra qwäll.

Min goda vän Ola Fälman!

Många ... hälsning från oss, att ... lev å ha helsa. Som du ... ... ... ..., når de ... på, har jag tänkt ... ... ... ... ..., för de ... så ... ut, om en lite sak, för jag har ... ... med ... Nåri som all först. Jag förstår inte så ...,