Ugrás a tartalomhoz

El Cóndor Pasa

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A lap aktuális változatát látod, az utolsó szerkesztést DanjanBot (vitalap | szerkesztései) végezte 2019. június 27., 14:59-kor. Ezen a webcímen mindig ezt a változatot fogod látni. ({{jegyzetek}} pótlása AWB)
(eltér) ← Régebbi változat | Aktuális változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)
Simon and Garfunkel
El Cóndor Pasa
Dal
Megjelent1970
Stílusfolk
Nyelvnincs nyelvi környezet
SzerzőDaniel Alomía Robles
Producernincs
SablonWikidataSegítség

Az El Cóndor Pasa eredetileg egy perui zarzuela egyik zenéje, amit Daniel Alomía Robles az Andok lakóinak népzenéje alapján írt 1913-ban.

A dal az egyik legismertebb perui eredetű zenedarab: becslések szerint több, mint 4000 dallamváltozata és háromszáznál is több szövegváltozata ismert világszerte.

1960-ban a Los Incas perui együttes egy koncerten előadta Párizsban, ahol jelen volt Paul Simon, aki lejegyezte, majd új szöveggel 1970-ben megjelent Simon és Garfunkel Bridge Over Troubled Water című lemezén El Condor Pasa (If I Could) címmel. A dal örökzölddé vált.

Maga Paul Simon meg volt győződve arról, hogy a dal népdal, de az album megjelenése után a szerző fia jelentkezett és igazolta apja szerzeményét.

2004-ben Peru a dalt nemzeti öröksége részének nyilvánította.[1]

Daniel Alomía Robles (1871-1942)
Egy perui együttes egy tokiói utcán adja elő

Fordítás

[szerkesztés]

Ez a szócikk részben vagy egészben a(z) Полёт кондора (песня) című orosz Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. "El cóndor pasa" declarada Patrimonio Cultural de Perú. http://www.argenpress.info/, 2004. április 13. (Hozzáférés: 2017. május 3.)

További információk

[szerkesztés]