Nyári kánon

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Nyári kánon
Műfajkomolyzenei dal
DallamJohn of Fornsete
Szövegismeretlen
Magyar szövegVaskó Andor
ElőadásmódAllegretto

A Nyári kánont John of Fornsete jegyezte le 1240 előtt néhány évvel. Ez az európai többszólamú zene egyik első írásos emléke. Bizonytalan, hogy Fornsete a szerzője a dalnak, vagy csak lejegyzője; az utóbbit tartják valószínűbbnek. Fornsete-ről annyit tudni, hogy a Reading Abbey(en)-ban[1] volt szerzetes, és 1238-ban vagy 1239-ben halt meg.[2]

A szöveg 1260 körül keletkezett. Szerzője ismeretlen. Vaskó Andor fordította magyarra.

Kotta és dallam[szerkesztés]


{
   <<
   \relative c' {
      \key a \minor
      \time 6/8
      \tempo 4 = 90
%      \set Staff.midiInstrument = "drawbar organ"
      \transposition c'
%       Künn a fákon újra szól a víg kakukkmadár.
        c'4 b8 a4 b8 c4 c8 b( a) g e4^\markup { \raise #1 \box \abs-fontsize #16 2 } e8 f4 d8 e4. r
%       Napsugárban úszik minden, száll az illatár.
        c4^\markup { \raise #1 \box \abs-fontsize #16 3 } e8 d4 f8 e4 e8 d4 c8 e4^\markup { \raise #1 \box \abs-fontsize #16 4 } g8 a4 a8 g4.^\markup { \hspace #-0.5 "┍┑" } r
%       Nyár van, nyár. Röpke lepke száll virágra, zümmög száz bogár.
        c a c^\markup { \hspace #-0.5 "┍┑" } r g4 e8 f4 d8 e4^\markup { \hspace #-0.5 "┍┑" } g8 f4 e8 c4 e8 d4 b8 c4.^\markup { \hspace #-0.5 "┍┑" } r
%       Lombos ágon csókot vált az ifjú gerlepár,
        e4 e8 d4 f8 g4 g8 a4 b8 c4 b8 a4 b8 c4. r
%       Nyár van, nyár van, kakukk szól már a fák közt: kakukk, de szép a nyár.
        g a g f4 e8-> c4-> e8 f4 d8 e4. f4 g8-^ e4 g8 d4 b8 c4. r
        \bar "|."
      }
   \addlyrics {
        Künn a fá -- kon új -- ra szól a víg ka -- kukk -- ma -- dár.
        Nap -- su -- gár -- ban ú -- szik min -- den, száll az il -- lat -- ár.
        Nyár van, nyár. Röp -- ke lep -- ke száll vi -- rág -- ra, züm -- mög száz bo -- gár.
        Lom -- bos á -- gon csó -- kot vált az if -- jú ger -- le -- pár,
        nyár van, nyár van, ka -- kukk szól már a fák közt: „Ka -- kukk, de szép a nyár!”
      }
   >>
}

Künn a fákon újra szól a víg kakukkmadár.
Napsugárban úszik minden, száll az illatár.
Nyár van, nyár. Röpke lepke száll virágra, zümmög száz bogár.
Lombos ágon csókot vált az ifjú gerlepár,
nyár van, nyár van, kakukk szól már a fák közt: „Kakukk, de szép a nyár!”

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. abbey = kolostor.
  2. John of Fornsete. www.encyclopedia.com (Hozzáférés: 2016. augusztus 17.)

Források[szerkesztés]

  • Ének-Zene 8. Mozaik Education (Hozzáférés: 2016. augusztus 16.) (kotta és szöveg)
  • Pécsi Géza – Uzsayné Pécsi Rita: Énektár: A Kulcs a muzsikához c. tankönyv melléklete. Pécs: Kulcs a muzsikához Alapítvány. 1999. 156. o.  
  • Lukin László – Ugrin Gábor: Ének–zene: A gimnázium I–III. osztálya számára. 6. kiadás. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó. 1995. 91. o. ISBN 963 18 6305 0  
  • Sumer is icumen in (eredeti angol szöveg Wikiforrásból)
  • Törzsök Béla: Zenehallgatás az óvodában: Dallamgyűjtemény óvodák számára. Budapest: Zeneműkiadó. 1980. ISBN 963 330 402 4 304. kotta  
  • A mi dalaink. Összeállította: Ugrin Gábor. Budapest: Tankönyvkiadó. 234. o.  

Felvételek[szerkesztés]

  • Nyár-kánon. Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola Kamarazenekara, vezényel Pécsi Géza YouTube (1988. augusztus 24.) (Hozzáférés: 2016. augusztus 17.) (audió)
  • Fornsete: Nyár kánon. A 40 éves Magyar Rádió és Televízió Gyermekkórusa, vezényel Botka Valéria YouTube (1995. október 1.) (Hozzáférés: 2016. augusztus 16.) (videó)
  • Sumer is icumen in (Nyár-kánon). Szent István Zeneművészeti Szakközépiskola vegyeskara, vezényel TŐKÉS Mária Tünde YouTube (2011. november 22.) (Hozzáférés: 2016. augusztus 17.) (videó)
  • Nyár kánon. Musculus Vocalise vegyeskar YouTube (2011. augusztus 19.) (Hozzáférés: 2016. augusztus 17.) (videó)
  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap