Cikkjelöltvita:Micimackó: Vér és méz

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Pallor 16 nappal ezelőtt a(z) Magyartalan mondatok témában

Magyartalan mondatok[szerkesztés]

Borzalmas a cselekmény ismertetője, alaposan magyarítani kellene. Mi az, hogy "halálosan felnyársalja"? VitaSzerkesztő:Tombenko 2024. március 25., 19:46 (CET)Válasz

a tél beköszöntével a lények rendkívüli éhezésnek indultak Pallor vita 2024. május 15., 01:10 (CEST)Válasz
@Pallor: Kivettem az értelmetlen mondatokat, illetve le is rövidítettem a cselekmény szakaszt. Ránéznél, hogy így jó vagy elkerülte-e valami a figyelmemet. Fromiadrian vita 2024. május 15., 13:15 (CEST)Válasz
Fromiadrian nagyon kösz az igyekezetet, de megmondom őszintén, ez még így is nagyon nyögvenyelős. Orvosokat pl. a középkor óta egyetemen képeznek, itt nem derül ki, hogy tudatos-e, hogy ebben a sztoriban csak főiskolára jár, vagy oda jár, de nem orvos lesz, csak rosszul lett lefordítva? Aztán van ilyen, hogy "Mary kíséretében visszatér a Százholdas Pagonyban, de romokban találja a helyet", ami nem magyarul van. Aztán hogy ki rejtőzik el, akit ledarálnak később, az bizonytalan marad (Tina vagy Micimackó?) Később egy autóval grasszálnak egy faházban?! De még csak a feléig jutottam. Amúgy lehet, hogy a sztori ilyen vad, de erős a gyanúm, hogy eleve rossz volt a fordítás, és újra kell az egészet fordítani. Vagy csak meg kellene nézni a filmet, és az alapján leírni a történetet. Összességében azonban úgy látom, hogy ha ez a szócikk nem kerül a Wikipédiába, nem omlik össze a rendszer a hiányától. Pallor vita 2024. május 15., 13:33 (CEST)Válasz