„Szerkesztővita:Robert Illes” változatai közötti eltérés

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Adam78 13 évvel ezelőtt a(z) Egybeírás a félreérthetőség elkerülésére témában
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
státusz
9. sor: 9. sor:
Much Love,
Much Love,
''<font color="#339933">[[User:Robert Illes|Rob]]</font> <sup><font color="#00A0A0">[[user vita:Robert_Illes|beszól(...)]]</font></sup>'' 2010. május 18., 18:36 (CEST)
''<font color="#339933">[[User:Robert Illes|Rob]]</font> <sup><font color="#00A0A0">[[user vita:Robert_Illes|beszól(...)]]</font></sup>'' 2010. május 18., 18:36 (CEST)

== Egybeírás a félreérthetőség elkerülésére ==

Szia,

Nem szoktam kekeckedni a helyesírás miatt, a [[gyűrűs kocka]] szócikk miatt viszont kénytelen vagyok szólni, hogy ha két főnév úgy tartozik össze, hogy pl. „valaminek a valamije” vagy „valamiszerű valami” viszonyt jelölnek, akkor azokat egybe kell írni. A cikkben ugyanis félreérthetőség esete forog fenn:
:''Gyűrűs kocka névvel illetik a gráfelméletben azokat az irányítatlan gráfokat, amik úgy keletkeznek, hogy hiperkocka gráf csúcsait cserélik le körgráfokra.''

*'''Hiperkocka gráfcsúcsait'''
vagy
*'''hiperkockagráf csúcsait'''?

Nekem mint matematikában kevésbé jártas embernek csak a megfelelő angol WP-cikk szövegéből derült ki, hogy a második esetről van szó ''(each vertex of a hypercube graph).''

Legalább ilyenkor, amikor kétféle olvasat is lehetséges, fontos lenne, hogy ügyelj az egybe- és különírásra. Köszönöm előre is. [[User:Adam78|Ádám]] [[user vita:Adam78|✉]] 2010. november 21., 13:35 (CET)

A lap 2010. november 21., 14:35-kori változata

Most májusban keveset wikizek.

Más non-profit projektben vagyok most aktív, nevezetesen a Mátra 115 Teljesítménytúrában.

Június közepétől megint többet wikizek majd.

Kiemelésre akkor szavazok, ha tényleg képes vagyok ellenőrizni a feltételeket. Csak azért, hogy minél hamarabb minél több cikket kiemeltté nyilvánítsunk, azért nem.

Much Love, Rob beszól(...) 2010. május 18., 18:36 (CEST)Válasz

Egybeírás a félreérthetőség elkerülésére

Szia,

Nem szoktam kekeckedni a helyesírás miatt, a gyűrűs kocka szócikk miatt viszont kénytelen vagyok szólni, hogy ha két főnév úgy tartozik össze, hogy pl. „valaminek a valamije” vagy „valamiszerű valami” viszonyt jelölnek, akkor azokat egybe kell írni. A cikkben ugyanis félreérthetőség esete forog fenn:

Gyűrűs kocka névvel illetik a gráfelméletben azokat az irányítatlan gráfokat, amik úgy keletkeznek, hogy hiperkocka gráf csúcsait cserélik le körgráfokra.
  • Hiperkocka gráfcsúcsait

vagy

  • hiperkockagráf csúcsait?

Nekem mint matematikában kevésbé jártas embernek csak a megfelelő angol WP-cikk szövegéből derült ki, hogy a második esetről van szó (each vertex of a hypercube graph).

Legalább ilyenkor, amikor kétféle olvasat is lehetséges, fontos lenne, hogy ügyelj az egybe- és különírásra. Köszönöm előre is. Ádám 2010. november 21., 13:35 (CET)Válasz