Wikipédia:Tudakozó/Archívum/2012-11-12

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Byte vagy bájt, konstruktor, stb.[szerkesztés]

Ez a kérdés még nyitott. Ha tudod a választ és a forrást is meg tudod adni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [szerkesztés] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy a bájt vagy a byte a helyes magyarul? A wikipédia szerint mind a 2, de nekem LibreOffice 3.5.7. van Hunspell helyesírás-ellenőrzővel, és az aláhúzza a bájt szót, a byte-ot viszont nem. Fájlnál pont fordítva, ott a file-t húzza alá. A byte egy mértékegység, és ott nem szoktuk fonetikusan írni: Vatt, Herc, Farád, Óm, Szímensz: ilyeneket még nem láttam írva. Ezek ugyan vezetéknevek, de a Candella és a lux nem, és sehol se láttam még úgy írva hogy Kandella, luksz. És nem csak mértékegységnél van így: archív, hierarchikus, anarchia, stb. Másik kérdésem az lenne hogy ha a megértésben zavaró lehet, vagy félreérthető, szabad-e a magyar toldalékot kötőjellel írni akkor is ha az idegen szó utolsó betűje az aminek ejtjük, illetve ha mondjuk a-ból á lesz, le szabad-e hagyni például az ékezetet. Például egy angol azonosítókat tartalmazó számítógépprogram-forráskód magyar nyelvű dokumentációjában (használati utasításában, ismertetésében, például egy rutinkönyvtárnál). Valamint: ezeket hogy írjam: constructor, destructor, copy constructor, default constructor, move construcor (ma már ilyen is van, ez a balérték-referenciás (&&)-konstruktor). Köszönöm.
--80.95.64.142 (vita) 2012. november 12., 11:29 (CET)[válasz]
--Karmela posta 2012. november 12., 12:12 (CET)[válasz]
megjegyzés
A Jövevényszavak átírás szerinti listája szerintem elavult (2007-es), egy hozzáértő nézze át! --Rodrigó 2012. november 12., 12:58 (CET)[válasz]

Ha van magyar megfelelő, akkor érdemesebb azt használni. Például teljesen indokolatlan a fájl, hisz arra van szép magyar kifejezés: állomány. Ha nincs, akkor inkább az angolos írásmódot választanám. Persze a világ változik, van ami már meghonososott átírva, pl. hardver. A konstruktor viszont inkább így tetszik (latinosnak tűnik). – Wikizoli vita 2012. november 12., 13:46 (CET)[válasz]

Egyetértek a kérdezővel és a mutatott gyűjteménnyel is a byte és fájl használatában. Mértékegységnevet nem helyes honosítani. Érdekes módon a kandela magyar írásmódúra honosult, de a byte helyetti bájt nekem is a nyúton, herc, szímensz csomportjába tartozik. Sajnálatos, hogy a szabály szerint állandóan kötőjelezni kell, de hát ez van. Kevés olyan mértékegység van, amelynek nem a rövidítését szokás használni, de mivel az igazán figyelmes szakmabeliek kivételével a B és b rövidítések közötti különbséget senki nem ismerné fel, a bit marad bit, a byte-ot pedig csak prefixummal szokás rövidíteni. (Úgy sem helyesen.) A byte azért is lóg ki a mértékegységek szokásos köréből, mert míg newtonnal az SI meggondolatlan kitalálóinak szándékának ellenére is csak fizikusok, mérnökök és diákok találkoznak, a byte-tal manapság úgyszólván mindenki.

A kimondott betűre végződő idegen szavak kötőjeles toldalékolésa egy mostanában elterjedt rossz szokás. A bytet, Shakespearenek, Coket, stylenak mellé felsorakozott a 2/3-al, 100-al, most pedig már a Bond-ot, Windows-al (!), Windows-t, soundtrack-et, multiplayer-t (multiplayer-el). Tévedés. Néma utolsó betű után van kötőjel, ejtett utolsó betű után nincs kötőjel, ha tetszik, ha nem. A Windowszal nekem sem tetszik, de a szabály szerint így írandó, kész, passz. Mondjuk, a Madáchcsal sem sima ügy, a Branagh-t, McCulloght-t, Christie-t sem, mert egyrészt egy ír névnél igazán sokoldalú az az ember, aki tudja, hogy a szó végén a kiejtésben mi marad, mi nem, de az sem egyszerű kérdés, hogy amikor a valójában nem ejtett betű elhagyásával a szó helyes kiejtése az adott nyelvben megváltoznak, akkor az a betű része-e az utolsó ejtett hangnak vagy sem.

Kötőjelet fölöslegesen én akkor teszek, amikor anélkül az idegen szó vagy éppen egy műcím túlságosan beolvadna a magyar szövegbe anélkül, nehezebben lenne felismerhető a szó idegensége, elkülönültsége. A Híd a Kwai folyónt így látni kissé furcsa, ide én betenném azt a kötőjelet, azt hiszem. Idézőjelbe írt és nagybetűs dolgok után természetesen szintén.

A szóvégi, csak kiejtésben nyújtott magánhangzónál, úgy tudom, a szabály előírja az ékezetet, a kiejtést részesítve előnyben. Flamencót, Rio de Janeirót, pancettát, Felipét. A Janeiróban nekem nem tiszta, mert az o nem az utolsó szótag, itt keresgélni kezdeném a helyes változatot.

Az ékezet kérdése nekem a rövidítéseknél probléma. Úgy figyeltem meg, hogy az USA-t és USÁ-t között nincs nincs megegyezéses döntés, szerintem az utóbbi a szabályos.

A copy konstruktor nekem elképzelhető. A konstruktor, mint többnyire a latin eredetű szavak, elég nagy számban honosultak már. Az orvosok makacsul tartják magukat a teljesen hibás, keverék írásmódhoz (vasculáris), az ilyesmiben lehet némi kaszt-tudat is. De a konstruktor, destruktor szerintem szakszövegben is jobb, mint az angol (latin) változat. Kicsit érzésre megy, hogy mikor mit írjunk magyarosítva. Végül is úgy szokott egy szó honosulni, hogy egyre többen kezdik magyarosan írni. :-) - Orion 8 vita 2012. november 12., 16:25 (CET)[válasz]

Picit off, de az USA-t és USÁ-t közül kizárólag az első a helyes, mert ha ragozod, akkor is az America rövidítése, nem az Ámericáé. Alensha 2012. november 27., 17:12 (CET)[válasz]

Az OH szerint (amihez a WIkipédiában helyesírási kérdésekben igazodunk) a byte és fájl alakokat hozza, tehát ezek tekinthetők helyesnek. Ezek szerint a LibreOffice (illetve a Hunspell jól tudja). A constructor, destructor, copy constructor, stb. túlságosan szakszavak, ezekre nincs magyar megfelelő, használd az eredetit. Ha az idegen szó magánhangzóra végződik és toldalék kapcsolódik hozzá, akkor az hosszú lesz. (pl. opera, operát). Ahogy mondjuk, úgy írjuk. Nem kötőjellel, hanem egybe írandó. misibacsi*üzenet 2012. november 12., 16:30 (CET)[válasz]

Mivel itt külső kérdezőről van szó és nem Wikipédia-szerkesztő kérdéséről, emiatt teszem hozzá, hogy az OH rövidítés itt az Osiris Kiadó "Helyesírás" című kézikönyvére vonatkozik, aminek utolsó, változatlan kiadása 2006-ban jelent meg. Apród vita 2012. november 13., 00:11 (CET)[válasz]

Levél a pápához[szerkesztés]

Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy Lantos MIhályné,hogyan tud írni a pápának vagy annak közeli titkárságának nagyon sűrgős.
--Lantos Mihályné vita 2012. november 12., 14:23 (CET)[válasz]
Sajnos nem érezzük illetékesnek magunkat ebben a kérdésben, a Wikipédia Tudakozója csak enciklopédiába, lexikonba való témákkal foglalkozik.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!
Vt6605 vita 2012. november 12., 15:14 (CET)[válasz]

Itt közzéteszik a postacímét (a felsorolt e-mailcímek már nem működnek). Nyilván a postát se ő maga fogja elolvasni, de valszeg az alkalmazottai is tudnak segíteni. Alensha 2012. november 19., 00:29 (CET)[válasz]

1960-63-ban végzett férfiszabók osztálynévsora[szerkesztés]

Megválaszolva. Ha további kiegészítést akarsz tenni, akkor kattints a szakaszcím mellett a [forrásszöveg szerkesztése] feliratra.
Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!

Azt szeretném megtudni, hogy az1960-63-as évben végzett férfi szabok osztályok névsorát.
Választ ha lehet kérném a kovetkezo cimre xxxxxx@xxxxxxx.xx koszonettel Janák Gábor Szlovákiábol egy volt Tatabányai lakos
--213.81.146.129 (vita) 2012. november 12., 21:46 (CET)[válasz]
(A Te érdekedben kitöröltük az itt megadott személyes adatokat. A web-oldalunk nyilvános, bárki olvashatja: ezért nem tanácsoljuk, hogy az e-mail-címedet, címedet, telefonszámodat vagy más hasonló személyes adatodat az interneten így közzétedd. A választ kizárólag ugyanide, a kérdésed alá írjuk.)

válasz

Azért kellene még információ, mert
  • az 1960-as években még nem volt internet, vagyis nem történt meg az, ami manapság: lehet találni iskolavégzéssel kapcsolatos web-oldalakat
  • nem tartom valószínűnek azt sem, hogy visszamenőleges értelemben begépeltek volna számítógépes állományokba többévtizedes osztálynévsorokat - legfeljebb csak lapolvasóval: ezek az állományok viszont képként tárolódnak! (Ez viszont - ha meg is történt a szkennelés - nehezen hasznosítható: képi tartalmat nem lehet „guglizni”, csak a képfájlok nevét.)
  • semmilyen közelebbi információt nem kaptunk a keresett osztályok iskolájának nevéről, székhelyéről, lehetséges tanár- és diák-nevekről (ugyanis minden információ-morzsa segíthet akármilyen kis internetes nyom megtalálásában)

Javaslatom

Fordulj a volt iskoládhoz!
Ugyanis, az én osztályfőnököm a 40 éves érettségi találkozónkon (1964-ben érettségiztünk) felolvasta az osztályunk teljes névsorát, vagyis azok nevét is, akik nem járták ki velünk a négy osztályt. Megtehette, mert a gimnáziumunk megőrizte/megőrzi a régi osztálynaplókat, ezekből kigyűjthette az osztályunk akkori névsorait, mind a négy évit.
Ha iskolátok azóta megszűnt... akkor sajnálom!
vitorlavita 2012. november 13., 00:36 (CET)[válasz]