Sablonvita:Taekwondo a nyári olimpiai játékokon

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Stewe007 15 évvel ezelőtt

Tékvando.... biztos hogy ezt így kell írni? Nekem kicsit erőltetett ez az egybeírósfonetika. - mondotta Stewe007 Feedback 2008. augusztus 6., 08:43 (CEST)Válasz

Üdv. Sajnálatos módon négy különböző forrás, négyféleképpen írja: Az Olimpiai kalauz c. kiadvány "tékvando"-ként írja, a MOB honlapja "taekwondo"-t ír, a MOB hivatalos kiadványa a Magyarok az olimpiai játékokon 1896 2000 c. könyv "taekwando"-ként szerepelteti, míg a Nemzeti Sport online adatbázisa használja a "tékvdandó" kifejezést. A sablon neve igazából nem releváns, a benne lévő linkeket pedig át lehet könnyedén írni. Én így döntöttem. A fenti okok miatt is, meg egyébként is ez nincs kőbe vésve. – Simy vita 2008. augusztus 6., 10:22 (CEST)Válasz
nem beleszájalni akartam, és azóta utána is néztem, szomorú a helyzet elnevezésügyben, csak ennyire magyarítani nem volt szerencsés. Attól hogy nem tehetünk róla még lehet véleményünk ;-) - mondotta Stewe007 Feedback 2008. augusztus 6., 11:11 (CEST)Válasz
Hogyne, sőt! Senki sem tökéletes, sajnos így én sem. Nyugodtan át lehet javítani. – Simy vita 2008. augusztus 6., 12:33 (CEST)Válasz
Ha tudtam volna, megtettem volna.... de útálom a feltételes módot :) - mondotta Stewe007 Feedback 2008. augusztus 6., 14:58 (CEST)Válasz

Bennó meg fog nyúzni, ha átírod, ő ragaszkodik az ilyen rémförmedvényekhez, a feng shuit is fengsujnak írja... ~ Alensha  Halál a bölényekre! 2008. augusztus 6., 16:01 (CEST)Válasz

Még úgysincs Nyúzás szócikk... majd Bennó csinál hozzá néhány jó képet... - mondotta Stewe007 Feedback 2008. augusztus 6., 16:35 (CEST)Válasz