Vita:Hviezdoslav

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Taz 13 évvel ezelőtt a(z) Törölt szöveg témában
Ez a szócikk témája miatt az Irodalmi műhelyek érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Irodalmi témájú szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index

Mi a neve?[szerkesztés]

Ez a cím nem jó, akkor sem, ha a világ összes Wikipédiájában így szerepel. Még utána fogok járni pontosan, hivatkozásokkal, de nagyjából az elnevezései ekképpen alakultak:

  • Született egy magyar származású, elszlovákosodott nemesi családban mint Pavol Országh
  • Magyarul, illetve magyarosan a 19. század második felében Országh Pál néven ismerték.
  • 1875-ben felvette a Hviezdoslav álnevet. Így, ennyit: Hviezdoslav, semmi többet.
  • Idővel és időnként (ritkán) szignózta műveit mint Pavol Hviezdoslav.
  • Viszont a büdös életben nem volt az ő saját neve Pavol Országh Hviezdoslav, ezt és a kötőjeles Pavol Országh-Hviezdoslav alakot az utókor találta ki neki, píszí tálalásban ebben a formában felbukkan még irodalomtörténeti írásokban is, ettől még ez nem neve neki. Ez nagyjából olyan, mintha Ibn Színá szócikke Ibn Színá-Avicenna név alatt szerepelne: külön-külön igaz mindkét névelem, de összetételük utólagos értelmezés és fikció eredménye. Azaz: külön-külön igaz mindkét névelem: Pavol Országh és Hviezdoslav, de összetételük utólagos értelmezés és fikció eredménye. 80.99.57.249 (vita) 2007. december 15., 12:59 (CET)Válasz


Hviezdoslav

  1. Hviezdoslav (actually Pavol Országh): International Who's Who in Poetry and Poets' Encyclopaedia, 2001, 684. p.
  2. Hviezdoslav, ered. Pavol Országh: Magyar nagylexikon, IX. köt., 1999, 730. p.
  3. Hviezdoslav, vers aláírása a Matica slovenská kiadványában, az 1889-es Slovenské pohĺadyban.
  4. Preložil [= fordította] Hviezdoslav: Shakespeare Hamlet-fordításának (Hamlet, královič dánský) 1907-es címlapján.
  5. Hviezdoslav, de son vrai nom Pavol Oszagh: Anthologie de nouvelles slovaques: Derrière la cloison, 2001, 10. p.
  6. The poet who wrote under the name of Hviezdoslav, Contemporary Movements in European Literature, 1977, 226. p.
  7. Hviezdoslav, pseudonym of Pavol Országh, Encyclopaedia Britannica


Pavol Országh-Hviezdoslav

  1. Pavol Orszagh-Hviezdoslav: Peter Petro A history of Slovak literature', 1995, 98. p.
  2. Pavol Országh-Hviezdoslav: The Reader's Encyclopedia of World Drama, 2002, 166.

nekem is gyanús, de az angolban így volt, onnan lett fordítva. melyik legyen szerinted? – Alensha üzi m 2007. december 15., 15:37 (CET)Válasz

Eleve is Hviezdoslav-párti voltam, és egyre inkább hajlok felé, lásd fent, ha nagyobb lexikonok és antológiák így hozzák, nagy bukta nem lehet belőle. 80.99.57.249 (vita) 2007. december 15., 17:56 (CET)Válasz

Magyarra fordítva kb. azt jelenti, hogy "Csillagdicsőítő" - talán meg kellene említeni a cikkben. – Holdkóros vita 2008. július 10., 13:17 (CEST)Válasz

Biztos, hogy meg kellene említeni, csak az a baj, hogy a kezem ügyébe kerülő források mindegyike másként fordította, most csak emlékezetből: volt köztük dicső csillagtól szlávok dicsőségéig minden. Majd előbogarászom, aztán mindet beírom. Pasztilla 2008. július 10., 18:33 (CEST)Válasz

Országh Pál[szerkesztés]

A család és a leszármazottak magyar identitásuak voltak - magukat Országh N.-nek nevezték, így a költő eredeti, születésekor kapott neve "Országh Pál". – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Haupt (vitalap | szerkesztései)

Ott is van a cikk elején. Pasztilla 2008. június 10., 18:45 (CEST)Válasz

"eredetileg Pavol Orszagh" - nem! eredetileg Országh Pál. – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Haupt (vitalap | szerkesztései)

És mögötte ott áll, hogy magyarosan Országh Pál, minthogy ő is Országh Pálként írta alá magyar nyelvű publikációit, ami viszont nem változtat azon a tényen, hogy a megadott források szerint túlnyomórészt szlovák lakosú szülőfalujának papja Pavol Országh néven anyakönyvezte. Ha hozol forrást arra, hogy Országh Pál néven anyakönyvezték, be lesz téve. Hozzászólásaidat egyébkén négy tilde (~~~~) beírásával írhatod alá. Pasztilla 2008. június 11., 12:13 (CEST)Válasz

Vitatom a módszert. Húgát Országh Mária néven anyakönyvezték, ugyanazon év végén (!). Ha az anyakönyv határozza meg az "eredeti nevet" akkor esetleges elírás esetén a hibás név lenne az "eredeti"? Ha a magyarul esetleg nem tudó pap azt jegyezte volna be, hogy "Pavol Olsag", akkor ez lenne az eredeti neve?Haupt vita 2008. június 24., 11:37 (CEST)Válasz

Sajnos ez így van. Az én családnevem például Terbócs, de csak azért, mert a nagyapámat rosszul anyakönyvezték, dédapám még Terbocz Imre volt, ő már Terbócs László lett, és most már magunkénak is érezzük, de ez más kérdés. Más: Apám Rákoscsaba szőnyegbombázásakor, 1944. szeptember 14-én született, de a helyzet miatt csak másnap anyakönyvezték. Egy életen át nem tudta elérni, hogy az irataiban ne szeptember 15. szerepeljen születési dátumként.
De ezek csak kis magántörténetek, ami Hviezdoslavot és a Wikipédiát illeti, forrásokból dolgozunk, és az ezen az oldalon is megidézett források alapján került a szócikkbe ez az adat. Pasztilla 2008. június 24., 11:44 (CEST)Válasz

Értem, köszönöm. A magyarországi görögök is hasonlóan jártak: a nevek hímnemű alakjaira anyakönyvezték a nőket, ami kb. úgy hangzik, mintha valakit Kovácsné Jánosnak hívnának.Haupt vita 2008. június 24., 11:49 (CEST)Válasz

Törölt szöveg[szerkesztés]

Kiszedtem a szócikkből az alábbi részt:

1954-ben Alsókubinban megalapították a P. O. Hviezdoslav Irodalmi Múzeumot. Azóta rendszeresen megrendezik itt a Hviezdoslav Kubín szavalóünnepséget.

Alsókubinban nincs és nem volt ilyen múzeum, az Árva (Orava) Megyei Múzeum sokkal régebbi, ebben kapott egy emlékszobát Hviezdoslav, de nem tudom, mikor. 1980-ban az intézmény felvette a költő nevét.

Ez ennél kicsit bonyolultabb kérdés és a Szlovákia muzeológiájának fejlődésével áll összefüggésben. Itt ugyanis a ma nagymúltú intézmények többségét, ha nem mindet a II. világháború után egyszerűen újra kellett alapítani. Gyakorlatilag közvetlen a háború (II vh) után a gyűjtemények többsége gazdátlan maradt, többet állami kezelésbe vettek, az előző intézményeket feloszlatták, a gyűjtemények nagy része elkallódott, elveszett, eltűnt vagy megsemmisült illetve azonosíthatatlanná vált. Így ugyan az elődöket figyelembe véve szinte mindegyik múzeum a legelső muzeális főként amatőr szervezetet tartja elsőnek és attól számítja alapítását, ez a jogfolytonosság szempontjából erősen megkérdőjelezhető. Nincs ez másképp az Árvai Múzeum esetében sem, ahol ezt még egy plusz csavarral is megtoldották, így a törölt szöveg igaz is meg nem is. Itt is a 19. századtól számíthatóak a muzeológia kezdetei, ám két helyütt: Alsókubinban és az Árvai várban külön-külön. Alsókubinban 1954-ben valóban "hivatalosan" is (újra)alapítottak múzeumot (a rendezés időszaka) Hviezdoslav Múzeum néven, majd ezt egyesítették 1980-ban az Árvai Honismereti Múzeummal, ami egyébként csak 1956-ban vette fel ezen névformát. Ez utóbbi az árvai vár gyűjteményeit foglalta magában. 1983-ban már az egészet, kibővítve további kiállítóhelyekkel nevezték el P. O. Hviezdoslav Árvai Múzeumnak. Lásd: [1] Csak a tisztánlátás kedvéért, tehát a mai múzeum egyik elődjének a költőről vett neve, valóban 1954-től számítható. Taz 2011. május 12., 15:53 (CEST)Válasz

Szlovák fordítás[szerkesztés]

Betettem további címeket a művei közé, de szlováktudás híján nem tudom a magyar fordításukat megadni. Alkalomadtán valaki megtehetné. 80.99.57.249 (vita) 2007. december 15., 23:55 (CET) Adódott az alkalom, én betettem a magyar fordításokat a művek mellé, de csak a saját kútfőmből - annak nem néztem utána, mennyi van ebből ténylegesen lefordítva magyarra. --Kranzniki vita 2012. november 6., 13:25 (CET)Válasz

Heródes és Heródiás[szerkesztés]

Ezek a nevek inkább Jézus történetéhez kapcsolódnakk - tehát vszínűleg - nem Ó- hanem az ÚJ-testamentumi témájúak. – Holdkóros vita 2008. július 10., 13:20 (CEST)Válasz

Tökéletesen igaz, szégyenpír acomon javítottam. Visszakerestem azért, mert ki tudja, lehet, hogy ótestamentumi témát dolgozott fel egy népszerűbb, ismertebb újtestamentumi címmel, de nem: nemcsak az alakok, hanem a Hviezdoslav-mű témája is újtestamentumi. Kösz! Pasztilla 2008. július 10., 18:38 (CEST)Válasz