„Szerkesztő:Raziel/Laboratórium/Forráshivatkozások” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
Nincs szerkesztési összefoglaló
6. sor: 6. sor:
'''Könyv'''
'''Könyv'''
*Szükséges-e „fejezet” paraméter, és ha igen, hova?
*Szükséges-e „fejezet” paraméter, és ha igen, hova?
*Szerk., kiad., bev., vál., jegyz., utószó, tan. rövidítések sorrendje.
*Szükséges-e „tanulmánykötetben megjelent tanulmányok” forma?
</div>
</div>
==Források==
==Források==
17. sor: 19. sor:
Szerzők, ''Cím'', X. kiadás. Megjelenés helye, kiadó, év, (Sorozat címe, kötet száma), oldalszám. <span style="background:lightblue">Idézet: „Idézett szöveg” ISBN, DOI, nyelven.</span>
Szerzők, ''Cím'', X. kiadás. Megjelenés helye, kiadó, év, (Sorozat címe, kötet száma), oldalszám. <span style="background:lightblue">Idézet: „Idézett szöveg” ISBN, DOI, nyelven.</span>


{{Doboz2/Eleje|Minták|lightgreen}}
{{Doboz2/Eleje|Minták|lightgrey}}
Bradford W. WRIGHT, ''Comic Book Nation: The Transformation of Youth Culture in America''. Baltimore, Johns Hopkins University Press, 2001, 215. Idézet: „Captain America returned as a World War II hero, literally revived our of suspended animation, haunted by past memories, and trying to adapt to 1960s society.” ISBN: 0-8018-7450-5, angolul.
Bradford W. WRIGHT, ''Comic Book Nation: The Transformation of Youth Culture in America''. Baltimore, Johns Hopkins University Press, 2001, 215. Idézet: „Captain America returned as a World War II hero, literally revived our of suspended animation, haunted by past memories, and trying to adapt to 1960s society.” ISBN: 0-8018-7450-5, angolul.
{{Doboz2/Vége}}
{{Doboz2/Vége}}
27. sor: 29. sor:


===Többszerzős tanulmánykötet===
===Többszerzős tanulmánykötet===
''Cím'', X. kiadás. Szerk. Szerkesztők. Megjelenés helye, kiadó, év, (Sorozat címe, kötet száma), oldalszám. <span style="background:lightblue">Idézet: „Idézett szöveg” ISBN, DOI, nyelven.</span>
''Cím'', X. kiadás. Szerk., kiad., bev., vál., jegyz., utószó, tan.. Megjelenés helye, kiadó, év, (Sorozat címe, kötet száma), oldalszám. <span style="background:lightblue">Idézet: „Idézett szöveg” ISBN, DOI, nyelven.</span>

{{Doboz2/Eleje|Minták|lightgrey}}
''Captain America and the Struggle of the Superhero: Critical Essays''. Szerk. Robert G. WEINER, bev. John Shelton LAWRENCE, utószó J. M. DEMATTEIS. McFarland & Company, Jefferson, 2009. ISBN: 0-7864-3703-0, angolul.
{{Doboz2/Vége}}


*A szerkesztő családnevét kiskapitálisan szedjük.
*A szerkesztő családnevét kiskapitálisan szedjük.
33. sor: 39. sor:
*A mű címét dőlten szedjük.
*A mű címét dőlten szedjük.
*Ha a műnek alcíme is van, közéjük kettőspontot teszünk. Ha az alcím zárójelben van, a zárójel elé semmilyen írásjel sem teszünk.
*Ha a műnek alcíme is van, közéjük kettőspontot teszünk. Ha az alcím zárójelben van, a zárójel elé semmilyen írásjel sem teszünk.
*Állandó rövidítések: kiad. (sajtó alá rendezte, a szöveget gondozta helyett), bev. (a bevezető tanulmányt írta, az előszót írta helyett), vál. (válogatta helyett), jegyz. (a jegyzeteket írta, a jegyzeteket összeállította helyett), utószó (az utószót írta, a kísérő tanulmányt írta helyett), tan. (ez mind az elő-, mind az utószó írójára utalhat).


===Rövid forma===
===Rövid forma===
Szerző vagy szerkesztő vezetékneve, ''Cím első szava(i)'', i. m., oldalszám.
Szerző vagy szerkesztő vezetékneve, ''Cím első szava(i)'', i. m., oldalszám.


{{Doboz2/Eleje|Minták|lightgrey}}
*A szerző vagy szerkesztő családnevét kiskapitálisan szedjük.
*A szerzők vagy szerkesztők családnevét vesszővel választjuk el.
*A mű címének első szavát(szavait) csak akkor adjuk meg, ha a szerzőtől több művet is idézünk a szócikkben. Dőlten szedjük.

{{Doboz2/Eleje|Minták|lightgreen}}
Wright, ''Comic Book…'', i. m., 195–196.
Wright, ''Comic Book…'', i. m., 195–196.


Wright, i. m., 87.
Wright, i. m., 87.
{{Doboz2/Vége}}
{{Doboz2/Vége}}

*A szerző vagy szerkesztő családnevét kiskapitálisan szedjük.
*A szerzők vagy szerkesztők családnevét vesszővel választjuk el.
*A mű címének első szavát(szavait) csak akkor adjuk meg, ha a szerzőtől több művet is idézünk a szócikkben. Dőlten szedjük.


==Időszaki kiadvány==
==Időszaki kiadvány==

A lap 2009. augusztus 30., 10:12-kori változata

Teendők

Összes

  • Keleti és nyugati (és egyéb) névsorrend kezelése.

Könyv

  • Szükséges-e „fejezet” paraméter, és ha igen, hova?
  • Szerk., kiad., bev., vál., jegyz., utószó, tan. rövidítések sorrendje.
  • Szükséges-e „tanulmánykötetben megjelent tanulmányok” forma?

Források

Fons, ItK. A kék rész egyikben sem szerepel.

Könyv

Egyszerzős kötet

Szerzők, Cím, X. kiadás. Megjelenés helye, kiadó, év, (Sorozat címe, kötet száma), oldalszám. Idézet: „Idézett szöveg” ISBN, DOI, nyelven.

  • A szerző családnevét kiskapitálisan szedjük.
  • A szerzőket vesszővel választjuk el.
  • A mű címét dőlten szedjük.
  • Ha a műnek alcíme is van, közéjük kettőspontot teszünk. Ha az alcím zárójelben van, a zárójel elé semmilyen írásjel sem teszünk.

Többszerzős tanulmánykötet

Cím, X. kiadás. Szerk., kiad., bev., vál., jegyz., utószó, tan.. Megjelenés helye, kiadó, év, (Sorozat címe, kötet száma), oldalszám. Idézet: „Idézett szöveg” ISBN, DOI, nyelven.

  • A szerkesztő családnevét kiskapitálisan szedjük.
  • A szerkesztőket vesszővel választjuk el.
  • A mű címét dőlten szedjük.
  • Ha a műnek alcíme is van, közéjük kettőspontot teszünk. Ha az alcím zárójelben van, a zárójel elé semmilyen írásjel sem teszünk.
  • Állandó rövidítések: kiad. (sajtó alá rendezte, a szöveget gondozta helyett), bev. (a bevezető tanulmányt írta, az előszót írta helyett), vál. (válogatta helyett), jegyz. (a jegyzeteket írta, a jegyzeteket összeállította helyett), utószó (az utószót írta, a kísérő tanulmányt írta helyett), tan. (ez mind az elő-, mind az utószó írójára utalhat).

Rövid forma

Szerző vagy szerkesztő vezetékneve, Cím első szava(i), i. m., oldalszám.

  • A szerző vagy szerkesztő családnevét kiskapitálisan szedjük.
  • A szerzők vagy szerkesztők családnevét vesszővel választjuk el.
  • A mű címének első szavát(szavait) csak akkor adjuk meg, ha a szerzőtől több művet is idézünk a szócikkben. Dőlten szedjük.

Időszaki kiadvány

Teljes forma

Szerzők, cím. Időszaki kiadvány címe, dátum, szám sz., oldalszám. Idézet: „Idézett szöveg” ISSN, PMID, nyelven.

  • A szerző családnevét kiskapitálisan szedjük.
  • A cikk címét dőlten szedjük.

Rövid forma

Szerző vezetékneve, Cím első szava(i), i. m., oldalszám.

  • A szerző családnevét kiskapitálisan szedjük.
  • A szerzők családnevét vesszővel választjuk el.
  • A cikk címének első szavát(szavait) csak akkor adjuk meg, ha a szerzőtől több cikket is idézünk a szócikkben. Dőlten szedjük.

Internet

Saját gyártmány az előbbiek formáját figyelembe véve.

Szerző, cím+url (formátum). , kiadó, dátum (Hozzáférés: hozzáférés dátuma), nyelven. dátummal a http… eredeti címről archiválva. oldalszám.

  • A formátum arra az esetre, ha PDF, DOC és egyéb dokumentumokra mutat a hivatkozás.
  • Mű: Ha a hivatkozás egy nagyobb „műnek” a része, mint például egy könyvnek, időszaki kiadványnak vagy honlapnak. Ez általában a honlap neve.
  • Kiadó: A honlap működtetője, ami lehet például egy kormányhivatal, oktatási intézmény vagy cég. A kiadó általában nem egyezik meg a honlap nevével. (Például a hírek.csillagászat.hu kiadója a Magyar Csillagászati Egyesület) Ha nem vagy biztos a kiadó kilétében, megpróbálhatsz rákeresni az adott honlapra egy WHOIS-szolgáltatónál. A magán úton történő kiadáshoz, mint például egy blog, bírhatod, hogy „saját kiadás”.
  • Az oldalszám arra az esetre, ha PDF, DOC és egyéb dokumentumokra mutat a hivatkozás.