O Tannenbaum

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A lap korábbi változatát látod, amilyen AtaBot (vitalap | szerkesztései) 2021. január 22., 23:53-kor történt szerkesztése után volt. Ez a változat jelentősen eltérhet az aktuális változattól. (→‎top: táblázat szépítése, replaced: {| border="1" → {| {{széptáblázat}} AWB)
O Tannenbaum
Műfajnépdal
SzövegAugust Zarnack(en)
Eredeti nyelvnémet
Magyar szövegFodor Ákos
Hangfajdúr
A kotta hangnemeF dúr
SorokA B A
HangterjedelemV–4 2–6 V–4
Kadencia1 (3)
Szótagszám15 16 15
ElőadásmódVidáman
A gyűjtés adatai
A gyűjtés ideje1799

Az O Tannenbaum a német nyelvterületek legkedveltebb és legismertebb karácsonyi éneke. Szinte az egész világon ismerik lefordított szövege és hangszeres feldolgozásai révén.

Dallama ismeretlen eredetű német népdal, mely 1799-ben jelent meg nyomtatásban Melodien zum Mildheimischen Liederbuch és Deutsche Volkslieder címmel.

Szövege valószínűleg egy O Dannebom című, a fenyőfáról szóló régi germán ódán alapul. Az első versszak 1820-ban jelent meg August Zarnack: Weisenbuch zu den Volksliederen für Volksschule című énekeskönyvében, ezért tulajdonítják neki a szöveget. A második és harmadik versszak feltehetően Ernst Anschütz(en) lipcsei tanár, komponista és költő 1824-ben kiadott műve.

Magyar feldolgozás:

Szerző Mire
Ludvig József ének, gitárakkordok Mennyből az angyal, 13. oldal

Kotta és dallam


\version "2.14.2"
\header {
        tagline = ""    % ne legyen copyright szöveg
        }
elsosor = { \relative c' {
        c4 f8. f16 f4 g a8. a16 a4 \breathe a g8 a bes4 e, g f4
        }
}
dallam = { \relative c' {
      \key f \major
      \time 3/4
      \tempo 4 = 60
      \set Staff.midiInstrument = "drawbar organ"
      \transposition c'
        \partial 4 \elsosor \break
        r8 c' \break c a d4. c8 c bes bes4  r8 bes bes g c4. bes8 bes a a4 \breathe
        \elsosor \bar "|."
      }
}
\score {
   <<
   \dallam
   \addlyrics {
        O Tan -- nen -- baum, o Tan -- nen -- baum, wie treu sind dei -- ne Blät -- ter!
        Du grünst nicht nur zur Som -- mer -- zeit, nein auch im Win -- ter, wenn es schneit!
        O Tan -- nen -- baum, o Tan -- nen -- baum, wie treu sind dei -- ne Blät -- ter!
      }
   >>
   \layout {
        indent = 0.0\cm
        }
}
\score {
   \unfoldRepeats
   \dallam
   \midi { }
}

Ó, szép fenyő, ó, szép fenyő,
De jó hogy mindig zöldellsz!
Nem foghat rajta nyár, se tél,
Színt nem cserél a tűlevél.
Ó, szép fenyő, ó szép fenyő,
De jó hogy mindig zöldellsz!

Ó, jó fenyő, ó, jó fenyő,
Szép vagy te szemnek, szívnek.
Ha nap hevít, vagy hó ha hull,
Vidám zöld színed nem fakul.
Ó, jó fenyő, ó jó fenyő,
Szép vagy te szemnek, szívnek.

Ó, bölcs fenyő, ó bölcs fenyő,
Bár tudhatnánk a titkod!
Reményünk volna úgy örök
Mint zölded győz a tél fölött.
ó, bölcs fenyő, ó bölcs fenyő,
Bár tudhatnánk a titkod!

Források

Felvételek

Sablon:Karácsonyi dalok navbox

  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap