Vita:Bálna (építmény)

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Schaufi 12 évvel ezelőtt a(z) Budai Duna-part témában
Ez a szócikk témája miatt a Budapest-műhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Bővítendő Ez a szócikk bővítendő besorolást kapott a kidolgozottsági skálán.
Közepesen fontos Ez a szócikk közepesen fontos besorolást kapott a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: Perfectmiss (vita), értékelés dátuma: 2010. november 27.
Budapest témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Ennek a bálnának tulajdonképpen mi a hivatalos neve? Láttam már CET-nek, CET-Budapestnek (kiskötővel vagy naggyal), CET Budapestnek is.– Perfectmisside írj! 2010. november 20., 21:12 (CET)Válasz

Én CET Budapest-nek tudom, az építészeti tervezőcégnél (ONL Hungary) legalábbis mi ezt írtuk a tervlapokra. Bujatt vita 2011. március 9., 13:40 (CET)Válasz

Érthetetlen számomra az, hogy a magyar nyelvet, a köznyelvi névadást a wikipedia szerkesztői nem veszik figyelembe. Ugyanezt láttam a Lajta Monitorral kapcsolatos vitában is (Lajta Musej). A rómaiak ezt a kérdéskört így összegezték: vox populi, vox Dei (a nép szava, Isten szava). Egy kiemelkedő jelentőségű középületet sem az építő sem a közigazgatás nem jogosult a köznyelvi névadás ellenére, azzal ellentétesen elnevezni. Kellő alázattal kell ehhez a kérdéshez közelítsenek a hatóságok, a tulajdonosok, mind pedig a wikipedia szerkesztői. A köz által megkedvelt, elnevezett épület elnevezését illik tiszteletben tartani, figyelembe venni. A magyar nyelvben (Babits cetjét leszámítva), nem tudunk cetekről. A köznyelv egyértelműen bálnának nevezte el ezt az épületet. Nem véletlen ez: bálnáról tudunk, megjelenik a népmesékben, szerethető és a magyar nyelv szabályainak megfelelően könnyen kiejthető, kellemes hangzású (két mély fekvésű magánhangzó, három mássalhangzó). Érthetetlen, követhetetlen, történelmünk legsötétebb időszakait idéző a "hivatalos" elnevezésekre való állandó nyáladzás. Nincs senkinek joga arra, hogy zavaros, magyartalan, indokolatlan, mind a magyar nyelvet mind pedig általában az embereket semmibe vevő elnevezéseket erőszakoljon másokra. Javasolom a szócikk törlését és helyette Bálna elnevezésű szócikk írását. 2011. június 5, dea

Mit lehet erre mondani? Igazad van. A bálna tényleg kellemes hangzású szó. Ezenkívül a Kőbánya-Kispest cikket javaslom átnevezni Kökire, a Budapest Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőteret Ferihegyre, Gáspár Győzőt pedig Győzikére. Éljen a nép szava. – Perfectmisside írj! 2011. június 5., 11:37 (CEST)Válasz

Budai Duna-part[szerkesztés]

Miért áll a kép alatt budai Duna-part, ha a pesti oldalon található? --Schaufi vita 2012. március 11., 22:01 (CET)Válasz