Vita:I. Leónidasz spártai király
Új téma nyitásaEz a szócikk témája miatt az Ókorműhely érdeklődési körébe tartozik. Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe! | |||
Jól használható | Ez a szócikk jól használható besorolást kapott a kidolgozottsági skálán. | ||
Nélkülözhetetlen | Ez a szócikk nélkülözhetetlen besorolást kapott a műhely fontossági skáláján. | ||
Értékelő szerkesztő: Laszlovszky András (vita), értékelés dátuma: 2011. november 19. | |||
|
Névváltozatok[szerkesztés]
Leonidasz, Leónidasz, vagy mindkettő helyes? --Korovioff 2007. április 7., 22:29 (CEST)
Én Leonidászként is láttam már... – Alensha üzi 2007. április 7., 22:37 (CEST)
Ezt már nem is mertem hozzátenni (ahogy a Leonídasz változatot sem) :-) Talán errevetődik egy szakértő.
Görögül ómegával van, tehát Leónidasz. Hosszú í-vel helytelen, nincs a görögben hosszú í, csak az ióta. .
Műszaki gond[szerkesztés]
Nekem az a sor para hogy: ,,300 spártaival, akiknek már volt fiuk, és 6700 szövetségessel feltartsa a Perzsa...’’. Alapból a 6700 előtt ÉS olvasható, ha próbálom szerkeszteni, ott meg már HOGY van. Ez most mi? a Vatikánt, vagy az FBI-t hívjam? :D eduard vita 2011. december 2., 21:53 (CET)
Nálam is ugyanez volt a helyzet. Egy újabb mentés helyrehozta. LApankuš→ 2011. december 2., 22:27 (CET)
Túlélők[szerkesztés]
Nem kéne a túlélőket inkább a csata cikkébe beírni? Szerintem oda inkább illenek. – XXLVenom999 vita 2013. szeptember 4., 19:45 (CEST)
lejterjakab? avagy forráskérő indoklása[szerkesztés]
Azt írja a cikk, hogy A király és katonái áldozata emlékére oroszlánt ábrázoló faragott emlékművet emeltek, a következő feliratot Szimonidésznek tulajdonítják.... Keresgéltem képeket az emlékműről, de akárhány képet találtam, egyiken sincsen oroszlán. Nem lejterjakab lesz ez? --Pallertithe cave of Caerbannog 2018. február 3., 12:12 (CET)