Kakukk, kakukk, szól a liget

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Kakukk, kakukk, szól a liget
Műfajnépdal
SzövegAugust Heinrich Hoffmann von Fallersleben
Eredeti nyelvnémet
Hangfajdúr pentachord
A kotta hangnemeD dúr
SorokA B A
Hangterjedelem1–5 2–5 1–5
Kadencia1 (3)
Szótagszám8 10 8

A Kakukk, kakukk, szól a liget a német nyelvterületen jól ismert osztrák tavaszköszöntő népdal.

Magyar feldolgozások:

Szerző Mire
Bogár István ének, zongora Pianoforte II. 20. dal
Ludvig József tangóharmonika Kicsiny falu, ott születtem én, 4. oldal[1]

Kotta és dallam[szerkesztés]


\version "2.14.2"
\header {
        tagline = ""    % ne legyen copyright szöveg
        }
egysor = { \relative c' {
     \override TextSpanner.style = #'line
     \override TextSpanner.bound-details.left.text = \markup { \normal-text \circle "1" }
     \override TextSpanner.bound-details.left.stencil-align-dir-y = #0
     \override TextSpanner.bound-details.right.padding = #-2
        \repeat unfold 2 { a'4 fis r } g\startTextSpan fis\stopTextSpan e d r r }
}
dallam = {   \relative c' {
      \key d \major
      \time 3/4
      \tempo 4 = 108
      \set Staff.midiInstrument = "fretless bass"
      \transposition c'
        \egysor \bar "||"  \break
        e e fis g2 e4 fis fis g a2 fis4 \bar "||" \break
        \egysor \bar "|."
      }
}
\score {
   <<
   \dallam
   \addlyrics {
        \repeat volta 2 { Ka -- kukk, ka -- kukk, szól a li -- get. }
        Jöt -- ti -- dit vár -- juk, szí -- vünk ki -- tár -- juk,
        ka -- kukk, ka -- kukk, szól a li -- get.
      }
   >>
   \layout {
        indent = 0.0\cm
        }
}
\score {
   \unfoldRepeats
   \dallam
   \midi { }
}


{   <<
    \relative c' { \override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
     e d }
    \addlyrics { szól a }
    >>
}

Kakukk, kakukk szól a liget
Jöttödet várjuk, szívünk kitárjuk
Szól a nóta, szól a liget.

Kakukk, kakukk szól a berek.
Lágy szellők lengnek, madarak zengnek
Szól a nóta, szól a berek.

Kuckuck, Kuckuck ruft’s aus dem Wald.
Lasset uns singen, tanzen und springen.
Frühling, Frühling wird es nun bald.

Kuckuck, Kuckuck lässt nicht sein Schrei’n:
Komm in die Felder, Wiesen und Wälder.
Frühling, Frühling, stelle dich ein.

Kuckuck, Kuckuck, trefflicher Held.
Was du gesungen, ist dir gelungen.
Winter, Winter räumet das Feld.

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Tévesen J. Strauss: Kakukk keringő-nek nevezi a dalt.

Források[szerkesztés]

  • Kuckuck, rufts aus dem Wald. Liederbaum (Hozzáférés: 2016. december 28.) (kotta és szöveg)
  • Kuckuck, Kuckuk, ruft's aus dem Wald. Liederb Archiv (Hozzáférés: 2016. december 28.) (kotta és szöveg)
  • Pianoforte II. Összeállította Király Katalin. Szeged: Mozaik Kiadó. 2011. ISMN 979 0 9005277 2 1, 20. kotta  
  • Kicsiny falu, ott születtem én: Harmonika album. Szerkesztette és összeállította: Ludvig József. Ungarn - Hungary: Zeneműkiadó KONCERT 1234 Kft. 4. o. ISMN 979-0-9005284-3-8  

Felvételek[szerkesztés]

  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap