Szerkesztővita:Cassandro/Vezessük be az angol nyelvet!

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Dani 15 évvel ezelőtt

MEGAHIPERTEXTLOL Vigyor Itt röhögök fél perce, és nem bírom abbahagyni. VigyorVigyor Dani (vita) 2008. november 27., 00:08 (CET)Válasz

szerintem poénnak elég gyenge, engem legalábbis a sablonok erőltetett lefordítása idegesít. sokkal egyszerűbb átvenni az angolból, mint minden egyes alkalommal keresgélni, hogy melyiket épp hogy jutott eszébe magyarítani valakinek. amit az átlag olvasó nem lát, az miért nem mindegy, hogy milyen nyelven van? ~ Alensha  hö? 2008. november 27., 00:17 (CET)Válasz

Alensha, te el tudsz menni az enwikis sablonokon? Volt olyan, amin én sem tudtam. Az olyannak mi értelme van?? (lásd pl: en:Template:Infobox Language és Sablon:Nyelv infobox. Na melyik a szebb, érthetőbb?) Egyébként meg az oké, hogy az átlag olvasó nem látja, de az átlag szerkesztő, aki lehet, hogy eljut oda, mit kezdjen vele? :) Dani (vita) 2008. november 27., 00:19 (CET)Válasz
Hát ha elmenni nem is (micsoda kérdés ez?) de ha átmásolom, előny, hogy nem kell x millió dolgot átírni, csak a sablon tartalmát lefordítani. Szvsz aki tud angolul, az úgyis ki tud tölteni egy angol sablont, aki meg nem tud, annál már ott kezdődik a baj, hogy az enwikiből akar cikket áthozni. Cass meg alkotott már ennél a szösszenetnél sokkal poénosabbat is :) ~ Alensha  hö? 2008. november 27., 00:24 (CET)Válasz
Hmmm... pedig nem is a sablonok késztettek ennek megírására... de mindegy. A nyasgemet azért köszönöm! Vigyor Cassandro Ħelyőrség 2008. november 27., 00:28 (CET)Válasz
Cass drága, ha nem a sablonjaim miatt írtad, akkor aranyos vagy és imádlak :) ~ Alensha  hö? 2008. november 27., 01:02 (CET)Válasz
(Szerkesztési ütközés után) Alensha: Értsd jól :P Egyébként ez csak azoknak nem poén, akik tonnaszámra másolnák a sablonokat vagy cuccokat az enwikiből. Egyébként gondolj bele: áthozol egy sablont, valószínűleg alig, vagy egyáltalán nem lefordított dokumentációval (ha egyáltalán áthozod azt a dokumentációt). Áthozod, úgy, hogy valószínűleg még te magad sem érted a működését (lásd a Rating esete). Vagy elfelejtesz alsablonokat átmásolni, mert nem is tudsz róluk. Még mindig van értelme? De, ha minden sikerül, egy új szerkesztő, egy ártatlan fajta, szegény, aki mondjuk egy infoboxot akarna lerakni, de alig ismeri a wikipédiát, meg éppenhogy beszél németül, hogy használná az enwikiből áthozott Kitten infoboxot, amihez érthetetlen nyelvű dokumentáció van? Nos? Dani (vita) 2008. november 27., 00:32 (CET)Válasz
Általában ha áthozok egy sablont, az rögtön működik, a négy év alatt a Rating volt kb. a második, amit nem sikerült :P de csak mert egyrészt álmos vagyok, másrészt a cikket akartam írni, nem ezzel tökölni... Azt meg nem mondtam, hogy csak angolul legyenek a sablonok, felőlem meglehet ua. magyarul is. Van hely a szerveren :) ~ Alensha  hö? 2008. november 27., 01:02 (CET)Válasz
Jön az újabb probléma: minek 2 sablon? A 2 sablon általában különböző kinézetű, tudású (a huwikis esetek 99%-ában ez volt/van), és ha hiányzik valami, kettőt kell frissíteni egy helyett. Ez nem hely kérdése, és nem is elintézhető egy „felőlem”-mel. Aki valamennyit is törődik a cikkével, az rá tudja szánni azt a két percet. (gyors fordításra pedig léteznek különböző módszerek, de ezt egy számítógéphez értő igazán tudhatná :-) ) Sokkal rosszabb látvány, mikor a szócikkben 1-az-1ben másolt enwikis infobox van, lefordítatlan adatokkal... Dani (vita) 2008. november 27., 01:08 (CET)Válasz