Szerkesztő:Meryl streep

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Meryl Streep régi vágya vált valóra a Mamma Mia! című filmmel, hiszen ötvenkilenc évesen végre egy igazi zenés produkcióban szerepelhetett. A kétszeres Oscar-díjas színésznő 1977-ben forgatta az első filmjét, de csak most adódott alkalma megmutatni fantasztikus énekhangját és tánctudását. Hozzánk is megérkezett a nyár szenzációjának ígérkező Mamma Mia!, amely a legendás ABBA együttes dalaira épülő színpadi musical moziváltozata. Londonban több mint tíz éve játssza a színház telt ház előtt a darabot, de Amerikától Japánig, Hollandiától Spanyolországig óriási siker a produkció. Phyllida Lloyd vállalkozott a nagy feladatra, hogy a mozik vásznára adaptálja a romantikus komédiát, és bár pengeélen táncolt, a végeredmény szenzációsra sikeredett.

A történet roppant egyszerű: Sophie (Amanda Seyfried) tizenkilenc évesen készül az esküvőjére a görög tengerparton, ahol édesanyja, Donna (Meryl Streep) egy kis panziót vezet. A hajdan énekesnőként dolgozó és a férfiakat nagy kanállal faló mama a csőd szélén áll, és hogy még bonyolultabb legyen az élete, Sophie elhív a nagy napra három férfit, akik közül valaki az édesapja. Pierce Brosnan, Colin Firth és Stellan Skarsgĺrd játsszák a potenciális jelölteket, de feltűnik Julie Walters és Christine Baranski is, az anyuka egykori háttérénekesei szerepében. A sziget lakói élvezik a felfordulást, és cseppet sem könnyítik meg Donna életét.

Feltörnek a régi emlékek, szerelem, barátság, napfény, tenger, és hárompercenként felcsendül egy-egy halhatatlan ABBA-sláger. Mindenki énekel, táncol, és természetesen ezúttal is happy az end.

Egyetlen hajszál választja el a filmet attól, hogy ne gyomorforgatóan szirupos, romantikus tucatalkotás legyen. A rendező biztosra ment, és a tökéletes színészeket találta meg a szerepekre. Meryl Streep olyan átéléssel énekli a legbugyutább slágereket is, hogy a néző képes elhinni minden szavát. A The Winner Takes It All című dalt soha senki sem énekelte ennyire megrázóan szépen, míg a Money, Money, Money közben potyog az ember könnye a röhögéstől. Pierce Brosnan a semmilyen kis szerepből „gyúrt” magának feledhetetlen alakítást, de Colin Firth is begyűjt magának néhány ezer újabb rajongót a filmmel. Julie Walterst jó újra emberi ruhában látni a véget nem érő Harry Potter-sorozat után, és annyira édesen játssza a tűzrőlpattant vénkisasszonyt, hogy nem lehet őt nem szeretni. Csodálatos képek teszik még meseszerűbbé a videoklipek halmazából álló filmet, így még azt is megbocsátjuk, hogy a dalok közötti dialógusok semmitmondók és közhelyesek.

Meryl Streep elviszi a hátán a filmet, varázsa odaragasztja a székhez azokat is, akik egyébként sírva menekülnek az ABBA-slágerektől. Talán nem felelőtlenség kijelenteni, hogy érik számára a tizennegyedik Oscar-jelölés, de a Golden Globe már most borítékolható. Minden pillanata energiával és élettel teli. Úgy táncol, hogy azt bármelyik tizenéves megirigyelhetné. Mikor egy interjúban rákérdeztek, hogy közel a hatvanhoz hogyan képes spárgázni és kaszkadőr nélkül rohanni a háztetőn vagy a meredek hegyoldalon, a színésznő mosolyogva csak ennyit mondott: – Pomponlány voltam, és ez egy életstílus. A társaim dobáltak, és a levegőben szaltóztam. A mai napig fitten tartom magam. Sokat futok, jógázom, kerékpározom, edzem az izmaimat. A koreográfus eleinte aggódott, hogy meg tudom-e majd csinálni a táncokat, de annyira élveztem a munkát, hogy néhány helyen még blikkfangokat is csempésztem a lépések közé. A háztetőn játszódó jelenetekhez dublőzt hoztak, de ragaszkodtam ahhoz, hogy magam csináljak mindent. Mindössze egy kötél tartott a derekamnál, hogy ne zuhanjak le. Őszintén mondhatom, hogy a forgatás minden pillanatát imádtam és élveztem. A helyszín csodálatos volt, a kollégákkal pedig remekül szórakoztunk. Pierce Brosnannal annyira belejöttünk az ABBA-dalokba, hogy a forgatási szünetekben is azokat énekeltük. Igazi nyaralás volt ez számunkra. A lányomat alakító Amanda Seyfriedet is nagyon megkedveltem, igazán tehetséges hölgy, aki komoly fegyelemmel és maximális odaadással dolgozik.

Benny Andersson és Björn Ulvaeus, az egykori ABBA szerzői áhítattal nézték a londoni bemutatót, és büszkeséggel hallgatták a slágereiket a hollywoodi sztárok előadásában. Viccesen azt mondták, Meryl Streepet tiszteletbeli taggá is választanák. Természetesen azonnal megkapták a kérdést: összeáll-e valaha még a nagy négyes, de ők azt felelték, hogy ennek semmi esélye. Nem rajtuk múlik a folytatás, és Frida sem zárkózna el egy közös fellépéstől, de Agnetha végleg lezárta életének ezt a szakaszát, és senki sem tudja rávenni, hogy újra színpadra álljon az egykori társakkal. Annyira nem tudja elviselni a többieket, hogy a film bemutatójára sem ment el, és a televíziós interjúkat is visszautasította.

A poptörténelem mindmáig egyik legmeghatározóbb együttese mindössze tíz évig létezett. 1972-ben alakult a négy svédből álló csapat, de az igazi áttörést csak az 1974-es Eurovíziós Dalfesztivál hozta meg számukra, ahol a Waterloo című dallal mindenkit lesöpörtek a színpadról. Egymást követték a slágerek: Mamma Mia, Dancing Queen, Super Trouper, The Winner Takes It All, Gimme! Gimme! Gimme! vagy a Chiquitita és a The Name Of The Game. Nyolc albumot készítettek, és eddig több mint 350 milliót adtak el lemezeikből világszerte.

Anni-Frid Lyngstad (Frida) az ABBA feloszlása után Svájcba költözött. Bár legnagyobb szerelmének ma is Bennyt tartja, 1992-ben férjhez ment, ám nem tartott sokáig a házasság, hiszen 1999-ben megözvegyült. Lánya harmincévesen autóbalesetben meghalt. Az énekesnő visszavonultan él, de bármikor szívesen beszél a zenekarról.

Agnetha Fältskog már tizenhárom évesen színpadon énekelt, és az ABBA előtt szólóban is felkerült néhány dala a slágerlistákra. A Jézus Krisztus szupersztár című rockoperában Mária Magdolnát énekelte Stockholmban. 1982 óta öt albuma jelent meg, de a siker meg sem közelítette a korábbiakat. Svédországban sikerült csak aranylemezt szereznie szólóban. Házassága nyolc évig tartott Björnnel, két gyermekük született. 1990-ben egy sebészorvos felesége lett, három év múlva elváltak, azóta egyedül él, és esze ágában sincs újra találkozni a többiekkel.

Benny és Björn már a hatvanas években is együtt dolgozott, az ABBA-slágereken kívül musicaleket is szereztek, amelyek közül legismertebb a Sakk. A Mamma Mia! musicalen és a filmen is dolgoztak producerként, sőt a vásznon fel is tűnnek néhány pillanatra.

A Mamma Mia! című zenés film július 17-től látható a magyar mozikban eredeti nyelven és szinkronizált változatban is.

mindenki szeresse Meryl Streepet Meryl Streep régi vágya vált valóra a Mamma Mia! című filmmel, hiszen ötvenkilenc évesen végre egy igazi zenés produkcióban szerepelhetett. A kétszeres Oscar-díjas színésznő 1977-ben forgatta az első filmjét, de csak most adódott alkalma megmutatni fantasztikus énekhangját és tánctudását. Hozzánk is megérkezett a nyár szenzációjának ígérkező Mamma Mia!, amely a legendás ABBA együttes dalaira épülő színpadi musical moziváltozata. Londonban több mint tíz éve játssza a színház telt ház előtt a darabot, de Amerikától Japánig, Hollandiától Spanyolországig óriási siker a produkció. Phyllida Lloyd vállalkozott a nagy feladatra, hogy a mozik vásznára adaptálja a romantikus komédiát, és bár pengeélen táncolt, a végeredmény szenzációsra sikeredett.

A történet roppant egyszerű: Sophie (Amanda Seyfried) tizenkilenc évesen készül az esküvőjére a görög tengerparton, ahol édesanyja, Donna (Meryl Streep) egy kis panziót vezet. A hajdan énekesnőként dolgozó és a férfiakat nagy kanállal faló mama a csőd szélén áll, és hogy még bonyolultabb legyen az élete, Sophie elhív a nagy napra három férfit, akik közül valaki az édesapja. Pierce Brosnan, Colin Firth és Stellan Skarsgĺrd játsszák a potenciális jelölteket, de feltűnik Julie Walters és Christine Baranski is, az anyuka egykori háttérénekesei szerepében. A sziget lakói élvezik a felfordulást, és cseppet sem könnyítik meg Donna életét.

Feltörnek a régi emlékek, szerelem, barátság, napfény, tenger, és hárompercenként felcsendül egy-egy halhatatlan ABBA-sláger. Mindenki énekel, táncol, és természetesen ezúttal is happy az end.

Egyetlen hajszál választja el a filmet attól, hogy ne gyomorforgatóan szirupos, romantikus tucatalkotás legyen. A rendező biztosra ment, és a tökéletes színészeket találta meg a szerepekre. Meryl Streep olyan átéléssel énekli a legbugyutább slágereket is, hogy a néző képes elhinni minden szavát. A The Winner Takes It All című dalt soha senki sem énekelte ennyire megrázóan szépen, míg a Money, Money, Money közben potyog az ember könnye a röhögéstől. Pierce Brosnan a semmilyen kis szerepből „gyúrt” magának feledhetetlen alakítást, de Colin Firth is begyűjt magának néhány ezer újabb rajongót a filmmel. Julie Walterst jó újra emberi ruhában látni a véget nem érő Harry Potter-sorozat után, és annyira édesen játssza a tűzrőlpattant vénkisasszonyt, hogy nem lehet őt nem szeretni. Csodálatos képek teszik még meseszerűbbé a videoklipek halmazából álló filmet, így még azt is megbocsátjuk, hogy a dalok közötti dialógusok semmitmondók és közhelyesek.

Meryl Streep elviszi a hátán a filmet, varázsa odaragasztja a székhez azokat is, akik egyébként sírva menekülnek az ABBA-slágerektől. Talán nem felelőtlenség kijelenteni, hogy érik számára a tizennegyedik Oscar-jelölés, de a Golden Globe már most borítékolható. Minden pillanata energiával és élettel teli. Úgy táncol, hogy azt bármelyik tizenéves megirigyelhetné. Mikor egy interjúban rákérdeztek, hogy közel a hatvanhoz hogyan képes spárgázni és kaszkadőr nélkül rohanni a háztetőn vagy a meredek hegyoldalon, a színésznő mosolyogva csak ennyit mondott: – Pomponlány voltam, és ez egy életstílus. A társaim dobáltak, és a levegőben szaltóztam. A mai napig fitten tartom magam. Sokat futok, jógázom, kerékpározom, edzem az izmaimat. A koreográfus eleinte aggódott, hogy meg tudom-e majd csinálni a táncokat, de annyira élveztem a munkát, hogy néhány helyen még blikkfangokat is csempésztem a lépések közé. A háztetőn játszódó jelenetekhez dublőzt hoztak, de ragaszkodtam ahhoz, hogy magam csináljak mindent. Mindössze egy kötél tartott a derekamnál, hogy ne zuhanjak le. Őszintén mondhatom, hogy a forgatás minden pillanatát imádtam és élveztem. A helyszín csodálatos volt, a kollégákkal pedig remekül szórakoztunk. Pierce Brosnannal annyira belejöttünk az ABBA-dalokba, hogy a forgatási szünetekben is azokat énekeltük. Igazi nyaralás volt ez számunkra. A lányomat alakító Amanda Seyfriedet is nagyon megkedveltem, igazán tehetséges hölgy, aki komoly fegyelemmel és maximális odaadással dolgozik.

Benny Andersson és Björn Ulvaeus, az egykori ABBA szerzői áhítattal nézték a londoni bemutatót, és büszkeséggel hallgatták a slágereiket a hollywoodi sztárok előadásában. Viccesen azt mondták, Meryl Streepet tiszteletbeli taggá is választanák. Természetesen azonnal megkapták a kérdést: összeáll-e valaha még a nagy négyes, de ők azt felelték, hogy ennek semmi esélye. Nem rajtuk múlik a folytatás, és Frida sem zárkózna el egy közös fellépéstől, de Agnetha végleg lezárta életének ezt a szakaszát, és senki sem tudja rávenni, hogy újra színpadra álljon az egykori társakkal. Annyira nem tudja elviselni a többieket, hogy a film bemutatójára sem ment el, és a televíziós interjúkat is visszautasította.

A poptörténelem mindmáig egyik legmeghatározóbb együttese mindössze tíz évig létezett. 1972-ben alakult a négy svédből álló csapat, de az igazi áttörést csak az 1974-es Eurovíziós Dalfesztivál hozta meg számukra, ahol a Waterloo című dallal mindenkit lesöpörtek a színpadról. Egymást követték a slágerek: Mamma Mia, Dancing Queen, Super Trouper, The Winner Takes It All, Gimme! Gimme! Gimme! vagy a Chiquitita és a The Name Of The Game. Nyolc albumot készítettek, és eddig több mint 350 milliót adtak el lemezeikből világszerte.

Anni-Frid Lyngstad (Frida) az ABBA feloszlása után Svájcba költözött. Bár legnagyobb szerelmének ma is Bennyt tartja, 1992-ben férjhez ment, ám nem tartott sokáig a házasság, hiszen 1999-ben megözvegyült. Lánya harmincévesen autóbalesetben meghalt. Az énekesnő visszavonultan él, de bármikor szívesen beszél a zenekarról.

Agnetha Fältskog már tizenhárom évesen színpadon énekelt, és az ABBA előtt szólóban is felkerült néhány dala a slágerlistákra. A Jézus Krisztus szupersztár című rockoperában Mária Magdolnát énekelte Stockholmban. 1982 óta öt albuma jelent meg, de a siker meg sem közelítette a korábbiakat. Svédországban sikerült csak aranylemezt szereznie szólóban. Házassága nyolc évig tartott Björnnel, két gyermekük született. 1990-ben egy sebészorvos felesége lett, három év múlva elváltak, azóta egyedül él, és esze ágában sincs újra találkozni a többiekkel.

Benny és Björn már a hatvanas években is együtt dolgozott, az ABBA-slágereken kívül musicaleket is szereztek, amelyek közül legismertebb a Sakk. A Mamma Mia! musicalen és a filmen is dolgoztak producerként, sőt a vásznon fel is tűnnek néhány pillanatra.

A Mamma Mia! című zenés film július 17-től látható a magyar mozikban eredeti nyelven és szinkronizált változatban is.

                                van eggy pár zenénk is
                          DONNA

I was cheated by you And I think you know when. So I made up my mind, it must come to an end Look at me now, will I ever learn? I don't know how but I suddenly lose control There's a fire within my soul Just one look and I can hear a bell ring One more look and I forget everything

Mamma mia, here I go again My my, how can I resist you? Mamma mia, does it show again My My, just how much I've missed you? Yes, I've been broken-hearted Blue since the day we parted Why, why did I ever let you go? Mamma mia, now I really know My my, I should not have let you go

Look at me now Will I ever learn I don't know how But I suddenly loose control There's a fire within my soul. Just one look and I can hear a bell ring One more look and I forget everything

Mamma mia, here I go again My my, how can I resist you? Mamma mia, does it show again My, my, just how much I've missed you? Yes, I've been brokenhearted Blue since the day we parted Why, why did I ever let you go? Mamma mia, now I really know My my, I should not have let you go

DONNA What the hell are you all doing here? Well I'd love to stop and chat, but I have to go and clean out my handbag: or something

BILL Age does not wither her.

HARRY I was expecting a rather shout matron

SAM No she's still Donna.

DONNA / SAM / BILL / HARRY Just one look and I can hear a bell ring One more look and I forget everything

Mamma mia, here I go again My my, how can I resist you? Mamma mia, does it show again My, my, just how much I've missed you? Yes, I've been brokenhearted Blue since the day we parted Why, why did I ever let you go? Mamma mia, now I really know My my, I should not have let you go ez a mamma mia volt!!!!!!!!!!!!!!!

DONNA Honey honey, how he thrills me, a-ha, honey honey Honey honey, nearly kill me, a-ha, honey honey I've heard about him before I wanted to know some more And now I know what they mean, he's a love machine Oh, he makes me dizzy

Honey honey, let me feel it, a-ha, honey honey Honey honey, don't conceal it, a-ha, honey honey The way that you kiss good night

ALI / LISA Way that you kiss me goodnight

SOPHIE The way that you hold me tight

ALI / LISA Way that you're holding me tight

SOPHIE I feel like I wanna sing

SOPHIE / ALI / LISA When you do your thing

SOPHIE I want my Dad to give me away at my wedding, but according to Mum's diary I've got three possible Dads: Sam, Bill or Harry.

ALI Sophie!!!

LISA Do they know?

SOPHIE What do you write to a total starnger? "Come to my wedding - you might be my Dad"? No, they think mum sent the invitations - and after reading this diary I'm not surprised they all said yes!

SOPHIE / LISA / ALI Honey honey, how you thrill me, a-ha, honey honey Honey honey, nearly kill me, a-ha, honey honey

SOPHIE I'd heard about you before I wanted to know some more And now I'm about to see What you mean to me DONNA I work all night, I work all day To pay the bills I have to pay

COMPANY Ain't it sad?

DONNA And still there never seems to be A single penny left for me

COMPANY That's too bad

DONNA In my dreams I have a plan If I got me a wealthy man I wouldn't have to work at all I'd fool around and have a ball

COMPANY Money, money, money Must be funny In a rich man's world Money, money, money Always sunny In a rich man's world All the things I could do If I had a little money It's a rich man's world It's a rich man's world

TANYA A man like that is hard to find

DONNA But I can't get him off my mind

ALL Ain't it sad?

ROSIE And if he happens to be free I bet he wouldn't fancy me

ALL That's too bad

PEPPER So I must leave, I'll have to go To Las Vegas or Monaco And win a fortune in a game My life would never be the same

COMPANY Money, money, money Must be funny In a rich man's world Money, money, money Always sunny In a rich man's world

DONNA All the things I could do

COMPANY If I had a little money It's a rich man's world

Money, money, money Must be funny In a rich man's world Money, money, money Always sunny In a rich man's world

DONNA All the things I could do

COMPANY If I had a little money It's a rich man's world It's a rich man's world

ROSIE

Chiquitita, tell me what's wrong

TANYA I have never seen such sorrow

ROSIE & TANYA In your eyes and the wedding is tomorrow

TANYA How I hate to see you like this

ROSIE There is no way you can deny it

TANYA I can see That you're oh so sad, so quiet

ROSIE & TANYA Chiquitita, tell me the truth I'm a shoulder you can cry on Your best friend I'm the one you must rely on You were always sure of yourself Now I see You've broken a feather I hope We can patch it up together

Chiquitita You and I know How the heartaches come and they go And the scars they're leavin' You'll be dancin' once again And the pain will end You will have no time for grievin'

Chiquitita You and I cry But the sun is still in the sky And shining above you Let me hear you sing once more Like you did before Sing a new song Chiquitita

DONNA Try once more like you did before Sing a new song Chiquitita

 Dancing Queen  

Dancing Queen

ROSIE & TANYA You can dance You can jive Having the time of your life See that girl Watch that scene Diggin' the dancing queen

Friday night and the lights are low Looking out for a place to go Where they play the right music Getting in the swing You come to look for a king

TANYA Anybody could be that guy Night is young and the music's high With a bit of rock music Everything is fine You're in the mood for a dance And when you get the chance

DONNA / TANYA / ROSIE You are the dancing queen Young and sweet Only seventeen Dancing queen Feel the beat from the tambourine You can dance You can jive Having the time of your life See that girl Watch that scene Diggin' the dancing queen

DONNA You're a teaser, you turn 'em on Leave 'em burning and then you're gone Looking out for another Anyone will do You're in the mood for a dance And when you get the chance

DONNA / TANYA / ROSIE You are the dancing queen Young and sweet Only seventeen Dancing queen Feel the beat from the tambourine You can dance You can jive Having the time of your life See that girl Watch that scene Diggin' the dancing queen See that girl Watch that scene Diggin' the dancing queen


Lay All Your Love on Me

SKY I wasn't jealous before we met Now every man that I see is a potential threat And I'm possessive, it isn't nice You've heard me saying that smoking was my only vice But now it isn't true Now everything is new And all I've learned Has overturned I beg of you

SOPHIE Don't go wasting your emotion Lay all your love on me

It was like shooting a sitting duck A little small talk, a smile and baby I was stuck I still don't know what you've done with me A grown-up woman should never fall so easily I feel a kind of fear When I don't have you near Unsatisfied I skip my pride I beg you dear

SKY Don't go wasting your emotion Lay all your love on me

BOYS Don't go sharing your devotion Lay all your love on me

SOPHIE I've had a few little love affairs They didn't last very long and they've been pretty scarce

SKY I used to think that was sensible It makes the truth even more incomprehensible

SOPHIE 'Cause everything is new And everything is you And all I've learned Has overturned What can I do?

SKY / PEPPER / EDDIE / BOYS Don't go wasting your emotion Lay all your love on me Don't go sharing your devotion Lay all your love on me

GIRLS Don't go wasting your emotion Lay all your love on me Don't go sharing your devotion Lay all your love on me


 Super Trouper

DONNA & THE DYNAMOS Super Trouper Beams are gonna blind me But I won't feel blue Like I always do 'Cause somewhere in the crowd There's you

DONNA I was sick and tired of everything When I called you last night from Glasgow All I do is eat, and sleep, and sing Wishing every show was the last show So imagine I was glad to hear you're coming Suddenly it feels alright And it's gonna be so different When I'm on the stage tonight Tonight the

DONNA & DYNAMOS & GIRLS Super Trouper Lights are gonna find me Shining like the sun Smiling, having fun Feeling like a number one Tonight the Super Trouper Beams are gonna blind me But I won't feel blue Like I always do 'Cause somewhere in the crowd There's you

DONNA Facing twenty thousand of your friends How can anyone be so lonely? Part of a success that never ends Still I'm thinking about you only There are moments when I think I'm going crazy But it's gonna be alright And it's gonna be so different When I'm on the stage tonight Tonight the

DONNA & THE DYNAMOS & GIRLS Super Trouper Lights are gonna find me Shining like the sun Smiling, having fun Feeling like a number one Tonight the Super Trouper Beams are gonna blind me But I won't feel blue Like I always do 'Cause somewhere in the crowd There's you

DONNA So I'll be there When you arrive The sight of you will prove to me I'm still alive And when you take me in your arms And hold me tight I know it's gonna mean so much tonight Tonight the

DONNA & THE DYNAMOS & GIRLS Super Trouper Lights are gonna find me Shining like the sun Smiling, having fun Feeling like a number one Tonight the Super Trouper Beams are gonna blind me But I won't feel blue Like I always do 'Cause somewhere in the crowd There's you Super Trouper Beams are gonna blind me



 Gimme! Gimme! Gimme!

GIRLS Is there a man out there? Someone to hear my prayer

Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight Take me through the darkness to the break of the day

SOPHIE Sorry to drag you away

SAM Thank God you did, this used to be a quiet wee island.

SOPHIE Regretting you stayed away so long?

SAM No, I'm regretting I never knew what was here.

SOPHIE What?

SAM This plave - the Taverna. I always meant to come back and build it some day, but - she beat me to it.

SOPHIE: Do you prefer buildings to people?

SAM What?!

SOPHIE Tell me something about my mum.

SAM Your mum was irresistible, a one-off. We talked and we fought - you know it was me that brought her to this island?

SOPHIE That wasn't the only thing you did, was it?

SAM Oh right, what has she told you?

SOPHIE Nothing. She's never mentioned you.

SAM But you said "Mum's always talking about her friends from the old days." What's going on? Sophie, why am I here?

GIRLS Is there a man out there Someone to hear my prayer

Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

HARRY Fancy Donna with a grown-up daughter!

SOPHIE Have you got any children, Harry?

HARRY No. I haven't put myself in the path of paternity.

SOPHIE It's never too late.

HARRY I don't think my other half would agree.

SOPHIE Oh - you don't want children?

HARRY No, no, it's not like that. It's just that:

well, I'd have liked a daughter. I'd

have spoiled her to bits.

SOPHIE Lucky thing.

HARRY Is your Dad here?

SOPHIE I don't know.

HARRY What?

SOPHIE I don't know who my Dad is.

GIRLS Is there a man out there? Someone to hear my prayer:

BILL Can I be nosey, I'm a writer so it goes with the territory.

SOPHIE Go on.

BILL How did your mother get this place? When I knew her she was singing in a night-club on the mainland.

SOPHIE She was left some money, in a will. We lived with an old lady when I was little. Her name was Sophia?

BILL What, my Great-Aunt Sophia?

SOPHIE I think it must be.

BILL But: I always heard her money went to: family: Wait a minute - how old are you?

SOPHIE Twenty.

GIRLS Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight Won't somebody help me chase the shadows away? Gimme! Gimme! Gimme! A man after midnight Take me through the darkness to the break of the day


SOPHIE I've seen you twice In a short time Only a week since we started It seems to me For every time I'm getting more open-hearted

Your smile and the sound of your voice And the way you see through me Got a feeling, you give me no chioce But it means a lot to me So I wanna know

What's the name of the game? Does it mean anything to you? What's the name of the game? Can you feel it the way I do? Tell me please 'Cause I have to know I'm a bashful child Beginning to grow

And you make me talk And you make me feel And you make me show What I'm trying to conceal If I trust in you Would you let me down? Would you laugh at me If I said I care for you? Could you feel the same way too? I wanna know What's the name of the game

BILL I'll talk to your mother tonight

SOPHIE Does it mean anything to you?

BILL Gotta trust me, I'm doing what's right And it means a lot

SOPHIE What's the name of the game?

BILL Your smile and the sound of your voice

SOPHIE Can you feel it the way I do? Tell me please 'Cause I have to know I'm a curious child Beginning to grow

And you make me talk And you make me feel And you make me show What I'm trying to conceal If I trust in you Would you let me down? Would you laugh at me If I said I care for you? Could you feel the same way too? I wanna know The name of the game

BILL I'll talk to your mother today

SOPHIE Does it mean anything to you?

BILL Just give me an hour And it means a lot

SOPHIE What's the name of the game? Do you feel the way I do? I wanna know Oh yes, I wanna know What's the name of the game?


Voulez-Vous

COMPANY: People everywhere A sense of expectation Hangin' in the air Givin' out a spark Across the room your eyes Are glowin' in the dark And here we go again We know the start We know the end Masters of the scene We've done it long before And now we're back To get some more You know what I mean

Voulez-vous Take it now or leave it Now is all we get Nothing promised No regrets Voulez-vous Ain't no big decision You know what to do La question C'est voulez-vous Voulez-vous

And here we go again We know the start We know the end Masters of the scene We've done it long before And now we're back To get some more You know what I mean

Voulez-vous Take it now or leave it Now is all we get Nothing promised No regrets

SAM: Sophie, I won't beat about the bush I know why I'm here.

SOPHIE: Sam?

SAM:

and I have to tell you, I think it's

brilliant! I've always wanted a little girl, and a big one's even better:

SOPHIE: Oh no, but, Sam - I:

SAM: I know, I know I'm rushing things - Listen, doues your mum know you know?

SOPHIE: God, no - she can't -

SAM: Indeed. Who's giving you away?

SOPHIE:

no-one -

SAM: Wrong. I am.

SOPHIE: You!

SAM: Yeh. Now don't worry about Donna, she doesn't scare me: much!

COMPANY: Voulez-vous Ain't no big decision You know what to do La question C'est voulez-vous Voulez-vous

HARRY: Oh, my God - I've got it! Talk about slow on the uptake! I'm your Dad!

SOPHIE: Harry:

HARRY: No, the penny's dropped now - good and proper - that's why you sent me the invitation. You want your old Dad here, to walk you down the aisle. Well, I'm not won't let you down. I'll be there!

COMPANY: Voulez-vous Take it now or leave it Now is all we get Nothing promised No regrets Voulez-vous Ain't no big decision You know what to do Pas question C'est voulez-vous S.O.S

SAM: Where are those happy days? They seem so hard to find I try to reach for you But you have closed your mind Whatever happened to our love? I wish I understood It used to be so nice It used to be so good

So when you're near me Darling can't you hear me? S.O.S The love you gave me Nothing else can save me S.O.S When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try, how can I carry on?

DONNA: You seem so far away Though you are standing near You made me feel alive But something died I fear I really tried to make it out I wish I understood What happened to our love It used to be so good

DONNA & SAM: So when you're near me Darling can't you hear me S.O.S The love you gave me Nothing else can save me S.O.S When you're gone How can even I try to go on? When you're gone Though I try, how can I carry on?

So when you're near me Darling can't you hear me S.O.S And the love you gave me Nothing else can save me S.O.S When you're gone How can I even try to go on? When you're gone Though I try, how can I carry on? When you're gone How can I even try to go on?


 TANYA:

You're so hot Teasing me So you're blue but I can't Take a chance on a kid like you It's something I couldn't do

There's that look In your eyes I can read in your face That your feelings are driving you wild But boy you're only a child

Well, I could dance with you honey If you think it's funny But does your mother know that you're out? And I could chat with you baby Flirt a little maybe But does your mother know that you're out?

PEPPER: Take it easy:

TANYA: Take it easy Better slow down boy That's no way to go Does your mother know?

PEPPER: Take it easy

TANYA: Take it easy Try to cool it boy Take it nice and slow Does your mother know?

I can see What you want But you seem pretty young To be searching for that kind of fun So maybe I'm not the one

Now, you're so cute I like your style And I know what you mean When you give me a flash of that smile But boy you're only a child

EVERYONE: Well, I could dance with you honey If you think it's funny Does your mother know that you're out? And I could chat with you baby Flirt a little maybe Does your mother know that you're out?

PEPPER: Take it easy Better slow down girl That's no way to go

EVERYONE: Does your mother know?

PEPPER: Take it easy Try to cool it girl Play it nice and slow

EVERYONE: Does your mother know?

Well, I could dance with you honey If you think it's funny But does your mother know that you're out? And I could chat with you baby Flirt a little maybe But does your mother know that you're out?

Well, I could dance with you honey If you think it's funny But does your mother know that you're out? And I could chat with you baby Flirt a little maybe But does your mother know that you're out



SAM: No more carefree laughter Silence ever after Walking through an empty house Tears in my eyes This is how the story ends This is goodbye

Knowing me, knowing you There is nothing we can do Knowing me, knowing you We just have to face it This time we're through Breaking up is never easy, I know But I have to go Knowing me, knowing you It's the best I can do

Memories, good days, bad days They'll be with me always In those old familiar rooms Children would play Now there's only emptiness Nothing to say

Knowing me, knowing you There is nothing we can do Knowing me, knowing you We just have to face it This time we're through Breaking up is never easy, I know But I have to go Knowing me, knowing you It's the best I can do Knowing me, knowing you It's the best I can do



DONNA: Schoolbag in hand She leaves home in the early morning Waving goodbye With an absent-minded smile I watch her go With a surge of that well-known sadness And I have to sit down for a while The feeling that I'm loosing her forever And without really entering her world I'm glad whenever I can share her laughter That funny little girl

Slipping through my fingers all the time I try to capture every minute The feeling in it Slipping through my fingers all the time Do I really see what's in her mind Each time I think I'm close to knowing She keeps on growing Slipping through my fingers all the time

Sleep in our eyes Her and me at the breakfast table Barely awake I let precious time go by Then when she's gone There's that odd melancholy feeling And a sense of guilt I can't deny What happened to the wonderful adventures The places I had planned for us to go Well some of that we did But most we didn't And why I just don't know

Slipping through my fingers all the time I try to capture every minute The feeling in it Slipping through my fingers all the time Do I really see what's in her mind Each time I think I'm close to knowing She keeps on growing Slipping through my fingers all the time

DONNA & SOPHIE: Sometimes I wish that I could freeze the picture And save it from the funny tricks of time Slipping through my fingers -

DONNA: Schoolbag in hand She leaves home in the early morning Waving goodbye with an absent-minded smile


Winner Takes It All

DONNA: I don't wanna talk About things we've gone through Though it's hurting me Now it's history I've played all my cards And that's what you've done too Nothing more to say No more ace to play

The winner takes it all The loser standing small Beside the victory That's her destiny

I was in your arms Thinking I belonged there I figured it made sense Building me a fence Building me a home Thinking I'd be strong there But I was a fool Playing by the rules

The gods may throw a dice Their minds as cold as ice And someone way down here Loses someone dear

The winner takes it all The loser has to fall It's simple and it's plain Why should I complain?

But tell me does she kiss Like I used to kiss you? Does it feel the same When she calls your name? Somewhere deep inside You must know I miss you But what can I say? Rules must be obeyed

The judges will decide The likes of me abide Spectators of the show Always staying low The game is on again A lover or a friend A big thing or a small The winner takes it all

I don't wanna talk 'Cause it makes me feel sad And I understand You've come to shake my hand I apologize If it makes you feel bad Seeing me so tense No self-confidence But you see

The winner takes it all The winner takes it all

The game is on agein A lover or a friend A big thing or a small The winner takes it all The winner takes it all


ROSIE: If you change your mind I'm the first in line Honey, I'm still free Take a chance on me If you need me let me know Gonna be around If you've got no place to go When you're feeling down

If you're all alone When the pretty birds have flown Honey, I'm still free Take a chance on me Gonna do my very best And it ain't no lie If you put me to the test If you let me try

Take a chance on me Take a chance on me

We can go dancing

BILL: We can go walking

ROSIE: As long as we're together Listen to some music

BILL: Maybe just talking

ROSIE: You'd get to know you better 'Cause you know I've got So much that I wanna do When I dream I'm alone with you It's magic You want me to leave it there

BILL: Afraid of a love affair

ROSIE: But I think you know That I want you so!

If you change your mind I'm the first in line Honey, I'm still free Take a chance on me

ROSIE & BILL: If you need me, let me know Gonna be around If you've got no place to go When you're feeling down

If you're all alone When the pretty birds have flown Honey, I'm still free Take a chance on me Gonna do my very best And it ain't no lie If you put me to the test If you let me try

ROSIE: Take a chance on me

BILL: Come on, give me a break will you?

ROSIE: Take a chance on me:

Oh, you can take your time, baby I'm in no hurry Know I'm gonna get you You don't wanna hurt me

BILL: Baby, don't worry

ROSIE: I ain't gonna let you Let me tell you now Our love is strong enough To last when things get rough It's magic

ROSIE & BILL: You say that I waste my time But I can't get you off my mind And I think you know That I want you so


Do, I Do, I Do, I Do, I Do

ROSIE: If you change your mind I'm the first in line Honey, I'm still free Take a chance on me If you need me let me know Gonna be around If you've got no place to go When you're feeling down

If you're all alone When the pretty birds have flown Honey, I'm still free Take a chance on me Gonna do my very best And it ain't no lie If you put me to the test If you let me try

Take a chance on me Take a chance on me

We can go dancing

BILL: We can go walking

ROSIE: As long as we're together Listen to some music

BILL: Maybe just talking

ROSIE: You'd get to know you better 'Cause you know I've got So much that I wanna do When I dream I'm alone with you It's magic You want me to leave it there

BILL: Afraid of a love affair

ROSIE: But I think you know That I want you so!

If you change your mind I'm the first in line Honey, I'm still free Take a chance on me

ROSIE & BILL: If you need me, let me know Gonna be around If you've got no place to go When you're feeling down

If you're all alone When the pretty birds have flown Honey, I'm still free Take a chance on me Gonna do my very best And it ain't no lie If you put me to the test If you let me try

ROSIE: Take a chance on me

BILL: Come on, give me a break will you?

ROSIE: Take a chance on me:

Oh, you can take your time, baby I'm in no hurry Know I'm gonna get you You don't wanna hurt me

BILL: Baby, don't worry

ROSIE: I ain't gonna let you Let me tell you now Our love is strong enough To last when things get rough It's magic

ROSIE & BILL: You say that I waste my time But I can't get you off my mind And I think you know That I want you so


I Have A Dream

SOPHIE: I have a dream A song to sing To help me cope With anything If you see the wonder Of a fairy tale You can take the future Even if you fail I believe in angels Something good in everything I see I believe in angels When I know the time is right for me I'll cross the stream I have a dream

COMPANY: I have a dream A fantasy To help me through Reality And my destination Makes it worth the while Pushing through the darkness Still another mile I believe in angels Something good in everything I see I believe in angels When I know the time is right for me I'll cross the stream I have a dream I'll cross the stream

SOPHIE: I have a dream I'll cross the stream I have a dream


 Our Last Sommer

HARRY: I can still recall Our last summer I still see it all Walks along the Seine Laughing in the rain Our last summer Memories that remain

We made our way along the river And we sat down in the grass by the Eiffel tower I was so happy we had met It was the age of no regret Oh, yes Those crazy years That was the time of the flower-power But underneath We had a fear of flying Of growing old A fear of slowly dying We took our chance Like we were dancing our last dance

HARRY & DONNA: I can still recall Our last summer I still see it all

HARRY: In the tourist jam

DONNA: Round the Notre Dame

HARRY & DONNA: Our last summer Walking hand in hand

DONNA: Paris restaurants

HARRY & DONNA: Our last summer

HARRY: Morning croissants

HARRY & DONNA: Living for the day Worries far away Our last summer We could laugh and play

DONNA: And now you're working in a bank The family man, a football fan And your name is Harry How dull it seems Yet, you were the hero of my dreams

HARRY & DONNA: I can still recall Our last summer I still see it all Walks along the Seine Laughing in the rain Our last summer Memories that remain

SOPHIE

I have a dream A song to sing To help me cope With anything If you see the wonder Of a fairy tale You can take the future Even if you fail: Sam Carmichael: Bill Austin And Harry Bright: Good luck:


                                     Meryl Streep Filmek

Tuti filmek, amiben Meryl Streep játszott:

2008 - Mamma Mia! ... Donna 2007 - Sötét anyag (Dark Matter) ... Joanna Silver 2007 - Kiadatás (Rendition) ... Corrine Whitman 2007 - Gyávák és hősök (Lions for Lambs) ... Janine Roth 2007 - Este (Evening) ... Lila Wittenborn 2006 - Hangya boy (The Ant Bully) ... a hangyakirálynő (szinkronhang) 2006 - Az Ördög Pradát visel (The Devil Wears Prada) ... Miranda Priestly 2006 - Az utolsó adás (A Prairie Home Companion) ... Yolanda Johnson 2005 - Első a szerelem (Prime) ... Lisa Metzger 2004 - Lemony Snicket: A balszerencse áradása (Lemony Snicket's A Series of Unfortunate Events) ... Josephine nagynéni 2004 - A mandzsúriai jelölt (The Manchurian Candidate) ... Eleanor Shaw 2003 - Angyalok Amerikában (Angels in America) ... Isidor Chemelwitz rabbi/Hannah Porter 2003 - Túl közeli rokon (Stuck On You) ... önmaga 2002 - Az órák (The Hours) ... Clarissa Vaughan 2002 - Adaptáció (Adaptation.) ... Susan Orlean 1999 - A szív dallama (Music of the Heart) ... Roberta Guaspari 1998 - Pogánytánc (Dancing at Lughnasa) ... Kate Mundy 1998 - Életem értelme (One True Thing) ... Kate Gulden 1997 - ...sohasem ártok (...First Do No Harm) ... Lori Reimuller 1996 - A gyanú árnyéka (Before and After) ... Carolyn Ryan 1996 - Marvin szobája (Marvin's Room) ... Lee 1995 - A szív hídjai (The Bridges Of Madison County) ... Francesca Johnson 1994 - Veszélyes vizeken (The River Wild) ... Gail Hartman 1993 - Kísértetház (The House of The Spirits) ... Clara Del Valle Trueba 1992 - Jól áll neki a halál (Death Becomes Her) 1991 - Tranzit a Mindenhatóhoz (Defending Your Life) 1990 - Képeslapok a szakadékból (Postcards From the Edge) ... Suzanne Vale 1989 - Nőstényördög (She-Devil) 1988 - Sikoly a sötétben (A Cry in the Dark) ... Lindy 1987 - Gyomok között (Ironweed) 1986 - Féltékenység (Heartburn) ... Rachel 1985 - Bőség (Plenty) ... Susan Traherne 1985 - Távol Afrikától (Out of Africa) 1984 - Zuhanás a szerelembe (Falling in Love) 1983 - Silkwood ... Karen Silkwood 1982 - Sophie választása (Sophie's Choice) 1982 - Az éj csendje (Still of the Night) 1981 - A francia hadnagy szeretője (The French Lieutenant's Woman) 1979 - Kramer kontra Kramer (Kramer vs. Kramer) 1979 - Manhattan ... Jill 1978 - Holocaust ... Inga Helms Weiss 1978 - A szarvasvadász (The Deer Hunter) ... Linda 1977 - Júlia (Julia)



                         Rendezők és Szereplők

rendező: Phyllida Lloyd forgatókönyvíró: Catherine Johnson zeneszerző: Stig Anderson, Benny Andersson, Björn Ulvaeus operatőr: Haris Zambarloukos producer: Benny Andersson, Tom Hanks

szereplő(k): Meryl Streep (Donna) Colin Firth (Harry Bright) Pierce Brosnan (Sam Carmichael) Amanda Seyfried (Sophie) Stellan Skarsgard (Bill) Julie Walters (Rosie) Christine Baranski (Tanya)