Szerkesztővita:Glanthor Reviol/fordítási segítségkérés

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Glanthor Reviol 14 évvel ezelőtt

Birtokos eset: mivel gondolom a tünde nyelvet az angolra építették, ezt nem fogod tudni magyar nyelvi példákkal megmagyarázni, az ederet pl. tipikusan ilyen, ugye mondjuk arra gondolhat pl. hogy made of wood, vagy Charles Bigalow of Rocherster, ilyesmi. Bár tündéül nem tudok, az angolban biztosan ez, szóval talán angol példákkal is illusztrálhatod, amiket magyarra fordítasz: fából készült, rochesteri Charles Bigalow, ilyesmi. – Timish sablongyár üzenőfal 2010. március 21., 13:24 (CET)Válasz

Nem egészen az angolra: „grammatikailag és fonológiailag leginkább a walesi nyelvvel rokon, amelyből Tolkien a hangzását és nyelvtana egy részét kölcsönözte”, „ezenkívül valószínűleg hatással voltak a germán nyelvek”. De az angol példák beszúrása jó ötlet. – Glanthor  2010. március 21., 15:04 (CET)Válasz