Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2012-06-26

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

[...tehát azt állítom, hogy a kócs egy régies szóalak és a jelentése kocsi, kocsi szekér...] Már ez a HARMADIK *mostmár:sokadik* bejegyzésem ez ügyben. A másik kettőt a "társalgó"-ban tettem - azt hiszem... , de nem találom... MEGŐRÜLÖK ebben a rendszerben...nincs nekem erre időm _ A [...]-ben lévő kijelentésemre szeretnék MEGERŐSÍTÉST, vagy TAGADÁST. Csak ennyit szeretnék...könyörgöm...segítsen valaki... KÖSZÖNÖM --> kacsimmesa (vita) 2012. június 26., 09:54
Azt szeretném megtudni, hogy
A [...]-ben lévő kijelentésemre szeretnék MEGERŐSÍTÉST, vagy TAGADÁST.

Kacsimmesa vita 2012. június 26., 10:21 (CEST)[válasz]


Tömör válasz
TAGADÁS. Kócs az településnév. A jármű elnevezése mindig-is a melléknévi alak volt, tehát koczy, kócsi, kocsi. – Rodrigó 2012. június 26., 12:25 (CEST)[válasz]

válasz :

Kedves kérdező!
Semmilyen tudást nem lehet készen kapni, nincs „tölcsér”, amelyen át a kész tudás egy mozdulattal betölthető! Akinek nincs türelme, az nem tanul meg semmit!
Aki nem tanulja meg a „játékszabályainkat”, az ne csodálkozzon, hogy nem találja meg a választ!
Pedig világosan leírtam! Most pontokba szedve:
  • A falu neve a legelső, létezik már évszázadok óta, legalább az 1300-as évektől - személynévből származik. (Volt ilyen szokás, hogy a tulajdonosról neveztek el tájegységet, falut, majort stb. Ma is.) A személynév a juh hímjének elnevezéséből (bizonyára nem túl magas rangú volt a tulajdonos, hogy ilyen nevet kapott).
  • A falu nevének helyesírása az évszázadok során megváltozott, vagy követte a kiejtést, vagy nem: én nem vagyok nyelvész, nem tudom eldönteni, hogyan alakul át az ótörök qoč szó, hogyan keletkezik belőle két magyar szó: 'kos' (ahogyan mi nevezzük a juh hímjét) és 'Kocs' (a falu, a község mai neve)
  • Az ebben a faluban (már a középkorban - ezt nem írtam bele a válaszba, de teletűzdeltem linkekkel a válaszomat: el kellett volna olvasnod a cikkeket) „feltalált” könnyű szekereket kitüntető-megkülönböztető módon kocsi szekérnek nevezték. Amely kifejezésből az évszázadok alatt lassan lekopott a főnév, és a jelző önállósult, s lett belőle a jármű megnevezésre szolgáló főnév! A modern időkre már ezt a főnevet nem is egy szekérfajtára, sőt, nem is csak lóvontatású járműre értik, hanem teljesen általános értelmű főnév! Manapság már senki nem érzi melléknévnek a szót - ezt is megemlítettem.
Tehát: nem a 'kocsi' jelentésű szó volt előbb „kócs” formában.
Az előző válaszomban megemlített Földrajzi nevek etimológiai szótára más Kocs és Kócs nevű helynevet nem ismer, mint azt a két példát, amit idéztem. E szócikkek egymásra hivatkoznak - vagyis, a Bihar megyei (Puszta)Kócs neve is bizonyára hasonló eredetű. Helyesírása más „útvonalat” követhetett. (Mai szemmel érdekesek lehetnek az akkori személynévadási szokások: bizonyára akkoriban - az 1200-as, 1300-as években - még nem szorította ki teljesen a kereszténység a korábbi szokásokat.)
vitorlavita 2012. június 26., 11:32 (CEST)[válasz]