„A Frédi és Béni, avagy a két kőkorszaki szaki epizódjainak listája” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Rikidg (vitalap | szerkesztései)
→‎1. évad: DVD-n szereplő epizódcímek
79. sor: 79. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Frédikopter
| AltTitle = The Flintstone Flyer
| AltTitle = The Flintstone Flyer
| AltDate = [[1960]]. [[szeptember 30.]]
| AltDate = [[1960]]. [[szeptember 30.]]
89. sor: 89. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Frédi, az előadóbűvész
| AltTitle = Hot Lips Hannigan
| AltTitle = Hot Lips Hannigan
| AltDate = [[1960]]. [[október 7.]]
| AltDate = [[1960]]. [[október 7.]]
99. sor: 99. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = A szomszéd medencéje mindig mélyebb
| AltTitle = The Swimming Pool
| AltTitle = The Swimming Pool
| AltDate = [[1960]]. [[október 14.]]
| AltDate = [[1960]]. [[október 14.]]
109. sor: 109. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Behajtóstul a házba
| AltTitle = No Help Wanted
| AltTitle = No Help Wanted
| AltDate = [[1960]]. [[október 21.]]
| AltDate = [[1960]]. [[október 21.]]
119. sor: 119. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Mikor a mogorva átment jómodorba
| AltTitle = The Split Personality
| AltTitle = The Split Personality
| AltDate = [[1960]]. [[október 28.]]
| AltDate = [[1960]]. [[október 28.]]
129. sor: 129. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = A szép svéd és a szörnyeteg
| AltTitle = The Monster from the Tar Pits
| AltTitle = The Monster from the Tar Pits
| AltDate = [[1960]]. [[november 4.]]
| AltDate = [[1960]]. [[november 4.]]
139. sor: 139. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Frédi, Béni és a bébi
| AltTitle = The Babysitters
| AltTitle = The Babysitters
| AltDate = [[1960]]. [[november 11.]]
| AltDate = [[1960]]. [[november 11.]]
149. sor: 149. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Kutyaütők az ügetőn
| AltTitle = At the Races
| AltTitle = At the Races
| AltDate = [[1960]]. [[november 18.]]
| AltDate = [[1960]]. [[november 18.]]
159. sor: 159. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Keresd fel a karátodat
| AltTitle = The Engagement Ring
| AltTitle = The Engagement Ring
| AltDate = [[1960]]. [[november 25.]]
| AltDate = [[1960]]. [[november 25.]]
169. sor: 169. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Sztártúra
| AltTitle = Hollyrock, Here I Come
| AltTitle = Hollyrock, Here I Come
| AltDate = [[1960]]. [[december 2.]]
| AltDate = [[1960]]. [[december 2.]]
179. sor: 179. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Kupabajok
| AltTitle = The Golf Champion
| AltTitle = The Golf Champion
| AltDate = [[1960]]. [[december 9.]]
| AltDate = [[1960]]. [[december 9.]]
189. sor: 189. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Két jegyet egy csapásra
| AltTitle = The Sweepstakes
| AltTitle = The Sweepstakes
| AltDate = [[1960]]. [[december 16.]]
| AltDate = [[1960]]. [[december 16.]]
199. sor: 199. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Az élet étterme
| AltTitle = The Drive-in
| AltTitle = The Drive-in
| AltDate = [[1960]]. [[december 23.]]
| AltDate = [[1960]]. [[december 23.]]
209. sor: 209. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Botor betörők
| AltTitle = The Prowler
| AltTitle = The Prowler
| AltDate = [[1960]]. [[december 30.]]
| AltDate = [[1960]]. [[december 30.]]
289. sor: 289. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = A mágnás, aki már más
| AltTitle = The Tycoon
| AltTitle = The Tycoon
| AltDate = [[1961]]. [[február 24.]]
| AltDate = [[1961]]. [[február 24.]]
299. sor: 299. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Bakot lőtt bakák
| AltTitle = The Astra' Nuts
| AltTitle = The Astra' Nuts
| AltDate = [[1961]]. [[március 3.]]
| AltDate = [[1961]]. [[március 3.]]
309. sor: 309. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title = Ajándék szállóban ne nézd a fogást
| Title =
| AltTitle = The Long, Long Weekend
| AltTitle = The Long, Long Weekend
| AltDate = [[1961]]. [[március 10.]]
| AltDate = [[1961]]. [[március 10.]]
319. sor: 319. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Kváziasszonyok
| AltTitle = In the Dough
| AltTitle = In the Dough
| AltDate = [[1961]]. [[március 17.]]
| AltDate = [[1961]]. [[március 17.]]
329. sor: 329. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = A félkész cserkész
| AltTitle = The Good Scout
| AltTitle = The Good Scout
| AltDate = [[1961]]. [[március 24.]]
| AltDate = [[1961]]. [[március 24.]]
339. sor: 339. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Idegőrlő albérlő
| AltTitle = Rooms for Rent
| AltTitle = Rooms for Rent
| AltDate = [[1961]]. [[március 31.]]
| AltDate = [[1961]]. [[március 31.]]
349. sor: 349. sor:


{{Episode list
{{Episode list
| Title =
| Title = Fogyókúra-tortúra
| AltTitle = Fred Flintstone: Before and After
| AltTitle = Fred Flintstone: Before and After
| AltDate = [[1961]]. [[április 7.]]
| AltDate = [[1961]]. [[április 7.]]

A lap 2019. január 2., 22:08-kori változata

Ez a lap a Frédi és Béni, avagy a két kőkorszaki szaki című sorozat epizódjainak listáját tartalmazza

Évados áttekintés

Évad Epizódok Eredeti vetítés
Évadpremier Évadfinálé
Bevezető rész 1994. május
1 28 1960. szeptember 30. 1961. április 7.
2 32 1961. szeptember 15. 1962. április 27.
3 28 1962. szeptember 14. 1963. április 5.
4 26 1963. szeptember 19. 1964. március 12.
5 26 1964. szeptember 17. 1965. március 12.
6 26 1965. szeptember 17. 1966. április 1.

Epizódok

Bevezető rész

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
PP „Macskaköviék”
“The Flagstones”
1994. május
Az eredetileg 1959-ben készült bevezető epizód, a sorozat 90 másodperces demó változata, amit a lehetséges hirdetőknek mutattak be a készítők. Később, 1994. májusban a Cartoon Network is bemutatta, de rákerült a film VHS és DVD gyűjteményére is, így az 1. évad hazai DVD-kiadására is.[1] 

1. évad

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
11 „Frédikopter”
“The Flintstone Flyer”
1960. szeptember 30.
 
22 „Frédi, az előadóbűvész”
“Hot Lips Hannigan”
1960. október 7.
 
33 „A szomszéd medencéje mindig mélyebb”
“The Swimming Pool”
1960. október 14.
 
44 „Behajtóstul a házba”
“No Help Wanted”
1960. október 21.
 
55 „Mikor a mogorva átment jómodorba”
“The Split Personality”
1960. október 28.
 
66 „A szép svéd és a szörnyeteg”
“The Monster from the Tar Pits”
1960. november 4.
 
77 „Frédi, Béni és a bébi”
“The Babysitters”
1960. november 11.
 
88 „Kutyaütők az ügetőn”
“At the Races”
1960. november 18.
 
99 „Keresd fel a karátodat”
“The Engagement Ring”
1960. november 25.
 
1010 „Sztártúra”
“Hollyrock, Here I Come”
1960. december 2.
 
1111 „Kupabajok”
“The Golf Champion”
1960. december 9.
 
1212 „Két jegyet egy csapásra”
“The Sweepstakes”
1960. december 16.
 
1313 „Az élet étterme”
“The Drive-in”
1960. december 23.
 
1414 „Botor betörők”
“The Prowler”
1960. december 30.
 
1515 „Vidámparkolók”
“The Girls' Night Out”
1961. január 6.
Irma és Vilma panaszkodik férjeiknek, amiért azok nem viszik őket szórakozni, ezért végül elmennek velük a vidámparkba. Ott Frédi egy lemezkészítőnél felénekel egy dalt, ami hatalmas sikert arat a tinik körében, ezért Frédi Hifi néven sztárrá válik, Béni pedig a menedzsere lesz. Frédi sikere azonban sok negatív körülménnyel jár a két lányra, akik igyekeznek népszerűtlenné tenné Frédit. 
1616 „Táncoló tűzoltók”
“Arthur Quarry's Dance Class”
1961. január 13.
Vilma jóvoltából a két család ingyen jegyeket szerez egy bálba, ám Frédi és Béni nem akarnak elmenni, mert szégyellik hogy nem tudnak táncolni. A tudásuk megszerzése érdekében a két férj beiratkozik egy éjszakai tánciskolába, az oda való eljárás elfedése végett pedig önkéntes tűzoltóknak állnak, ám feleségeik egy idő után gyanút fognak. 
1717 „Ebül szerzett jószág és az ebből szerzett jóság”
“The Big Bank Robbery”
1961. január 20.
Két bűnöző sikeresen zsákmányol 86 ezer dollárt, ám menekülés közben kénytelenek kidobni az autóból a zsákot, ami így Frédihez kerül. Bénivel elindulnak visszavinni a pénzt, hogy megkapják az érte járó jutalmat, ám véletlenül azt hiszik, hogy ők voltak a betörők, ezért menekülni kényszerülnek. Szorult helyzetükből a nejeik próbálják kimenteni őket, akik csapdát állítanak a valódi rablóknak. 
1818 „Vidor vadorzók”
“The Snorkasaurus Hunter”
1961. január 27.
Frédi sokallja a hentesnél a hús árát, ezért Bénivel, Vilmával és Irmával az erdőbe mennek kirándulni, ahol a két férj zsákmányra vadászhat. Ám a kirándulás sok nem várt gondot okoz, főleg egy különösen intelligens állat, a nóziszaurusz tekintetében. 
1919 „Zongorás borzongás”
“The Hot Piano”
1961. február 3.
Elérkezett Frédi és Vilma 10. házassági évfordulója, amire a férj nagy meglepetést tervez a nőnek: egy zongorát, amire Vilma gyermekkora óta vágyik. A boltban azonban drága a hangszer, de egy Guriga Jancsi nevű kétes figura sikeresen rásóz egyet. Frédi és Béni próbálják becsempészni az eszközt a házba sok nehézség árán, majd végül a rendőséggel gyűlik meg a bajuk. 
2020 „Delejes daliák”
“The Hypnotist”
1961. február 10.
A TV-ben hódít egy Mesmo nevű hipnotizőr, akit látva Frédi is megpróbálkozik vele. A próbálkozás hatására azonban Béni véletlenül kutyának hiszi magát, amiből Frédi igyekszik visszahozni barátját. 
2121 „Frédi, a fűzfapoéta”
“Love Letters on the Rocks”
1961. február 17.
Vilma a régi lomok közt megtalálja a Frédi által neki írt verseket, amikre a férfi nem emlékszik ezért azt hiszi, hogy a nejének udvarlója van. A dolgot tetézi Vilma titokzatoskodása, a nő ugyanis egy gravírozott karórát készít a férjének a szülinapjára, azonban ez csak tovább növeli Frédi gyanúját. 
2222 „A mágnás, aki már más”
“The Tycoon”
1961. február 24.
 
2323 „Bakot lőtt bakák”
“The Astra' Nuts”
1961. március 3.
 
2424 „Ajándék szállóban ne nézd a fogást”
“The Long, Long Weekend”
1961. március 10.
 
2525 „Kváziasszonyok”
“In the Dough”
1961. március 17.
 
2626 „A félkész cserkész”
“The Good Scout”
1961. március 24.
 
2727 „Idegőrlő albérlő”
“Rooms for Rent”
1961. március 31.
 
2828 „Fogyókúra-tortúra”
“Fred Flintstone: Before and After”
1961. április 7.
 

2. évad

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
291
“The Hit Songwriters”
1961. szeptember 15.
 
302
“Droop-Along Flintstone”
1961. szeptember 22.
 
313
“The Missing Bus”
1961. szeptember 29.
 
324
“Alvin Brickrock Presents”
1961. október 6.
 
335
“Fred Flintstone Woos Again”
1961. október 13.
 
346
“The Rock Quarry Story”
1961. október 20.
 
357
“The Soft Touchables”
1961. október 27.
 
368
“Flintstone of Prinstone”
1961. november 3.
 
379
“The Little White Lie”
1961. november 10.
 
3810
“Social Climbers”
1961. november 17.
 
3911
“The Beauty Contest”
1961. december 1.
 
4012
“The Masquerade Ball”
1961. december 8.
 
4113
“The Picnic”
1961. december 15.
 
4214
“The House Guest”
1961. december 22.
 
4315
“The X-Ray Story”
1961. december 29.
 
4416
“The Gambler”
1962. január 5.
 
4517
“A Star is Almost Born”
1962. január 12.
 
4618
“The Entertainer”
1962. január 19.
 
4719 „Vilma pénze volt, nincs”
“Wilma's Vanishing Money”
1962. január 26.
Frédinek elege lesz abból, hogy Vilma folyamatosan elkéri a pénze nagy részét, így mikor megtalálja az egészet a fiókban magához veszi és tekegolyót vesz belőle. Később kiderül, hogy Vilma a pénzt Frédi szülinapjára vette, ezért a férj vissza akarja valahogy rakni azt, ám ezt megnehezíti az ügyben nyomozó Arnold, a detektívtörténeteket néző kissrác. 
4820 „Örök harag”
“Feudin' and Fussin”
1962. február 2.
Frédi egy eset után lehülyézi Bénit, ami viszont annyira megbántja őt, hogy Frédi bocsánatát kéri. Frédi túl makacs ahhoz, hogy ezt megtegye, ám amikor Béniék el akarják adni a házukat mindent megtesz az üzletkötés megakadályozása érdekében 
4921 „Nem kevés átverés”
“Impractical Joker”
1962. február 9.
Béni megunja, hogy Frédi folyton átveri őt, ezért bosszúból ő is átveri: az általa nyert pénzt hamis pénznek állítja be, magát pedig pénzhamisítónak. Ám egy idő után kezd túlzásba menni, ezért Vilma és Irma mindkettőjüket meg akarja leckéztetni. 
5022 „Mű-műtét”
“Operation Barney”
1962. február 16.
Frédi és Béni munka helyett inkább a meccsre menne, ezért betegnek tettetik magukat. Emiatt azonban Béni kivizsgálásra kerül, a Frédi által kiötölt átverés pedig olyan jól sikerül, hogy Bénit kórházba szállítják, ahonnan legjobb barátjának kell kihoznia. 
5123 „Haszon asszony”
“The Happy Household”
1962. február 23.
 
5224 „Frédi mint mintaférj”
“Fred Strikes Out”
1962. március 2.
Vilma egy újság férjminősítő tesztjén negatív eredményt kap férjére, amiben érez igazságot, ezért minden erejével azon van, hogy férjét moziba rángassa annak évfordulóján, hogy megkérte a kezét. Frédi azonban a moziból néha kirohan a tekepályára, hogy megnyerje csapatuknak a bajnokságot, ám végül egy tekegolyó az ujjára szorul. Frédi igyekszik elérni, hogy Vilma ne jöjjön rá a dologra, míg Béni próbálja kiszabadítani a kezét. 
5325 „Az életmentő jutalma”
“This is Your Lifesaver”
1962. március 9.
Frédi megmenti egy Linkőczy nevű férfi életét a hídnál, aki ezután Frédiékhez költözik. A fickó azonban átverte Frédit és elég nagy gondot okoz, ami miatt a férj próbálja eltávolítani az útból, amihez Vilma ad végül egy ötletet. 
5426
“Trouble-in-Law”
1962. március 16.
 
5527
“The Mailman Cometh”
1962. március 23.
 
5628
“The Rock Vegas Story”
1962. március 30.
 
5729
“Divided We Sail”
1962. április 6.
 
5830
“Kleptomaniac Caper”
1962. április 13.
 
5931
“Latin Lover”
1962. április 20.
 
6032
“Take Me Out to the Ball Game”
1962. április 27.
 

3. évad

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
611
“Dino Goes Hollyrock”
1962. szeptember 14.
 
622
“Fred's New Boss”
1962. szeptember 21.
 
633
“Barney the Invisible”
1962. szeptember 28.
 
644
“Bowling Ballet”
1962. október 5.
 
655
“The Twitch”
1962. október 12.
 
666
“Here's Snow in Your Eyes”
1962. október 19.
 
677
“The Buffalo Convention”
1962. október 26.
 
688
“The Little Stranger/The Little Visitor”
1962. november 2.
 
699
“Baby Barney”
1962. november 9.
 
7010
“Hawaiian Escapade”
1962. november 16.
 
7111
“Ladies' Day”
1962. november 23.
 
7212
“Nuthin' But the Tooth”
1962. november 30.
 
7313
“High School Fred”
1962. december 7.
 
7414
“Dial 'S' for Suspicion”
1962. december 14.
 
7515
“Flashgun Freddie”
1962. december 21.
 
7616
“The Kissing Burglar”
1963. január 4.
 
7717
“Wilma the Maid”
1963. január 11.
 
7818
“The Hero”
1963. január 18.
 
7919
“The Surprise”
1963. január 25.
 
8020
“Mother-in-Law's Visit”
1963. február 1.
 
8121
“Foxy Grandma”
1963. február 8.
 
8222
“Fred's New Job”
1963. február 15.
 
8323
“The Dress Rehearsal/Blessed Event”
1963. február 22.
 
8424
“Carry on, Nurse Fred”
1963. március 1.
 
8525
“Ventriloquist Barney”
1963. március 8.
 
8626
“The Big Move”
1963. március 22.
 
8727
“Swedish Visitors”
1963. március 29.
 
8828
“The Birthday Party”
1963. április 5.
 

4. évad

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
891
“Ann-Margrock Presents”
1963. szeptember 19.
 
902
“Groom Gloom”
1963. szeptember 26.
 
913
“Little Bamm Bamm”
1963. október 3.
 
924
“Dino Disappears”
1963. október 10.
 
935
“Fred's Monkeyshines”
1963. október 17.
 
946
“The Flintstone Canaries”
1963. október 24.
 
957
“Glue for Two”
1963. október 31.
 
968
“Big League Freddie”
1963. november 7.
 
979
“Old Lady Betty”
1963. november 14.
 
9810
“Sleep on Sweet Fred”
1963. november 21.
 
9911
“Kleptomaniac Pebbles”
1963. november 28.
 
10012
“Daddy's Little Beauty”
1963. december 5.
 
10113
“Daddies Anonymous”
1963. december 12.
 
10214
“Peek-a-Boo Camera”
1963. december 19.
 
10315
“Once Upon a Coward”
1963. december 26.
 
10416
“Ten Little Flintstones”
1964. január 2.
 
10517
“Fred El Terrifico”
1964. január 9.
 
10618
“The Bedrock Hillbillies”
1964. január 16.
 
10719
“Flintstone and the Lion”
1964. január 23.
 
10820
“Cave Scout Jamboree”
1964. január 30.
 
10921
“Room for Two”
1964. február 6.
 
11022
“Ladies' Night at the Lodge”
1964. február 13.
 
11123
“Reel Trouble”
1964. február 20.
 
11224
“Son of Rockzilla”
1964. február 27.
 
11325
“Bachelor Daze”
1964. március 5.
 
11426
“Operation Switchover”
1964. március 12.
 

5. évad

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
1151 „Élet- és állattársak”
“Hop Happy”
1964. szeptember 17.
Béni látva, hogy Benőke milyen jól szórakozik Dinóval úgy döntenek Irmával, hogy maguknak is szereznek a háziállatot. A családba be is költözik Hopi, az őskenguru, akivel Frédi nincs túl jó viszonyban, de minden megváltozik, mikor egy szakadéknál csapdába kerülnek. 
1162 „Bébi Frédi”
“Monster Fred”
1964. szeptember 24.
Frédi a tekepályán beverte a fejét, emiatt babának hiszi magát. Béni az este nagy részét azzal tölti, hogy orvost keres aki barátját rendbehozza, így akad rá Dr. Frankősteinre, aki viszont testcserét hajt végre rajtuk. 
1173 „Ici-pici Frédi”
“Itty Bitty Fred”
1964. október 1.
Frédi egy testsúlycsökkentő szert kotyvaszt a garázsában, ám a végül a szer hatására összetöpörödik. A szer bizonyos időn belül felszívódik a szervezetéből, ám addig Bénivel ki akarják ezt használni, ezért hasbeszélő műsorszámot próbálnak előadni egy műsorban. 
1184 „Zülletésnap”
“Pebbles' Birthday Party”
1964. október 8.
Frédi két adag szervezői feladatnak is elébe néz: Enikő első születésnapja mellett neki kell összehoznia az Ökörkör éves zülletésnapi rendezvényét is. Ezt Bénivel meg is teszi egy rendezvényszervezői bolt segítségével, ám a szervező összekeveri a két ünnepség címét, ezzel nagy galibát okozva. 
1195 „Lóden Oszkár, a rodeósztár”
“Bedrock Rodeo Round-Up”
1964. október 10.
A városba érkezik Lóden Oszkár, a világhírű rodeósztár, aki nem mellesleg Vilma gyerekkori jóbarátja. Oszkár bámulatos mutatványaival belopja magát Enikő szívébe, a féltékennyé vált Frédi emiatt maga is kipróbálja magát a rodeóműsorban. 
1206 „Hamukőpipő”
“Cinderellastone”
1964. október 22.
Frédi főnöke, Kőkobaki úr nagy bált szervez, ahova a munkásait is meghívja, közülük akarja kiválasztani az új munkavezetőt - ám Frédi nem kap meghívót. Ám a Hamukőpipő olvasása után megjelenik neki egy tündérkeresztanya, aki varázslatával Frédiből egy előkelő úriembert varázsol a bálra, ám éjfélig sietnie kell, ugyanis akkor véget ér a varázslat. 
1217
“A Haunted House is Not a Home”
1964. október 29.
 
1228
“Dr. Sinister”
1964. november 5.
 
1239
“The Gruesomes”
1964. november 12.
 
12410
“The Most Beautiful Baby in Bedrock”
1964. november 19.
 
12511
“Dino and Juliet”
1964. november 26.
 
12612
“King for a Night”
1964. december 3.
 
12713 „Fréni kocsi”
“Indianrockolis 500”
1964. december 10.
Béni épít egy versenyautót, amivel Frédivel közösen benevez egy versenyre, az ott nyerhető összeggel pedig a gyermekeik egyetemi költségeire spórolnának. Azonban a verseny nem úgy alakul ahogy eltervezték, amit a versenyre kilátogató Kőkobaki is tetéz. 
12814 „Koca-pecások”
“Adobe Dick”
1964. december 17.
Frédi és Béni horgászni indulnak az Ökörkörrel, ám egy kis csónakkal végül különválnak a csapattól. Így akadnak össze a hatalmas bálnával, Amőba Dickkel, akitől igyekeznek minél messzebbre kerülni. 
12915 „Kovakövi karácsony”
“Christmas Flintstone”
1964. december 25.
Frédi részmunkaidős állást vállal egy áruházban Télapóként Karácsonykör, hogy az ajándékokra elég pénzt összegyűjtsön. Nagy sikere is van - akkora, hogy mikor az igazi Télapó lebetegszik neki kell őt helyettesítenie. 
13016 „Égibuli-légisuli”
“Fred's Flying Lesson”
1965. január 1.
Frédi az Ökörkör tomboláján nyert egy repüléstanfolyamon való részvételt, amit fel is használ, hogy ezután pilótává váljon. Ám mikor Bénivel elindulnak az utolsó repülésre nem várt akadályok elé kerülnek. 
13117 „Frédi pótjárgányt vesz”
“Fred's Second Car”
1965. január 8.
Frédinek elege lesz, hogy ha a feleségek dolgot intéznek akkor a kocsikat is igénybe veszi, ezért Bénivel beszereznek egy pótjárgányt. Ám a járgány a rendőrségi átverésen szerzik, a kocsiban pedig lopott ékszer lehet eldugva, ami miatt egy rablóbanda kezdi üldözni őket. 
13218 „Az időgép”
“The Time Machine”
1965. január 15.
A két család kiruccan a városukba érkező világkiállításra, és míg gyermekeiket beadják egy bölcsődébe, ők tovább szemlélik a helyet. Egy idő múlva ráakadnak egy tudósra, aki egy működő időgépet próbáltat ki velük, amivel Frédiék különböző korokba kerülnek át. 
13319 „Kőkalap és Borzadály”
“The Hatrocks and the Gruesomes”
1965. január 22.
Frédi egykori ellensége, a Kőkalap család békét kötve érkezik Alapkőre, hogy a világkiállítást megtekintse, ez idő alatt pedig Frédiéknél laknak. Ezt nem sokáig bírja a család, ezért megpróbálják elűzni őket, amihez a szörnyszülött szomszédok, a Borzadály család segítségét kérik. 
13420 „Toronyházmester”
“Moonlight and Maintenance”
1965. január 29.
Frédi megunja a kertvárosi lakásban lévő életet, ezért másodállásban toronyházmesternek megy, amihez ingyen lakást is biztosítanak. Azonban az állás nem olyan könnyű, mint hitte, ráadásul a kőfejtőben lévő főnöke, Kőkobaki is odaköltözik, aki elöl titkolni kényszerül a másodállását. 
13521 „Lövöldözős ős hős”
“Sheriff for a Day”
1965. február 5.
Frédiék épp urán után kutatnak, amikor lerobbannak egy vadnyugati kisváros közelében. A város seriffje Frédi régi jó barátja, aki ki is nevezi őt egy napra seriffé, Bénit pedig a helyettesévé teszi. Ám a két fickó nem sejti, hogy ezt azért tették meg, mert három gazfickó érkezik a városba, hogy leszámoljanak a seriffel. 
13622 „Tinószauruszok”
“Deep in the Heart of Texarock”
1965. február 12.
Frédiék látogatást tesznek Taxakőbe Frédi gazdag nagybácsijához, Stexhez, akinek tinószauruszait egy rablóbanda fosztogatja. Frédi és Béni akaratuk ellenére besegítenek neki tinónak öltözve, ám a banditák őket is magukkal ragadják. 
13723 „Bűnös átverés, amiért nem jár hátverés”
“The Rolls Rock Caper”
1965. február 19.
Frédi és Béni épp fagyiért ment ki boltba, amikoris visszafelé belebotlottak Bazalt Bélába, a gazdag magánnyomozóba. Bazalt akaratuk ellenére a segédjévé teszi őket, a hármas pedig egy bűnügy megoldásán ügyködik. 
13824 „Szuperszaki”
“Superstone”
1965. február 26.
A televíziós hőst, Szuperszakit játszó színész egy jobb szerep miatt otthagyja a karaktert, a helyére pedig Frédi választják be. Azonban két bűnöző a Szuperszaki jelmezben ellopják a hős élő előadásainak bevételeit, a rablással pedig Frédit vádolják, akinek Béni segítségével tisztára kell mosnia a nevét. 
13925
“Fred Meets Hercurock”
1965. március 5.
 
14026
“Surfin' Fred”
1965. március 12.
 

6. évad

# # Hivatalos magyar
Eredeti angol cím
Eredeti vetítés
1411
“No Biz Like Show Biz”
1965. szeptember 17.
 
1422
“The House That Fred Built”
1965. szeptember 24.
 
1433
“The Return of Stony Curtis”
1965. október 1.
 
1444
“Disorder in the Court”
1965. október 8.
 
1455
“Circus Business”
1965. október 15.
 
1466
“Samantha”
1965. október 22.
 
1477
“The Great Gazoo”
1965. október 29.
 
1488
“Rip Van Flintstone”
1965. november 5.
 
1499
“The Gravelberry Pie King”
1965. november 12.
 
15010
“The Stonefinger Caper”
1965. november 19.
 
15111
“The Masquerade Party”
1965. november 26.
 
15212
“Shinrock A Go-Go”
1965. december 3.
 
15313
“Royal Rubble”
1965. december 10.
 
15414
“Seeing Doubles”
1965. december 17.
 
15515
“How to Pick a Fight with Your Wife Without Really Trying”
1966. január 7.
 
15616
“Fred Goes Ape”
1966. január 14.
 
15717
“The Long, Long, Long Weekend”
1966. január 21.
 
15818
“Two Men on a Dinosaur”
1966. február 4.
 
15919
“The Treasure of Sierra Madrock”
1966. február 11.
 
16020
“Curtain Call at Bedrock”
1966. február 18.
 
16121
“Boss for a Day”
1966. február 25.
 
16222
“Fred's Island”
1966. március 4.
 
16323
“Jealousy”
1966. március 11.
 
16424
“Dripper”
1966. március 18.
 
16525
“My Fair Freddy”
1966. március 25.
 
16626
“The Story of Rocky's Raiders”
1966. április 1.
 

Források