Szerkesztő:Prof. rethy

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
In memoriam…
Minden kis viaszgyertya megtanít arra, hogy egy kis melegért, fényért érdemes tövig égni, mert a kis dolgok fénye az, ami bevilágítja életünket!

"Szerkesztő: Prof. rethy"

Kedves Szerkesztőtársam, magyar anyanyelvű vagyok, de szlovákul anyanyelvi (négy polgáris intelligencia) szinten beszélek. Angolul felső szinten tudok, hisz' elvégeztem az ELTE akkor még létező nyelvtudományi karán az angol irodalom és a finnugor nyelvészet (jelenleg talán BA-nak) megfelelő szintjét. Ezen kívül beszélek franciául és oroszul is ( finnül se lehet eladni).

Mint a falu - Garamvezekény - szülötte, régóta foglalkoztat a saját és a környező falvak története. Amit viszont Vezekényről az eredeti szöveghez hozzáadtam, az mind igaz és hiteles.

Apám ott volt a Református Népiskola ig. tanítója, és a CSR idején -hivatalból - neki kellett a falu krónikáját megírnia. Az eredeti példány bőrkötésben valahol, valamilyen Levéltárban kallódik. Ennek a töredékei a kezemben vannak.

Nyugalmazott (87. évembe lépő) orvosprofesszor vagyok.

Többet: htpp://www.parameter.sk/-prof.réthy profilja.

Ha segíteni akarsz, köszönettel veszem.

Ismeretlenül is tisztelettel köszönt:

Réthy Lajos (József, Gyula)

=====[szerkesztés]

Hi![szerkesztés]

Aswering an other question: yes, I do speak Hungarian. Regards

Lajos de Réthy MD. PhD. DSc.