Wikipédia-vita:Törlésre javasolt lapok/Fjodor

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Bennó, nem vagyok benne biztos, hogy el kellene kezdeni a nevek idegen alakváltozatairól redirekteket csinálni. Egyrészt a wiki nem szótár, másrészt problémák is akadhatnak (pl. a Jack hová lesz átirányítás, a Jánosra vagy a Jakabra? Mert mindkettő beceneveként előfordul.) – Alensha üzi 2007. július 19., 18:29 (CEST)Válasz

Szerintem ez messze nem szótári feladat, hanem a nevek kezelésének természetes módja. Többek között éppen azért illik jelölnünk az azonosságot, mert a név eredetét és híres viselőit itt tárgyaljuk. Ennek a szótárakhoz semmi köze, ez a Ladó névkönyv anyaga. :) Ami pedig a Jacket illeti, meg lehet oldani egyértelműsítővel, és mondjuk a beceneveket nem kellene, elég azokat, amik hivatalosan viselhetőek. Az uralkodói nevek magyarosításánál is jól jön az összekapcsolás. – Bennó  (beszól) 2007. július 19., 18:41 (CEST)Válasz
Bennó, külföldön nincs ám leszabályozva, mi az, ami hivatalosan viselhető... (Lásd még: Mahersalalhasbaz :D) – Alensha üzi 2007. július 19., 18:42 (CEST)Válasz
Ez nem ám igaz ám!! Nagyon is sok helyen van anyakönyvi szabályozás, hogy mit igen és mit nem. Például a közhiedelemmel ellentétben Ámerikában is. Csak idővel mint nálunk elkezdtek hivatalosulni a becenevek... (Mahershllllll nak fogom anyaknyveztetni bosszúból az első gyerekedet, ez most már biztos!!) :) – Bennó  (beszól) 2007. július 19., 18:48 (CEST)Válasz
én nem tudnék erről, hogy Amerikában szabályoznák a keresztneveket. ha igen, akkor a tisztelt szabályozók aludtak, részegek voltak, vagy embergyűlölő hangulatban voltak éppen, amikor azt a szerencsétlen Mahershalalhasbazt anyakönyvezték? :D – Alensha üzi 2007. július 19., 18:51 (CEST)Válasz
Nemnem, hanem annak a történetnek az a pikantériája, hogy azért fogadták el, mert bibliai név. A szülők az orra alá dugták a hivatalnak, hogy van ilyen név a Bible ben. :) – Bennó  (beszól) 2007. július 19., 19:03 (CEST)Válasz